「層理指数」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 層理指数の意味・解説 > 層理指数に関連した韓国語例文


「層理指数」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 567



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

やっと夏休みの宿題がおわりそう!

드디어 여름 방학 숙제가 끝날 것 같아! - 韓国語翻訳例文

夏休みの宿題が間に合いそうにありません。

저는 여름 방학 숙제가 시간에 맞지 않을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは私の創造力の源です。

그것들은 제 창조력의 원천입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私の想の夫婦です。

그들은 제 이상의 부부입니다. - 韓国語翻訳例文

それは修の為の輸送です。

그것은 수리를 위한 수송입니다. - 韓国語翻訳例文

そうすることは、身体への損傷、装置の故障または損害を引き起こす場合があります。

그렇게 하는 것은, 신체의 손상, 장치의 고장 또는 손해를 일으키는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの両親は仲がよさそうですね。

당신의 부모님은 사이가 좋아 보이네요. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。

그녀는 언제나 최선을 다하려고 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。

내일이 납기로 되어 있는데, 납품은 시간에 맞을 수 있을 것 같나요? - 韓国語翻訳例文

私は税士に相続時精算課税を利用すべきかどうか相談した。

나는 세무사에게 상속시 정산 과세를 이용해야 하는지 상담했다. - 韓国語翻訳例文

明日発送予定の数量は?

내일 발송 예정의 수량은? - 韓国語翻訳例文

よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。

잘 압니다. 저도 당신의 입장이었다면 그렇게 했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

2月1日にアメリカへ発送し、通関も終了したようです。

2월 1일에 미국으로 발송해, 통관도 완료한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

まっすぐ行ってください。そうすれば私たちの学校が見つかります。

쭉 가세요, 그러면 우리 학교가 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は機密情報を漏らす傾向がありそうな職員を会議室に読んだ。

나는 기밀 정보를 유출한 경향이 있는것 같은 직원을 회의실로 불렀다. - 韓国語翻訳例文

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

주위의 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 보실래요? - 韓国語翻訳例文

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

주변 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 볼래요? - 韓国語翻訳例文

皆様の一のご健康を心よりお祈り申し上げます。

여러분 더욱더 건강하시길 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。

내일은, 어학학원에서 알게 된 친구의 송별회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

早急に返信下さりありがとうございます。

신속히 답변해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。

재정 매물 잔액은 주식 수, 총액 모두 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

산의 날씨는 잘 바뀐다고 들었는데 정말 그랬습니다. - 韓国語翻訳例文

来月からは、新しい会社で、よりいっそうの精進を重ねて参る所存です。

다음 달부터는, 새로운 회사에서, 한층 더 정진을 거듭해 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

販売代店になってくれそうな会社をご存知ですか?

판매대리점이 되어줄 것 같은 회사를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

送別会をしようと思うのですが、いつがいいとかありますか?

송별회를 하려고 하는데, 이때가 좋다 라던지 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの会社は創立何年ですか。

당신의 회사는 창립 몇 년입니까? - 韓国語翻訳例文

あの女性は美味しそうなアイスクリームを見ている。

저 여성은 맛있어 보이는 아이스크림을 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

新宿駅までの無料送迎バス

신주쿠역까지의 무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文

スプリングボックは草食動物だ。

스프링벅은 초식 동물이다. - 韓国語翻訳例文

新宿駅までの無料送迎バス

신주쿠 역까지의 무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文

下記の議論が証明するように、この対策は効果がありそうだ。

아래의 논의가 증명하듯이, 이 대책은 효과가 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

添付資料で修正資料を送付致します。

첨부 자료로 수정 자료를 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

先日郵送した書類はお手元に届いておりますでしょうか?

요전 날 보낸 서류는 수중에 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

申込書を郵送でお送りしましたので、必要事項を記入の上、郵送で返送していただくかFAXで送信していただければ結構です。

신청서는 우편으로 보내겠으니, 필요 사항을 기재한 후, 우송으로 반송해 주시거나 FAX로 송신해주시면 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そうしないと、4月中に払い戻せなくなる可能性があります。

그렇지 않으면, 4월 중에 돈을 돌려주지 못할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新しいパスワードを再送してくれてありがとうございます。

새로운 비밀번호를 재송해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

そういう意識を生徒に持たせられるよう精一杯努力します。

그러한 의식을 학생들이 가지게 할 수 있도록 힘껏 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もしその相場が下落したら、私は利益を出すために相場が上昇する前に買い逃げするつもりだ。

만약 그 시세가 하락하면 나는 이익을 내기 위해서 시세가 상승하기 전에 사고 빠질 예정이다. - 韓国語翻訳例文

尻鍬は根を切ったり、雑草を掘り出すなどに使われる。

괭이는 뿌리를 자르거나, 잡초를 뽑는 등에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

今日はとても仕事が多くて、私は帰るのが遅くなりそうです。

오늘은 일이 너무 많아서, 저는 집에 늦게 돌아갈 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

この装置は一時間当たりの処能力が最も高いです。

이 장치는 1시간당 처리 능력이 가장 높습니다. - 韓国語翻訳例文

市場の変動が激しいため、金利裁定により利益を獲得する機会がありそうだ。

시장의 변동이 심하기 때문에, 금리 결정에 의한 이익을 획득할 기회가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのおかげで多くの言語を話せるようになりそうです。

저는 당신 덕분에 많은 언어를 할 수 있게 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

庭師さんが言うには、近年編み垣作り人の数が減っているそうです。

정원사가 말하기를, 최근 바자 울타리를 엮는 사람의 수가 줄고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

新しい別荘の見積りは次の通りです。

새로운 별장 견적은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

吸引式下水掃除棒で便器の詰まりを取り除いた。

흡인식 하수청소 막대기로 변기의 막힌 부분을 뚫었다. - 韓国語翻訳例文

車両で発生する症状として下記が想定されます。

차량에서 발생하는 증상으로서 아래가 예상됩니다. - 韓国語翻訳例文

写真を送付していただきありがとうございます。

사진을 보내 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

先日送付したメールは届いておりますでしょうか?

요전 날 첨부한 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文

商品は物流センターより発送されます。

상품은 물류 센터에서 발송됩니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS