「寿司酢」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 寿司酢の意味・解説 > 寿司酢に関連した韓国語例文


「寿司酢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1500



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 29 30 次へ>

知っての通り私は自己矛盾しています。

알다시피 저는 스스로 모순되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。

주인공은, 죽은 사람을 입관하는 “입관사”입니다. - 韓国語翻訳例文

神経発生的過程で決定的な役割を果たす

신경 발생적 과정에 결정적 역할을 다하다 - 韓国語翻訳例文

詳細の分かる資料を頂ければと存じます。

자세한 내용을 알 수 있는 자료를 주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

進捗がございましたらご連絡いたします。

진척이 있으면 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

信頼している魚市場の店で生の魚を購入します。

저는 신뢰하고 있는 어시장 가게에서 살아있는 생선을 구입합니다. - 韓国語翻訳例文

将来的に留学ができたら良いなと思います。

저는 미래에 유학할 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

修正したため、自動反映しています。

수정했기 때문에, 자동 반영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

資料を見ると、前回の試作条件と同じです。

자료를 보니, 지난 시작조건과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

集客・お客様誘導などはご対応願います。

유치·고객 유도 등은 대응 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくはのんびりしようと考えています。

당분간은 한가로이 있을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

新会社で生産した場合の原価試算をお願いします。

새로운 회사에서 생산한 경우의 원가 시산을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

職人らしくないと言われることが多いです。

저는 장인답지 않다고 듣는 경우가 많습니다. - 韓国語翻訳例文

指定した日時までに品物が届いていないと困ります。

지정한 날짜까지 물품이 도착하지 않으면 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

将来、私はその風景を見るためにイタリアに行きます。

미래, 저는 그 풍경을 보기 위해 이탈리아로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

商品の取り置きは1時間までとなっております。

상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくは両方の授業を受けようと思っています。

저는 한동안은 양쪽의 수업을 들으려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくは両方受けようと思っています。

저는 한동안은 둘 다 들으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

週末はサッカーの試合の審判と監督をしています。

주말은 축구시합의 심판과 감독을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

週末はサッカーの試合の審判をしています。

주말은 축구시합의 심판을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2週間前に勉強を始めたばかりです。

저는 2주 전에 공부를 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

指導料と機器のレンタルは無料です。

지도료와 기기의 대여는 무료입니다. - 韓国語翻訳例文

主題は自伝的な旅行体験に限ります。

주제는 자전적 여행 체험에 한합니다. - 韓国語翻訳例文

締め切りは、それぞれ5月14日と5月20日とします。

마감은, 각각 5월 14일과 5월 20일입니다. - 韓国語翻訳例文

市場動向について注視しています。

시장 동향에 대해서 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

資金は彼らの判断で運用されています。

임금은 그들의 판단으로 운용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2週間後に赤ちゃんを産む予定です。

저는 2주 후에 아기를 낳을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

将来優秀な医者になりたいと考えております。

장차 우수한 의사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

知らないことがたくさんあるのでもっと勉強したいです。

모르는 것이 많이 있어서 더 공부하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

하지만, 그 계절은 수영장 영업을 중지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シフォンケーキは上手くできてよかったです。

시폰 케이크는 잘 만들어져서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

収益の大部分は、物販の売上によるものです。

수익 대부분은, 판매 매출에 따른 것입니다. - 韓国語翻訳例文

知ってるでしょう、私の心は常にあなたのそばにあります。

알잖아요, 저의 마음은 늘 당신 쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

新刊はないので、既刊のみの販売となります。

신간은 없으므로, 기간만 판매합니다. - 韓国語翻訳例文

出張前に仮払いを総務部にお願いします。

저는 출장 전에 가불을 총무부에 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。

지급 연체가 있는 경우는, 지연 배상금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間イタリア語学校に通うつもりです。

저는 잠시동안 이탈리아어 학교에 다닐 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間イタリア語学校に通おうと思っています。

저는 잠시동안 이탈리아어 학교에 다니려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

将来の夢はプロサッカー選手になることです。

장래 희망은 프로 축구 선수가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

親戚を国際空港まで送っていきます。

친척을 국제공항까지 태워 드립니다. - 韓国語翻訳例文

修正部分は赤い字で記載されています。

수정 부분은 빨간 글자로 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

出荷時のデータは別紙にて提出いたします。

출하 시의 데이터는 별지로 제출합니다. - 韓国語翻訳例文

ゆっくり休みを取ってリラックスしてください。

충분히 휴식을 취하고 쉬세요. - 韓国語翻訳例文

しかも、私の作る料理は美味しいです。

게다가, 제가 만드는 요리는 맛있습니다. - 韓国語翻訳例文

春季号の社内報を見るのが楽しみです。

봄 호의 사내보를 보는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

出発の日が近くなったら連絡します。

출발일이 가까워지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

商品は、明日ご来社の際にお渡しいたします。

상품은, 내일 내사 때 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

下に挙げられた設定が要求されます。

아래에 올려진 설정이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文

支払いにはあなたのサインが必要です。

지불에는 당신의 서명이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。

시장에서 산 꽃이 한 송이 한 송이 예쁘게 피어있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 29 30 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS