「廉価品」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 廉価品の意味・解説 > 廉価品に関連した韓国語例文


「廉価品」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1985



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 39 40 次へ>

彼の隣にいると、自分が取るに足りない人のように感じた。

그의 옆에 있으면, 자신이 하찮은 사람처럼 느껴졌다. - 韓国語翻訳例文

彼は親切でとても感じのいい人だ。

그는 친절하고 매우 느낌이 좋은 사람이다. - 韓国語翻訳例文

に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。

제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか?

토지 임대 비용의 대상 면적은 어디까지입니까? - 韓国語翻訳例文

この製は何なのか、調べた上で連絡下さい。

이 제품은 무엇인지, 조사한 후에 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は久しぶりに会った友達と買い物を楽しんでいます。

그는 오랜만에 만난 친구와 쇼핑을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は追加費用の支払いを拒んでいる。

그는 추가 비용의 지불을 거부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分自身を引っ掻いていただけです。

그는 자기자신을 혼란시키고 있었을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

その商はレビューがないから不安だ。

그 상품은 리뷰가 없어서 불안하다. - 韓国語翻訳例文

私は彼に感情を表現してほしい。

나는 그에게 감정을 표현해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文

彼は簡単にピアノを弾いているように見える。

그는 간단히 피아노를 치고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼らは安価なコピー商を売ってもうけた。

그들은 값싼 복제품을 팔아 이익을 봤다. - 韓国語翻訳例文

彼はその百科事典を友人に譲った。

그는 그 백과사전을 친구에게 물려줬다. - 韓国語翻訳例文

彼のお姉さんも風邪を引いてしまっている。

그의 누나도 감기에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文

その商のレンタル期間を延長してもらえないでしょうか?

그 상품의 대여 기간을 연장해줄 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

今まで、すべて自分一人で考えて、相談する人は誰もいなかった。

나는 지금까지, 모두 혼자서 생각해서, 상담할 사람은 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文

「処理検討依頼表」に書かれた質保証部または研究部の処理案と確認者の押印(サイン)を確認してください。

“처리 검토 의뢰 표”에 적힌 품질 보증부 또는 연구부의 처리안과 확인자의 날인(사인)을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼にこの商に興味があるかどうかを尋ねた。

그에게 이 상품에 관심이 있는지를 물었다. - 韓国語翻訳例文

彼はいかつい顔をしているけど、感じのいい人だよ。

그는 딱딱한 얼굴을 하고 있지만 느낌의 좋은 사람이야. - 韓国語翻訳例文

彼のお金の扱い方は非常に厳格だ。

그의 돈 다루는 방법은 매우 엄격하다. - 韓国語翻訳例文

基本的な問題の解決策を、それぞれのサンプルに対して準備される必要がある。

기본적인 문제의 해결책을, 각각의 샘풀에 대해서 준비될 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはサブミリメーターから極超短波の範囲の波長の光を確認した。

그들은 서브 밀리미터부터 극초단파의 범위의 하장의 빛을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

8/31前に出荷したのは、キズがあるかもしれませんが、次から出荷の商は全部検査して、発送します。

8/31전에 출하한 것은, 흠집이 있을지도 모르지만, 다음부터 출하 상품은 전부 검사하고, 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それは生産のために必要とされる時間を減らすことを意味します。

그것은 생산을 위해 필요한 시간을 줄이는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

我々に今必要なのは、これらのエティックな見解を心に留めることだ。

우리에게 지금 필요한 것은, 이것들의 인류학전 견해를 마음에 새기는 것이다. - 韓国語翻訳例文

女性の肌は自然光に照らされるのが一番きれいで白く見える。

여성의 피부는 자연광에 비춰지는 것이 가장 깨끗하고 하얗게 보인다. - 韓国語翻訳例文

私がそれの交換を申し出たところ、すぐに新しい商が送られた。

내가 그것의 교환을 신청하자마자, 바로 새로운 상품이 보내져 왔다. - 韓国語翻訳例文

それの交換を申し出たところ、翌日には新しい商が発送された。

나는 그것의 교환을 신청한 결과, 다음날에 새로운 상품이 발송되었다. - 韓国語翻訳例文

その歴史的な戦いの再現を演じる人達は広場に集まった。

그 역사적인 전쟁의 재현을 연기하는 사람들이 광장에 모였다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に誠実で仕事熱心でした。本当に惜しい人を亡くしました。

그는 매우 성실하고 일을 열심히 했습니다. 정말로 아까운 사람을 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの事に対してひどく怒っていて返金を希望しています。

그들은 이 일에 대해서 몹시 화가 나서, 환불을 희망하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そこではコンサートが毎年開かれます。

그곳에서는 콘서트가 매년 열립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのチームに日本語を喋れる人はいますか。

당신의 팀에 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これであなたの必要としていることは十分ですか?

이걸로 당신이 필요로 하는 것은 충분합니까? - 韓国語翻訳例文

これらの製は全て同じタイプですか?

이 제품들은 모두 같은 타입입니까? - 韓国語翻訳例文

コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。

컴퓨터화는 우리 사회에 급속히 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

しかも、その本は幅広い情報が含まれている。

게다가 그 책은 폭 넓은 정보가 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか?

스스로가 당하면 싫은 일을 왜 다른 사람에게 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

我々は、あらゆる種類の商を競争価格で提供する。

우리들은, 여러가지 종류의 상품을 경쟁가격으로 제공한다. - 韓国語翻訳例文

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 겁니까? - 韓国語翻訳例文

これからも皆が喜ぶ作を作りたいと思います。

저는 앞으로도 여러분이 기뻐하는 작품을 만들고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

テストがどのように実行されるかを説明すること。

제품 테스트가 어떻게 실행되는지 설명할 것. - 韓国語翻訳例文

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 것입니까? - 韓国語翻訳例文

長い時間ハイヒールで歩くことは疲れる。

긴 시간 하이힐을 신고 걷는 것은 피곤하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの店ではその商を仕入れる予定はありますか?

당신의 가게에서는, 그 상품을 사들일 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その件で親会社から表彰された。

그 건으로 모회사에게 표창을 받았다. - 韓国語翻訳例文

この商は今製造されていますか?

이 상품은 지금 제조되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の改定は必要に迫られたものではない。

이번 개정은 필요해서 한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの保証人になってくれる人はいますか?

당신의 보증인이 되어줄 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

1つ故障かもしれない部があります。

한 개 고장일지도 모르는 부품이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS