「小鼻」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 小鼻の意味・解説 > 小鼻に関連した韓国語例文


「小鼻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2300



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 45 46 次へ>

あなたと結婚すれば、私には必ず幸せな未来が待っている。

당신과 결혼하면, 나에게는 반드시 행복한 미래가 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨晩、酒場でとぐろを巻いている人ともう少しで喧嘩になるところだった。

어젯밤, 술집에서 똬리를 틀고 있는 사람과 거의 싸움이 날 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。

말을 몰라서 힘들다고 생각하지만, 앞으로도 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文

これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。

이것은, 제 개인적인 의견으로 들어주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し前に知っていれば、あなたとお会いすることが出来たのに。

조금 더 일찍 알았더라면 나는 당신과 만날 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。

그 아이는 혼자서 버스를 타는 것이 아직 익숙하지 않다. - 韓国語翻訳例文

その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。

그 아이는 혼자서 버스에 타기에는 아직 익숙해져 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

これら内容は変更になる場合があります。

이 내용들은 변경이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この番組は子供が見るには適さない内容が多い。

이 프로그램은 아이들이 보기에는 적합하지 않은 내용이 많다. - 韓国語翻訳例文

販売者は商品を長崎港に配送することになっている。

판매자는 상품을 나가사키 항구로 배송한다. - 韓国語翻訳例文

何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。

무슨 말을 하려 해도, 그것밖에 말이 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文

私はしばらくの間その映画の薄気味悪さから立ち直ることができなかった。

나는 한동안 그 영화의 기분 나쁨으로부터 헤어날 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文

株価売買高基準が適用されると、投資家に注意が促されることになる。

주가 매매고 기준이 적용되면, 투자가에게 주의가 재촉된다. - 韓国語翻訳例文

彼は半ば意識のある状態で、私のことがわからなかった。

그는 반 정도 의식이 있는 상태에서, 나를 알아보지 못했다. - 韓国語翻訳例文

あなたがもし夏休みをもらえるのであれば、どこに行きたいですか。

당신이 만약 여름 휴가를 받을 수 있다면, 어디에 가고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

この場所で私が一番すきなものが何か君にはわかるかい?

이 장소에서 제가 가장 좋아하는 것이 무엇인지 너는 알겠는가? - 韓国語翻訳例文

指導書の内容を変更したのならば、どのように変更したのか教えて下さい。

지도서 내용을 변경하신 거라면, 어떻게 변경했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この場所がいつまでも変わらないことを願っている。

나는 이곳이 언제까지나 변하지 않기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが探している場所はきっとここです。

당신이 찾고 있는 장소는 틀림없이 이곳입니다. - 韓国語翻訳例文

きっとここがあなたがお探しの場所です。

반드시 이곳이 당신이 찾는 장소일 것입니다. - 韓国語翻訳例文

そこは自然を感じることができるとても素敵な場所だった。

그곳은 자연을 느낄 수 있는 매우 멋진 장소였다. - 韓国語翻訳例文

20年生きてきて一番心に残った事はなんですか。

당신은 20년 살아오면서, 가장 마음에 남은 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

最後に、1番好きなことは漫画を読むことです。

마지막으로, 제가 가장 좋아하는 것은 만화를 읽는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない。

이 상품 크기에서 이 가격으로는 판매하기 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文

このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。

이 서버 구성으로는 너무 비용이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は、この様な言葉を私達に残した。

그는, 이런 말을 우리에게 남겼다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがいるからここで頑張れます。

나는 당신이 있기 때문에 여기서 힘낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女のいろんなことを頑張るところを尊敬しています。

그녀가 이것저것 열심히 하는 모습을 존경합니다. - 韓国語翻訳例文

こんなにおもしろい番組を見たことがありませんでした。

저는 이렇게 재미있는 프로그램을 본 적이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏で一番楽しかったことは何ですか?

당신은 이번 여름에 가장 즐거웠던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。

모범적인 사람이 있다는 것은 대단한 일이다. - 韓国語翻訳例文

洗濯板のようなでこぼこ道を車で走った

빨래판 같은 울퉁불퉁한 길을 자동차로 달렸다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに一番伝えたいことはこれです。

제가 당신에게 가장 전하고 싶은 것은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分の仕事について考えなければならないことがどれほど好きなのか話した。

그들은 자기 일에 대해서 생각해야만 하는 것을 어느 정도 좋아하는지 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

先生に、宿題は 1 週間以内に終えなければならないことを忘れないようにと言われた。

선생님이, 숙제는 1주일 이내에 마쳐야 한다는 것을 잊지 말라고 했다. - 韓国語翻訳例文

もし仕上がりが異なっていた場合は修正しなければなりませんので、きちんと作成をお願いします。

만약 완성이 다를 경우는 수정해야 하므로, 제대로 작성을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは少なくともサポートされた馬具の重量だけを考慮しなければいけないと思った。

우리는 적더라도 지원받은 마구의 중량만을 고려해야 한다. - 韓国語翻訳例文

このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。

이런 안타까운 결과가 되어 버려서, 드릴 위로의 말씀도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私のこの夏の一番の思い出はそのバンドを見たことです。

제 이번 여름의 최고의 추억은 그 밴드를 본 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。

이 일이 끝나면, 나는 여름 방학을 만끽할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?

판매는 불가능하다면 대여는 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。

이런 텔레비전 프로그램은 다시는 방송하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない。

이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

こんなテレビ番組は、二度と放送して欲しくない。

이런 텔레비전 방송은, 다시는 방송되지 않으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことを考えながら頑張ります。

저는 당신을 생각하면서 힘냅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにはもう頑張ることしかできない。

당신에게는 이제 열심히 하는 것밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えないことが一番辛いです。

저는 당신을 만날 수 없는 것이 가장 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?

판매할 수 없다면, 빌리는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

昨晩私が寝たベッドはそんなに心地よくなかった。

어젯밤 내가 잔 침대는 그렇게 좋지 않았어. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS