「川島」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 川島の意味・解説 > 川島に関連した韓国語例文


「川島」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 143



<前へ 1 2 3

海外発送の手順を詳しく知りません。

저는 해외 발송 절차를 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

明日のだいたいこの時間に電話します。

내일 대략 이 시간에 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

若い世代が老人に敬意を表します。

젊은 세대가 어르신에게 경의를 표합니다. - 韓国語翻訳例文

私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。

제가 존에게 전화했을 때, 그는 저녁을 먹고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは、お迎えに来たらお部屋に電話します。

그럼, 마중 오면 방으로 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

喫煙は談話室Aとあなたの部屋で許可されています。

흡연은 담화실 A와 당신의 방에서 허가되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は不器用な人で、何でも壊してしまう。

그녀는 서투른 사람이라 무엇이든지 부수고 만다. - 韓国語翻訳例文

まず賽銭箱にお金を投げます。次におじぎを2回し、2回手を打ちます。そして願い事をして最後におじぎを1回します。

우선 새전함에 돈을 넣습니다. 다음에 절을 2회 하고, 2회 손뼉을 칩니다. 그리고 소원을 빌고 마지막 절을 1번 합니다. - 韓国語翻訳例文

ペルーに来る前は彼はペルーについてあまり詳しく知らなかった。

페루에 오기 전에는 그는 페루에 대해서 별로 자세히 알지 못했다. - 韓国語翻訳例文

彼は手回しクランクを回転させてモーターを作動させた。

그는 수동 크랭크를 회전 시키고 모터를 작동시켰다. - 韓国語翻訳例文

彼女は花子のところに行って自分の腕を彼女に回した。

그녀는 하나코한테 가서 자신의 팔을 그녀에게 돌렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。

그는 지금 당장 당신에게 다시 전화를 걸겠죠. - 韓国語翻訳例文

彼らはその計画をあと回しにすることを余儀なくされた。

그들은 그 계획을 뒤로 돌릴 수밖에 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが世界中を敵に回しても、あなたの味方です。

만약 당신이 세계를 적으로 돌려도, 저는 당신 편입니다. - 韓国語翻訳例文

関連するワードが適切な言い回しに置換された。

관련하는 단어가 적절한 표현으로 치환되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は天井の高いリビングルームを見回した。

그는 천장 높은 거실을 둘러보았다. - 韓国語翻訳例文

彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。

그는 지금 당장 당신에게 다시 전화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それらを詳しく説明できたか、全く自信がない。

그것들을 자세히 설명했지만, 완전히 자신이 없다. - 韓国語翻訳例文

何の情報を詳しく知りたいのか私に教えてくれませんか。

무슨 정보를 자세하게 알고 싶은지 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

不具合の状況をもう少し詳しくお聞かせ頂けますでしょうか。

오류의 상황을 좀 더 자세히 들려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

米沢市の歴史、上杉の歴史は、ここに来ればほとんどわかります。

요네자와시의 역사, 우에스기의 역사는 여기에 오시면 대부분 알게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

米沢市の歴史、上杉の歴史は、ここに来ればほとんどわかります。

요네자와시의 역사, 우에스기의 역사는, 이곳에 오면 거의 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか?

저는 이 상품에 대해서 어느 정도 자세히 쓸 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女に電話して、私が10時ごろ立ち寄るって言ってくれませんか。

그녀에게 전화해서, 제가 10시쯤 들른다고 말해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は夕食前には帰宅すると母親に電話した。

그녀는 저녁 식사 전에는 집에 간다고 어머니에게 전화했다. - 韓国語翻訳例文

朝食前に2時間も庭仕事をした。

나는 아침 식사 전에 2시간이나 정원 일을 했다. - 韓国語翻訳例文

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

그 작업의 진척 상황에 대해서 자세하게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今図書館にいます。御用の方は以下の番号に電話してください。

지금 도서관에 있습니다. 용건이 있으신 분은 아래 번호로 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

中国の携帯電話市場に関するプレゼンの資料を作成しています。

중국의 휴대 전화 시장에 관한 발표 자료를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日レストランに電話して、彼の分の席の予約を取りました。

저는 어제 레스토랑에 전화해서, 그의 자리를 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文

上記に関する質問へのご返答や詳しい説明は、喜んでいたします。

상기에 관한 질문에 답변이나 자세한 설명은, 기꺼이 해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

多くの企業がマーケティング強化を狙って川下統合を模索している。

많은 기업이 마케팅 강화를 노리고 하류 통합을 모색하고 있다. - 韓国語翻訳例文

竹と、植物油で防水加工された和紙でできています。傘を差すとすてきな雨音を楽しめます。

대나무와 식물성 기름으로 방수 가공된 일본 종이로 되어 있습니다. 우산을 쓰면 멋진 빗소리를 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

塩をまきました。私たちは、塩には何かを清める性質があると信じています。和食レストランの前にも塩が置かれることがあります。

소금을 뿌렸습니다. 우리는, 소금에는 뭔가를 깨끗하게 하는 성질이 있다고 믿고 있습니다. 일식 식당 앞에도 소금을 두기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

なお、4月30日(木)まで3階の下記場所にて営業しておりますので、詳しくは、売場係員までお問合せくださいませ。

또한, 4월 30일(목)까지 3층의 아래에 표기된 장소에서 영업하고 있으니, 자세한 것은, 매장 담당자에게 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今回のように空き室が無い時に、予備の部屋を回してもらえるのである。

이번처럼 빈방이 없을 때에, 예비 방을 돌리는 것이다. - 韓国語翻訳例文

Philの送別会への参加をご希望の方は、11 月5 日までに彼女の内線2030 に電話してください。

Phil의 송별회 참여를 원하시면 11월 5일까지 그녀의 내선 2030으로 전화 주세요. - 韓国語翻訳例文

セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に確認いたします。

보안 관련에 관해서는 자세히 모르기 때문에, 사내 전임자에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

わたしのパソコンも同様なトラブルがあり、電話したら遠隔操作で修理してくれました。

저의 컴퓨터도 같은 트러블이 있어, 전화했더니 원격 조작으로 수리해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

身勝手極まるお願いとは承知の上ではございますが、もう少し取引条件を緩和していただきたくお願い申し上げます。

무례하고 건방진 부탁이라고는 알고 있습니다만, 앞으로 조금 계약 조건을 완화해주실 것을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

チューリッヒの年次総会の様子を詳しく説明する前に、研究開発部がようやくHyper Z microphoneの試作品を提出したことを報告したいと思います。

취리히의 연차 총회 상황을 자세하기 설명하기 전에, 연구 개발부가 드디어 Hyper A microphone의 시작품을 제출한 것을 보고하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

オリエンテーションの最初の週は、新入社員の皆さんが、会社の諸手続きや方針を詳しく知るのに役立ちます。

오리엔테이션의 첫째 주는, 신입 사원 모두가, 회사의 다양한 절차 및 지침을 자세히 아는 데 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

例えばNECのブランドステートメント、「発明こそが推進力」は、この電子機器メーカーの最先端技術への絶え間ない探求姿勢を表している。

예를 들면 NEC의 브랜드 발표,「발명이야말로 추진력」은, 이 전자 기기 업체의 최첨단 기술에 대한 끊임 없는 탐구 자세를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS