意味 | 例文 |
「射点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31488件
申し訳ありませんがゆっくり話してください。
죄송하지만 천천히 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
太郎さんはこの情報を知っていますか?
타로 씨는 이 정보를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
管理に対して一部の責任がありました。
저는, 관리에 대해서 일부 책임이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを献身的なスタッフがお手伝いします。
당신을 헌신적인 스태프가 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ある人は友人と話し、またある人は音楽を奏でている。
어떤 사람은 친구와 이야기하고, 또 어떤 사람은 음악을 연주하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その少年たちは公園へ走っていきました。
그 소년들은 공원에 달려갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その人形達は朽ちた姿で発見されています。
그 인형들은 썩은 채로 발견되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
空港にたくさんの車が停まっている。
공항에 많은 차가 멈춰 있다. - 韓国語翻訳例文
空港にはたくさんの車が停まっている。
공항에는 많은 차가 멈춰 있다. - 韓国語翻訳例文
明日は紺のロングスカートで来て下さい。
내일은 감색 롱스커트를 입고 와주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが質問がありましたら彼女に連絡してください。
만약 당신이 질문이 있으면 그녀에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の愚痴でもなんでも聞いてやるつもりだ。
그의 푸념이든 뭐든 들어줄 것이다. - 韓国語翻訳例文
兄の部屋を覗くと、真剣に机に向かっていた。
형의 방을 들여다보니, 진지하게 책상에 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
今まで、なんの苦労もせずに生きてきた。
나는 지금까지, 어떤 고생도 하지 않고 살아왔다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、日本についての本を読みました。
저는 어젯밤, 일본에 대한 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 말은 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 이야기는 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
夜に大きな声で歌ってはいけません。
밤에 큰소리로 노래 부르면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって最近一番楽しかったことは何ですか?
최근 당신에게 있어서 가장 기뻤던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
指定のユーザーにしか提供しません。
지정된 사용자에게 밖에 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
少年たちが元気にサッカーをやっています。
소년들이 힘차게 축구를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。
중요한 연락 사항이 있어서 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに難しくても中国語をマスターしなければならない。
아무리 어려워도 중국어를 마스터해야한다. - 韓国語翻訳例文
どのくらい日本語を勉強してきましたか。
얼마나 일본어 공부를 해왔습니까? - 韓国語翻訳例文
高級ギフト商品としても高い人気があります。
고급 선물 상품으로서도 높은 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我々の製品のセールスポイントって何だろう?
우리 제품의 세일즈 포인트는 뭐지? - 韓国語翻訳例文
英語の大切さをニュースを見て学んだ。
나는 영어의 중요성을 뉴스를 보고 배웠다. - 韓国語翻訳例文
この結果について鈴木さんに伝えます。
이 결과에 대해서 스즈키 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
テスト結果に問題がなければ、サンプル提出する。
시험 결과에 문제가 없다면, 샘플 제출한다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの友達に支えてもらいました。
저는 많은 친구에게 도움을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
温泉にゆっくりと浸かって疲れを取りたい。
온천에 느긋하게 담그고 피로를 풀고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の出身県はとてもよい場所です。
제 출신 현은 매우 좋은 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
そしてそれは日本で一番有名な人です。
그리고 그것은 일본에서 제일 유명한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
시험 때는, 너무 긴장하지 말고, 여유를 가지세요. - 韓国語翻訳例文
そこで、試験に応募しようと考えています。
그래서, 시험에 응모하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
ご存知のように今まで主に英語を勉強してきました。
아시다시피 지금까지 주로 영어를 공부해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあまりお金を持っていません。
우리는 별로 돈을 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それについてはこれだけしか分かりません。
그것에 관해서는 이것밖에 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼等は参加するだけで満足している。
그들은 참여하는 것만으로 만족하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この薬品はメーカーが日本から輸出しているのか?
이 약품은 업체가 일본에서 수출하고 있는 건기? - 韓国語翻訳例文
この薬品は日本から輸出しているのか?
이 약품은 일본에서 수출하고 있는 건가? - 韓国語翻訳例文
この学校で勉強できて本当によかったと思います。
저는 이 학교에서 공부할 수 있어서 정말 다행이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
承認事項を変更していただけますか?
승인 사항을 바꿔주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
さっき注文したハンバーグをホットドックに変えて下さい。
방금 주문한 햄버거를 핫도그로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を書き忘れてごめんなさい。
당신의 이름을 쓰는 방법을 잊어버려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は結婚式の準備をしています。
우리는 결혼식 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一人で悩まず相談して解決しよう。
혼자서 고민하지 말고 상담해서 해결하자. - 韓国語翻訳例文
誰がこの問題を責任を持って対処できますか?
누가 이 문제를 책임 있게 대처할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はまだ学校に馴染めていません。
그녀는 아직 학교에 적응하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時は私に連絡してください。
당신이 일본에 올 때는 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |