「尖腹」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 尖腹の意味・解説 > 尖腹に関連した韓国語例文


「尖腹」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3265



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 65 66 次へ>

私たちの学校はここから遠くない。

우리 학교는 여기서 멀지 않다. - 韓国語翻訳例文

聞くところによると中国では、梅の花と桃の花が好まれるらしい。

들리는 말에 의하면 중국에서는, 매화의 꽃과 복숭아의 꽃이 인기 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼ら以外は誰もおらず閑散としていた。

그들 이외에는 아무도 없고 한산했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは奴隷状態から逃れようとした。

그들은 노예 상태에서 벗어나려고 했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。

그들은 그들을 더욱 충실하게 하는 것을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。

그들과는 서로 얼굴을 모른 채 만나게 됐다. - 韓国語翻訳例文

時差はそちらの場所とどのくらい違うのかな。

시차는 그쪽의 장소와 얼마나 다른 걸까. - 韓国語翻訳例文

この手紙は知らない人から届いたのですか。

이 편지는 모르는 사람에게 온 건가요? - 韓国語翻訳例文

彼らは彼に協力してもらいたいと願っている。

그들은 그에게 노력해 달라고 부탁하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは手詰まり型事業から抜け出そうと努力している。

그들은 교착 상태의 사업에서 빠져나가려고 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは考えられる全てのことを行った。

그들은 생각할 수 있는 모든 일을 했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは僕らと一緒に映画を見に行く。

그들은 우리와 함께 영화를 보러 간다. - 韓国語翻訳例文

さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。

더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그것을 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

さらに検討を深めるためには、もっと時間が必要なのだが、それができない。

더욱더 검토를 심화하기 위해서는, 더 시간이 필요하지만, 그럴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?

일본에서는 매년, 몇 명 정도의 대학생이 대학에 갈 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そのために私ができることは何かということを考えながら私は生活したいと思っています。

그 때문에 내가 할 수 있는 것은 무엇인지를 생각하면서 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

今後は英語が話せる人材が求められている。

앞으로는 영어를 할 수 있는 인재가 요구된다. - 韓国語翻訳例文

私が働いているレストランは毎週月曜日が休みです。

제가 일하고 있는 식당은 매주 월요일이 쉬는 날입니다. - 韓国語翻訳例文

25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として働き始めました。

25세의 나이에, 대학에 다니면서, 과자 장인으로서 일을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは事実について誤った事柄を伝えられている。

그들은 사실에 대해서 잘못된 사항을 전하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはみんなから愛される人柄である。

그들은 모두에게 사랑받는 인품이다. - 韓国語翻訳例文

これらのイラストはガッシュ画法で描かれている。

이들의 일러스트는 구아슈 화법으로 그려지고 있다. - 韓国語翻訳例文

部署柄、自由闊達で型にはまらない人が多い。

부서 성격이, 자유 활달하고 틀에 박히지 않은 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

ケーブルがピンと張った状態を維持しながら乾かすことが重要です。

케이블이 팽팽해진 상태를 유지하면서 말리는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

そのはったり屋が言うことをうのみにしてはならない。

그 허풍쟁이가 하는 말을 그대로 믿어서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの墨絵が最低でも100万円はするとにらんでいる。

그녀는 이 묵화가 최소 100만엔은 한다고 짐작하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたは冬と夏ではどちらが好きですか。

당신은 겨울과 여름 중에는 어느 쪽이 더 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

私にはやらなくてはいけないことがあります。

저에게는 해야 할 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分がされて嫌なことはやってはならない。

내가 원하지 않는 일은 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

私には彼の言っていることは意味が分からない。

나에겐 그가 말하고 있는 의미를 알 수 없다. - 韓国語翻訳例文

そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。

거기에는 그 토지 고유의 특산물이나 명물 요리가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らには良心がまるでないのではないかと思う。

나는 그들에게는 양심이 전혀 없는 것은 아닌가 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは息子が放火癖者なのではないかと心配している。

그들은 아들이 방화광자가 아닐까 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それはあっという間で、私は何が起きたのか分からなかった。

그것은 눈 감짝할 사이여서, 나는 뭐가 일어났는지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文

それは一般的に有害性は無いと考えられている。

그것은 일반적으로는 유해성이 없다고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。

이 식품들은 확실히 싸지만, 건강에 좋다고 말할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。

그는 자신이 사실은 감상적인 사람이라고 모두에게 알렸다. - 韓国語翻訳例文

母が掃除をしていたとき、私は皿を洗っていました。

엄마가 청소하고 있을 때, 저는 설거지를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

それについては私には分からないことが多いです。

그것에 대해서는 저에게는 모르는 것이 많습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその為には時間が必要だと言っています。

그들은 그래서 시간이 필요하다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

そこは都心から遠いですが、行く価値はあります。

그곳은 도심에서 멀지만, 가는 가치는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

꼭 도움이 되어 드리고 싶지만, 안타깝게도 제 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

もし彼らがいなかったら、私たちはこれを聞くことは出来なかっただろう。

만약 그들이 없었다면, 우리는 이것을 들을 수 없었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

もし彼らがいなかったら、私たちはその歌を聞くことは出来なかっただろう。

만약 그들이 없었다면, 우리는 그 노래를 들을 수 없었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

月ごとに払いたい人か季節ごとに払いたい人かで金額の差が生まれた。

월별로 내고 싶은 사람 아니면 계절별로 내고 싶은 사람으로 금액의 차이가 발생했다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は、CDを聞きながら本を読むことと、おいしいコーヒーを飲みながらDVDを見ることです。

제 취미는, CD를 들으면서 책을 읽는 것과, 맛있는 커피를 마시면서 DVD를 보는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らがきっと力を発揮してくれると期待しています。

우리는 그들이 꼭 힘을 발휘해 줄 것이라고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たとえ働かなくても私は裕福な暮らしを送ることができる。

설령 일하지 않아도 나는 유복한 생활을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれらのアトラクションにほとんど待たずに乗ることが出来ました。

우리는 그 놀이기구들을 거의 기다리지 않고 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

エラーの理由として考えられるものは次の通りです:

에러의 이유로 생각되는 것은 다음과 같습니다: - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 65 66 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS