「巻数比」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 巻数比の意味・解説 > 巻数比に関連した韓国語例文


「巻数比」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 550



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

その映画の感想は人それぞれです。

그 영화의 감상은 사람마다 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

製品欠陥に対する保証

재품 결함에 대한 보상 - 韓国語翻訳例文

私にはもっと時間が必要です。

저에게는 시간이 더 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

客観的な評価基準を設定する。

객관적인 평가 준비를 설정한다. - 韓国語翻訳例文

日本円に換算すると非常に高い。

일본 엔으로 환산하면 굉장히 비싸다. - 韓国語翻訳例文

部品を交換してもらえますか?

부품을 교환해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

交換部品をお送りいたします。

교환 부품을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

この実験は50日間を必要とします。

이 실험은 50일간을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文

準備のための時間が必要です。

준비를 위한 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

時間通りに事務用品を配達する。

시간대로 사무용품을 배달하다. - 韓国語翻訳例文

その商品には関税がかかりますか。

그 상품에는 관세가 듭니까? - 韓国語翻訳例文

その完璧なデータを必要とします。

그 완벽한 데이터가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

予算を調整する時間が必要だと考えます。

저는 예산을 조정할 시간이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は不良品なので、交換してもらえますか?

이 상품은 불량품이므로, 교환해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

返品や交換の際には、納品書が必要になります。

반품이나 교환할 때는, 납품서가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。

꼭 우리 매체에 광고를 출고해주셨으면 하고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

仕掛品、不適合品を識別する管理は実施していますか。

제작 중인 물건, 부적합 품을 식별하는 관리는 실시하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

製品については、乾燥時間を5日間乾燥させたものとする。

제품에 관해서는, 건조 시간을 5일간 건조한 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文

それを完成するために何時間必要ですか。

그것을 완성하기 위해서 몇 시간 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

最新の予定表を関連の部署へ配布する必要がある。

최신 일정표를 관련 부서에 배포할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

2週間に1回しか休む日がない。

당신은 2주일에 1번밖에 쉬는 날이 없다. - 韓国語翻訳例文

製品1単位あたりの標準直接材料費、標準直接労務費、標準製造間接費の合計を原価標準と呼びます。

제품 1단위당 표준 직접 재료비, 표준 직접 노무비, 표준 제조 간접비의 합계를 원가 표준이라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文

納品完了後も金型は大切に保管いたします。

납품 완료 후도 금형은 소중히 보관합니다. - 韓国語翻訳例文

主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。

주인공은, 죽은 사람을 입관하는 “입관사”입니다. - 韓国語翻訳例文

良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。

당근과 채찍 전술은 협상 기법의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

各品目の関税率は実行関税率表などに記載されています。

각 품목의 관세율은 실행 관세율표 등에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、それを検討するのにもう少し時間が必要です。

우리는, 그것을 검토하는 데에 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

その期間の原材料の購入数と供給品の数量

그 기간의 원재료의 구입량과 공급품의 수량 - 韓国語翻訳例文

ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。

부디 사장님을 뵙고 부탁드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

他の人達から必要とされていると感じたのですね。

다른 사람들로부터 필요로 된다고 느낀 거네요. - 韓国語翻訳例文

その部品の交換頻度は半年に一回程度です。

그 부품의 교환 빈도는 반년에 한 번 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。

Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関して非常に怒りを感じています。

저는 이 건에 관해서 매우 분노를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

品質管理に関する教育は実施されているか。

품질 관리에 관한 교육은 실시되고 있는가. - 韓国語翻訳例文

食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

식감은 매우 즙이 많고 달며 주르르 하는 감촉입니다. - 韓国語翻訳例文

いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。

지금까지와는 다른 방법으로 재건축할 필요를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。

약속을 지키지 않는 사람, 시간에 꼼꼼하지 않은 사람은 매우 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

発注した商品を交換することはできますか?

발주한 상품을 교환할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そのレースで完走することが目標です。

저는 그 경주에서 완주하는 것이 목표입니다. - 韓国語翻訳例文

自分と考えの違う人と話をするのが好きです。

저는 저와 생각이 다른 사람과 이야기하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

テスト期間中に風邪をひいてしまった。

시험 기간 중에 감기에 걸려버렸다. - 韓国語翻訳例文

2つの変数には非例的な関係がある。

2개의 변수에는 비비례적인 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがひたむきに英語を教える姿に感動しました。

저는 당신이 한결같이 영어를 가르치는 모습에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。

왜 비영리 라이센스가 필요한지 간결하게 설명해라. - 韓国語翻訳例文

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。

주문하신 상품은 완충 포장으로 전달됩니다. - 韓国語翻訳例文

期間内に、商品を購入された方が対象です。

기간 내에, 상품을 구입하신 분이 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

現象と問題点、処置と対策、交換部品仕様、作業時間等を洗い出す。

현상의 문제점, 처치의 대책, 교환부품사양, 작업시간 등을 밝혀내다. - 韓国語翻訳例文

今週は水曜日と金曜日以外の日なら時間があります。

저는 이번 주는 수요일과 금요일 이외의 날이라면 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーに対する、必要な情報への簡単なアクセス

유저에 대한, 필요한 정보로의 간단한 접근 - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対してもう少し時間が必要です。

우리는 그것에 대해서 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS