意味 | 例文 |
「幼苗期」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 464件
彼は元気なように見えた。
그는 건강해 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は元気なように見える。
그는 건강해 보인다. - 韓国語翻訳例文
あなたは活き活きしているように見える。
잘 지내는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は勉強が嫌いなように見える。
그는 공부를 싫어하는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
あの大きな猫は犬のように見えます。
저 큰 고양이는 개처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
透き通るような声の歌手が好きです。
저는 맑은 목소리의 가수를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
このような機会を得て光栄です。
저는 이런 기회를 얻어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
ゴールを間違えないように気を付ける。
나는, 목표를 착각하지 않도록 조심한다. - 韓国語翻訳例文
英語を聞き取れるようになりたい。
영어를 알아들을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは泡のように儚く消えてしまう。
그것은 거품처럼 덧없이 사라져버린다. - 韓国語翻訳例文
最近、悩みが多いように見えます。
요즘, 고민이 많은 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女には愛嬌が無いように見える。
그녀에게는 애교가 없어 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼の話は嘘のように聞こえる。
그의 말은 거짓말처럼 들린다. - 韓国語翻訳例文
他にどのような映画が好きですか?
또 어떤 영화를 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
英語ができるようになりたい。
나는 영어를 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
他にどのような映画が好きですか?
또 어떤 영화를 좋아하세요? - 韓国語翻訳例文
できるだけ英語で話すようにします。
최대한 영어로 말하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
このような悪影響が生じる。
이런 악영향이 생긴다. - 韓国語翻訳例文
英語が出来るようになりたい。
영어를 잘하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。
뒷좌석 사람에게도 들리도록 큰 목소리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの太陽のような笑顔が大好きです。
저는 당신의 태양 같은 미소가 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの太陽のような笑顔が大好きです。
당신의 태양처럼 웃는 얼굴이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の記事が前より容易に読めるようになった。
영어 기사가 전보다 쉽게 읽히게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を呼んだけど聞こえなかったようだ。
당신의 이름을 불렀지만 들리지 않은 모양이다. - 韓国語翻訳例文
たとえば航空用原動機のように、空中において動力を得るというようなことはできない。
예를 들어 항공용 원동기 같은, 공중에서 동력을 얻는 것은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
太郎の陽気な笑顔が目に見えます。
타로의 쾌활한 미소가 눈에 보입니다. - 韓国語翻訳例文
このような曲は演奏する必要ない。
이런 곡은 연주할 필요 없다. - 韓国語翻訳例文
みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。
여러분에게 웃음과 용기를 주는 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文
楽しんでもらえるような公演にしていきます。
즐길 수 있는 공연으로 만들어 갑니다. - 韓国語翻訳例文
英語を出来るようになりたいと考え勉強している。
나는 영어를 할 수 있게 되고 싶어서 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の考えを英語で思うように表現できない。
나는 내 생각을 영어로 생각대로 표현하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
インパクトは大きくない様に見える。
임팩트는 크지 않아 보인다. - 韓国語翻訳例文
鳥の鳴き声と海の音が聞こえてくるようです。
새의 지저귀는 소리와 바다의 소리가 들려오는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
ワライカワセミの鳴き声は笑っているように聞こえる、
웃음물총새의 울음 소리는 웃는 것 처럼 들린다. - 韓国語翻訳例文
あなたを呼んだけど、あなたには聞こえなかったようだ。
당신을 불렀지만, 당신에게는 들리지 않은 모양이다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのような素敵な家族に会えて幸せです。
당신들 같은 훌륭한 가족과 만날 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのような素敵な家族に出会えて幸せです。
당신들 같은 훌륭한 가족과 만날 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
私のようにあなたを好きな人が増えるでしょう。
저처럼 당신을 좋아하는 사람이 늘어날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような素敵な女性とお会いできて光栄です。
당신같이 멋진 여자를 만나게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。
회사의 이익을 생각하면서 고객의 요망에 따르려 노력을 한다. - 韓国語翻訳例文
会社の利益を考えながら顧客の要望に沿うよう努力をする。
회사의 이익을 생각하며 고객의 요망에 따르도록 노력한다. - 韓国語翻訳例文
そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。
그때 귀를 먹먹하게 하는 듯한 경보음이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
私もあの本のような絵日記を描きたいです。
저도 그 책 같은 그림일기를 그리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。
앞으로는, 이런 일을 되풀이하지 않도록, 조심하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。
셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の記事が以前より容易に読めるようになった。
영어 기사가 예전보다 쉽게 읽히게 되었다. - 韓国語翻訳例文
調達物品に備えるべき要件
조달 물품에 필요한 요건 - 韓国語翻訳例文
さまざまな要求にこたえる。
여러 가지 요구에 답변하다. - 韓国語翻訳例文
さまざまな要求に応える。
여러 가지 요구에 응하다. - 韓国語翻訳例文
これさえあれば、もう君に用はない。
이것만 있으면, 더이상 너에게 볼일은 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |