意味 | 例文 |
「巢穴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24868件
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今のところ、何も困っていることはありません。
지금, 아무것도 곤란한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
足を骨折して夏休みに遊びに行けませんでした。
저는 다리가 부러져서 여름 방학에 놀러 가지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
大声で彼の昔のあだ名を呼びます。
저는 큰 목소리로 그의 옛날 별명을 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
夏にはたくさん楽しいことがあります。
여름에는 많이 재미있는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何かありましたら私に連絡ください。
당신은 무슨 일이 있으면 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
今日は何があった日か覚えていますか。
당신은 오늘은 무슨 일이 있었던 날인지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はそのデパートで夏祭りがあります。
오늘은 그 백화점에서 여름 축제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海面上昇で島から避難する必要がある。
해면 상승으로 섬에서 피난할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその犬を家の中に入れてあげた。
그들은 그 개를 집 안에 넣어줬다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに管弦楽の合宿がありました。
저는 여름 방학에 관현악 합숙이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
次の日曜日に何か予定がありますか?
다음 일요일에 무언가 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
机の上には何台のコンピューターが置いてありますか?
책상 위에는 몇 대의 컴퓨터가 놓여 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、何か楽しいことがありますたか。
당신은 오늘, 뭔가 즐거운 일이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の家の近くには何がありますか?
그녀의 집 근처에는 무엇이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
果物が、数種類、食卓に並べられるシーンがあった。
과일이 몇 종류, 식탁에 오르는 장면이 있었다. - 韓国語翻訳例文
中国には花が美しい山がありますよね?
중국에는 꽃이 아름다운 산이 있지요? - 韓国語翻訳例文
あの時計屋は竜頭巻きの時計の品揃えが豊富だ。
저 시계점은 태엽을 감는 시계의 상품의 종류가 다양하다. - 韓国語翻訳例文
カリオペは9人のミューズの中で最年長である。
카리오페는 9명의 뮤즈 중 최연장자이다. - 韓国語翻訳例文
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。
신제품에 관해서는, 별도 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文
自分の名札が置いてある机に座ってください。
당신은 자신의 명찰이 놓여져 있는 책상에 앉아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らは私と同じようにキリスト教徒であった。
그들은 나와 같은 기독교인이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女が面倒を見ている子どもの中に、彼の姿があった。
그녀가 보살피는 아이 중에, 그의 모습이 있었다. - 韓国語翻訳例文
最終日仲間たちからの手紙があった。
마지막 날 동료들로부터의 편지가 있었다. - 韓国語翻訳例文
ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。
어떤 사람들은 몇 번이나 그것에 대해서 추궁마저 당했다. - 韓国語翻訳例文
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
남편이 중국에서 살았던 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
リスは固い殻がある何かを噛んでいます。
다람쥐는 딱딱한 껍질이 있는 무언가를 씹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは通常屋根の上に備え付けてある。
그것은 보통 지붕 위에 설치되어있다. - 韓国語翻訳例文
もし進捗があれば、それは繋がるだろう。
만약 진보가 있다면, 그것은 연결될 것이다. - 韓国語翻訳例文
そのソフトウェアはスキャナーのソフトウェアだった。
그 소프트웨어는 스캐너 소프트웨어였다. - 韓国語翻訳例文
二つのテレビドラマには同じ場面があることがわかった。
두 개의 텔레비전 드라마에는 같은 장면이 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
この河はどれくらいの長さがありますか?
이 강은 어느 정도의 길이입니까? - 韓国語翻訳例文
その味は私のお母さんが作ったものと同じです。
그 맛은 우리 어머니가 만든 것과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは英語をあまり上手く話せません。
우리는 영어를 그다지 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昼からも暑い中たくさん遊びました。
우리는 낮부터 더운 데도 많이 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
あれが去年の夏に私が登った山です。
저것이 작년 여름에 제가 오른 산입니다. - 韓国語翻訳例文
私にもっと時間があったら、英語をさらに学ぶでしょう。
저에게 더 시간이 있으면, 영어를 더 배울 것입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら、私の郵便物が盗難にあったらしい。
아무래도, 내 우편물이 도난당한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
もし何か不都合があれば私に連絡してください。
만약 뭔가 사정이 있으면 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
海外へ一度も行ったことがありません。
저는 해외에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
外国に一度も行ったことがありません。
저는 외국에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり少し泣いてしまいました。
저는 감동하다 못해 조금 울어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それを余分に持っていますので、貴方に差し上げましょうか?
저는 그것을 여분으로 가지고 있는데, 당신에게 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
この本はあの本と同じくらい有名です。
이 책은 저 책과 같이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
あの橋は何年前に建設されたのですか?
저 다리는 몇 년 전에 건설된 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はこれまで納豆を食べたことがありません。
그녀는 지금까지 낫토를 먹어본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。
그녀가 그 전도에서 다시 일어서는데 한참 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
このホテルの隣にあるのが、YWCAの会館です。
이 호텔의 옆에 있는 것이, YWCA의 회관입니다. - 韓国語翻訳例文
何かありましたら私までご連絡ください。
무슨 일이 있으면 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
いつも私と話してくださってありがとうございます。
언제나 저와 이야기해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |