意味 | 例文 |
「巢穴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24868件
何か後悔していることがありますか?
당신은 뭔가 후회하고 있는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何かお役に立てることがあれば嬉しい。
나는 뭔가 도움되는 것이 있으면 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
何度もそれに入ったことがあります。
저는 몇 번이고 그것에 들어간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花火に私の家族とおばあちゃんで行きました。
저는 불꽃놀이에 우리 가족과 할머니와 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんが大阪に来る機会がありましたら教えてください。
여러분이 오사카에 올 기회가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは星の数と同じくらいあると思います。
저는 그것은 별의 수 만큼 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今日も楽しいお話ありがとうございました。
오늘도 즐거운 이야기 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
何かあったら、いつでも私のところへいらしてください。
무언가 있으면, 언제든지 제게 오세요. - 韓国語翻訳例文
あれらの花はこの場所では見られません。
저 꽃들은 이 장소에서는 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話に真実があるのか疑わしい。
그의 말에 진실이 있을지 의심스럽다. - 韓国語翻訳例文
あの部屋から離れたお部屋を希望します。
저 방에서 떨어진 방을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
そのかばんには他に何色がありますか?
그 가방에는 이외에 무슨 색이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。
목적은 어디에 무엇을 보관하고 있는지 조사하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
あえて冷たい言葉を投げかけてみたの。
굳이 차가운 말을 던져 본 거야. - 韓国語翻訳例文
あの子にそこで何をするつもりですか。
당신은 저 아이에게 그곳에서 무엇을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに悩みを相談しあう。
우리는 서로 고민을 상담한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその場所を何度か利用したことがある。
우리는 그곳을 몇 번인가 이용한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
システム設計の過程で何か問題があったようだ。
시스템 설계 과정에서 무슨 문제가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女と一度しか話をしたことがありません。
저는 그녀와 한 번밖에 이야기를 한 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
英国と豪州に数回行ったことがある。
영국과 호주에 몇 번 가 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は私のおばあさんの家で花火を見ました。
저는 오늘은 우리 할머니 집에서 불꽃놀이를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
何か事前に準備することがありますか?
저는 뭔가 사전에 준비할 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
自分の興味のあることについて学びたい。
나는 내가 관심 있는 것에 대해서 배우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そこに一度も行ったことがありません。
저는 그곳에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この時点でもし何か他に質問があれば、教えてください。
이 시점에서 만약 무엇인가 다른 질문이 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
刺身の中でもサーモンはとりわけ人気がある。
회 중에서도 연어는 특히 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
微小管の直径は約25ナノメートルである。
미세소관의 지름은 약 25나노 미터이다. - 韓国語翻訳例文
小さい子供の鼻出血はありふれた異常だ。
작은 아이의 코피는 자주 있는 이상이다. - 韓国語翻訳例文
これまでに彼の国へ行ったことがありますか。
지금까지 그의 나라에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は8月にトレーニングを行う計画がある。
그녀는 8월에 훈련을 할 계획이 있다. - 韓国語翻訳例文
収益を出し続けるのは非常に困難である。
수익을 계속해서 내는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
サイトオーナーはあらゆる損害の責任を取りません。
사이트 소유자는 모든 손해에 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あれらのサンプルは梱包した箱の中だと思います。
저것들의 샘플은 포장된 박스 안이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もし何か質問があれば、遠慮せずに私に聞いてください。
만약 무언가 질문이 있다면, 망설이지말고 제게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。
하나코 씨에게 연락이 있었다고 우리 직원에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
当初のプランは実現困難であることがわかりました。
당초의 계획은 실현하기 어려울 것으로 밝혀졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この近くには何件かコンビニがありますか。
이 근처에는 몇 개의 편의점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのためには、英語を学ぶ必要がある。
그러기 위해서는, 나는 영어를 배울 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪駅で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와역에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。
언젠가 시간이 있을 때 천천히 이야기하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日の夕方、町内の宵祭りがあります。
오늘 밤, 동네의 축제 전야제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて何か意見はありませんか?
그것에 대해서 뭔가 의견은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
僕が車を洗うと必ず雨が降るんだ。
내가 차를 세차하면 꼭 비가 내려. - 韓国語翻訳例文
それと、何かこれについて更新はありましたか。
그리고, 뭔가 이것에 관한 갱신은 있었나요? - 韓国語翻訳例文
留学生の中で最も英語が下手であると思う。
나는 유학생 중에서 제일 영어를 못한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼は津波の被害があった地区を見学しました。
그는 쓰나미 피해가 있는 지역을 견학했습니다. - 韓国語翻訳例文
動物は人間と同じ権利があるのか?
동물은 인간과 똑같은 권리가 있는가? - 韓国語翻訳例文
その後、彼女から何か連絡はありましたか?
그 후, 그녀에게 뭔가 연락은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
投手がスピッターを投げるのを見たことがありますか。
투수가 스핏볼을 던지는 것을 본 적이 있습니까. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |