「寺田志保」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 寺田志保の意味・解説 > 寺田志保に関連した韓国語例文


「寺田志保」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 315



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

明日私がこの本を送るので着いたら電話してください。

내일 제가 이 책을 보낼 테니 도착하면 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

担当者に連絡をしてサポートの方法を詳しく伝えてください。

담당자에게 연락을 해서 서포트의 방법을 자세히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

焼きハマグリパーティーは友人や家族をもてなす素晴らしい方法だ。

대합 구이 파티는 친구나 가족을 대접하는 멋진 방법이다. - 韓国語翻訳例文

その本を読み終えたら元の場所に戻してください。

그 책을 다 읽으면 제자리에 꽂아주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。

당신이 만족할 때까지 보수는 받지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。

추가 정보는 다음 웹 사이트를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたは注射してもらった方が良いだろう。

당신은 주사를 맞는 게 좋을 것이다. - 韓国語翻訳例文

本社に来る日を私に知らせてください。

본사에 올 날짜를 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。

당신이 처해 있는 상황은 믿을 수 없을 만큼 가혹하다. - 韓国語翻訳例文

学校で学んだ日本語を活かしてこれからもがんばってください。

학교에서 배운 일본어를 활용해서 앞으로도 열심히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

そのホテルの窓から見える景色はとても綺麗だった。

그 호텔의 창문에서 보이는 경치는 정말로 예뻤다. - 韓国語翻訳例文

現在病気で治療を受けていらっしゃる方は医師に相談してください。

현재 병으로 치료를 받고 계시는 분은 의사에게 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文

ホテル代全額を現金で支払う。

호텔비 전액을 현금으로 지급한다. - 韓国語翻訳例文

もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。

만약 돕고 싶으시다면, Kate와 저 둘 모두에게 4월 25일까지 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文

それはあなたのことを本当に愛しているからだと思うよ。

그것은 당신을 정말 사랑하기 때문이라 생각해. - 韓国語翻訳例文

その女の子は先生に褒められて嬉しそうだった。

그 여자아이는 선생님께 칭찬받아서 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼らは本当にそれに満足しているのだろうか?

그들은 정말로 그것에 만족하고 있는 것일까? - 韓国語翻訳例文

ジョンにその文を英語に翻訳してもらうつもりだ。

나는 존에게 그 문장을 영어로 번역해달라고 부탁할 생각이다. - 韓国語翻訳例文

翻訳が終わったら内容を確認してください。

번역이 끝나면 내용을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

サンプルを受け取ったら保管してください。

샘플을 받으면 보관해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを読んだら別の本を貸してあげます。

당신이 그것을 읽으면 다른 책을 빌려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발인 싼 땅을 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはまだ未開発の土地を沢山保有しています。

그들은 아직 미개발 토지를 많이 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その本の到着日が分かったら私に教えてください。

그 책의 도착 예정일을 알게 되면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

お客様からのコメントについて私に報告して下さい。

고객의 코멘트에 대해서 저에게 보고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

もし誤字脱字に気付いたら、私にあなたのメールを修正してほしいですか?

만약 오자 탈자를 알아차리면, 나에게 당신의 메일을 수정해주었으면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

滞在ホテルが決まったら私にご連絡ください。

당신이 묵을 호텔이 정해지면 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。

가령 아주 작은 것이라도, 생각나면 나에게 말해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

これらの難しい問題を解くことに挑戦して欲しいです。

이들의 어려운 문제를 푸는 것에 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それらを翻訳して頂いても良いですか?

그것들을 번역해주셔도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その熊のキーホルダーはとても上手に作られていました。

그 곰 모양 열쇠고리는 아주 잘 만들어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

腹の出た男性のほとんどは脂肪を腹腔内に溜めている。

배 나온 남자의 대부분은 지방을 복강내에 쌓고 있다. - 韓国語翻訳例文

ここからは日本語でお話させていただきます。

지금부터는 일본어로 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。

3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 손수 만든 매실주 2병을 받고, 남편 분의 차로 집까지 데려다 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

3時間ほど話して、昼食をおごってもらって、ウイスキーと手作りの梅酒2本をもらって、旦那さんの車で家まで送ってもらいました。

3시간 정도 이야기하고, 점심을 얻어먹고, 위스키와 직접 만든 매실주 2병을 받고, 남편분 차로 집까지 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの連帯保証人になっていただける方はおられますか?

당신의 연대 보증인이 되어줄 수 있는 분은 계십니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は押し寄せる炎からかろうじて脱出した。

그녀는 밀려오는 불길에서 겨우 탈출했다. - 韓国語翻訳例文

墓掘り人が2人が入ってきて、棺を下から抱えて運びだした。

무덤 파는 사람 두 사람이 들어와서 관을 밑에서 부터 안아 옮기기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

起きれば化粧しなければならないから、このまま寝ている方が良いだろう。

일어나면 화장해야 하니까, 이대로 자는 편이 나을 것이다. - 韓国語翻訳例文

もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。

만약 엇갈렸다면 본 메일은 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文

近隣は基本的にはマンションだらけだが、古い日本家屋も残っている。

인근에는 기본적으로는 맨션이 많지만, 오래된 일본식 주택도 남아있다. - 韓国語翻訳例文

病院受診時は必ず保険証を持参してください。

병원 진찰 시에는 꼭 보험증을 지참해주세요. - 韓国語翻訳例文

弊社のホームページから、貴社のホームページにリンクをはらせていただきたいのですが、よろしいでしょうか?

폐사의 홈페이지에서, 귀사의 홈페이지로의 링크를 붙이고 싶습니다만, 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。

오늘은 가게에 와주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。

이 포인트들은 최종 보고서에서 증명돼야만 한다. - 韓国語翻訳例文

違法なインボイスを送らず、正しい値段でインボイスを送ってください。

위법인 청구서를 보내지 않고, 알맞은 가격으로 청구서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

旅行で疲れているだろうから、部屋でゆっくり休んだ方がいいでしょう。

당신은 여행으로 피곤할 테니까, 방에서 푹 쉬는 게 좋을 거예요. - 韓国語翻訳例文

その窓は石の中方立てで区切られている。

그 창문은 돌로 된 문설주으로 나뉘어져 있다. - 韓国語翻訳例文

私の方こそ、ご指導を頂けたらとても嬉しいです。

저야말로, 지도를 해주신다면 정말 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の情報が正しいのか間違っているのか混乱しています。

제 정보가 맞는지 틀린지 혼란스럽습니다 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS