例文 |
「岡田奈々」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2230件
貴重なお時間を頂き、あなたに感謝しています。
귀중한 시간을 주셔서, 당신에게 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか?
당신들 서로의 첫인상은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はお母さんを手伝わなければなりません。
그는 어머니를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今、あなたの良いお友達になれていますか?
지금, 당신의 좋은 친구가 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
喉が潰れないかと心配になるくらい大声を出す。
목이 망가지지 않을까 걱정될 만큼 큰 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
彼女はお金を数えながら誰かに話をしている。
그녀는 돈을 세면서 누군가에게 이야기를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要求に対して多くの時間を費やしたが、それは無駄な時間だった。
나는 당신의 요구에 대해 많은 시간을 들였지만, 그것은 쓸데없는 시간이었다. - 韓国語翻訳例文
お名前の英語のスペルを教えて頂けないでしょうか?
이름의 영어 철자를 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんにそのお金を出してもらうつもりですか?
당신의 아버지에게 그 돈을 내도록 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。
만약 시간이 있다면, 송별회 파티에 참가해주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います。
만약 시간이 있다면, 송별 파티에 참여해주세요. - 韓国語翻訳例文
7月納品分のお支払いがまだとなっております。至急ご確認ください。
7월 납품분 지불이 아직 되지 않았습니다. 급히 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
皆、韓国語で話をしていて私は駄目だなぁと少し落ち込んだ。
모두 한국어로 얘기를 하는 것을 보고 나는 안돼 라면서 조금 낙담했다. - 韓国語翻訳例文
いままで気づかなかったけどこんなに女っぽかったんだ。ドキドキする。
지금까지 알아차리지 못했는데 얼마나 여성스러웠구나. 두근거려. - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題はいつ終わるのですか?
당신의 숙제는 언제 끝나는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの都合は良いか教えて下さい。
당신의 사정은 괜찮은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
誰があなたに英語を教えましたか?
누가 당신에게 영어를 가르쳤습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題はいつ終わるのですか?
당신의 숙제는 언제 끝납니까? - 韓国語翻訳例文
どんなダンスを踊るのですか?
어떤 춤을 추는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
どんなダンスを踊る予定ですか?
어떤 춤을 출 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
その問題はまた起こるかもしれない。
그 문제는 다시 일어날지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
ここにゴミを置かないで下さい。
여기에 쓰레기를 두지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは穏やかに眠っていた。
당신은 평온하게 잠들어 있었다. - 韓国語翻訳例文
心が穏やかになる景色ですね。
마음이 차분해지는 경치네요. - 韓国語翻訳例文
今日はとても穏やかな日でした。
오늘은 정말 평온한 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな問題が引き起こされるのか?
어떤 문제가 일어날까? - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題は終わりましたか?
당신의 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
誰があなたに手紙を送ったのですか。
누가 당신에게 편지를 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
手伝ってもらえないかと思って。
도움을 주지 않을까 하고 생각해서. - 韓国語翻訳例文
心が穏やかになる景色ですね。
마음이 평온해지는 경치네요. - 韓国語翻訳例文
あなたの宿題は終わりましたか?
당신 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
山田副主任にお手伝いいただいたおかげで、何とか完成に漕ぎ着けました。
야마다 부주임에게 도움을 받은 덕분에, 겨우 완성에 도달할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
덕분에 조금은 알게 되었어요. - 韓国語翻訳例文
冬休みを迎えたのは大晦日になってからだった。
겨울 방학을 맞이한 것은 섣달 그믐날이 되면서였다. - 韓国語翻訳例文
だから来週のどこかであなたとお会いできると幸いです。
그래서 다음 주 어딘가에서 당신과 만날 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。
처음에는 순조로웠는데 도중부터 컨디션이 이상해졌다. - 韓国語翻訳例文
私明日暇だからあなたのお店に行きましょうか?
저 내일 한가하니까 당신 가게에 갈까요? - 韓国語翻訳例文
あなたのお家に行けるかはまだ分かりません。
저는 당신의 집에 갈 수 있을지는 아직 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
덕분에 조금 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
保安検査の列が長くなることは覚悟しておいてください。
보안 검사 열이 길어지는 것은 각오해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。
필요에 따라 스스럼없이 편집해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない。
그는 아직 같은 인간과 정보를 교환할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
그녀는 왜 그때 슬퍼 보였는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私がこれからする話を驚かないで聞いてください。
제가 이제부터 할 이야기를 놀라지 말고 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。
단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文
あなたのサポートのおかげで我々は大きな問題を解決できました。
당신의 지원 덕분에 저희는 큰 문제를 해결할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。
내가 보기엔, 그것은 돈 낭비로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私からすれば、それはお金の無駄としか思えない。
제가 볼 때, 그것은 돈을 낭비하는 것으로밖에 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
注文確認書の内容にお間違えないかご確認下さい。
주문 확인서 내용에 틀린 점이 없는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |