「寺家」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 寺家の意味・解説 > 寺家に関連した韓国語例文


「寺家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5037



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 100 101 次へ>

その仕事を8時までに終えなければいけません。

저는 그 일을 8시까지 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文

今晩彼女と会わなければいけなくなった。

나는 오늘 밤에 그녀와 만나야 했었다. - 韓国語翻訳例文

開封時に瑕疵がある場合に限り返品を受け付けます。

개봉 시에 하자가 있는 경우에 한하여 반품을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

ピアノを弾く前と後でお辞儀をしなければいけなかった。

나는 피아노를 치기 전과 후에 인사해야만 했다. - 韓国語翻訳例文

指示があるまでこの箱を開けてはいけません。

지시가 있을 때까지 이 상자를 열어서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

できるだけ早く返事をいただけると助かります。

가능한 한 빨리 답변을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は絵はとても上手く描けるが、字はあまり上手く書けない。

나는 그림은 매우 잘 그리지만, 글씨는 잘 못 쓴다. - 韓国語翻訳例文

私は夕飯の準備をしてから出かけなければならない。

나는 저녁 준비를 하고 외출해야 한다. - 韓国語翻訳例文

面接や試験のスケジュールを作っていただけますでしょうか?

면접이나 시험 스케줄을 만들어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女がそれを受け取ったかどうか確認していただけますか?

그녀가 그것을 받았는지 어땠는지 확인해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

できるだけ、早く返事をいただけると助かります。

할 수 있는 한, 빨리 답장해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。

저에게 있어서 영어만으로 지낸 것은 처음 있는 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女に話しかけていただけだ。

나는 그녀에게 말을 걸고 있었을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

私は明日朝、7時にホテルを出発しなければいけません。

저는 내일 아침, 7시에 호텔을 출발해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日、部屋の掃除をしなければいけなかったんですか?

당신은 어제, 방 청소를 해야 했습니까? - 韓国語翻訳例文

能力はないけど情熱だけはあります。

저는 능력은 없지만 열정만큼은 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件について、これ以上妥協するわけにはいかない。

이 건에 대해서, 나는 더 이상 타협할 수는 없다. - 韓国語翻訳例文

彼と同じ意見を持っている。

나는 그와 같은 의견을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは信じられない光景でした。

그것은 믿을 수 없는 광경이었습니다. - 韓国語翻訳例文

カラオケはあまり得意じゃない。

나는 노래는 잘 못 한다. - 韓国語翻訳例文

当社は警備業に従事している。

당사는 경비업계에 종사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

短い時間でのみ計測可能であった。

짧은 시간에서만 계측 가능했다. - 韓国語翻訳例文

頑健性は一貫性から生じる。

견고성은 일관성에서 생긴다. - 韓国語翻訳例文

事実関係の確認を行いました。

사실관계 확인을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

残念だけど君は上客と良好な関係を築けていないようだね。

아쉽지만 너는 고객과 좋은 관계를 형성하고 있지 않는것 같네. - 韓国語翻訳例文

彼女から彼女が手術を受けると聞いた。

나는 그녀에게 그녀가 수술을 받는다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

両者とも同じバージョンでなければならない。

양자 다 같은 버전이어야 한다. - 韓国語翻訳例文

雇用契約時に労働条件を提示します。

고용 계약 시에 근로 조건을 제시합니다. - 韓国語翻訳例文

いつ彼女はジェーンの授業を受けますか?

언제 그녀는 제인의 수업을 듣습니까? - 韓国語翻訳例文

私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。

저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

改めて地球温暖化について1人1人が考え直さなければいけないと感じた。

나는 다시 지구 온난화에 대해서 한 사람 한 사람이 다시 생각해야 한다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

彼女は乳房の切除生検を受けた。

그녀는 유방 절제 생검을 받았다. - 韓国語翻訳例文

人身事故の届け出を警察にしなかった。

나는 인사사고 신고를 경찰에 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

祝日は避けてスケジュールを設定する。

나는 국경일을 피해 스케줄을 설정한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は警官が自分に向かって来るのを見つけた。

그녀는 경관이 자신을 향해서 오는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

その銃撃戦で2人の警官がけがをした。

그 총격전에서 경찰 두명이 다쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。

그들은 그 사실에 대중의 눈길을 돌려야 한다. - 韓国語翻訳例文

ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?

그런데, 당신도 동갑인 것 같은데, 수험은 없어? - 韓国語翻訳例文

ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?

흥, 하지만 여기에는 음식이 가득 있잖아? - 韓国語翻訳例文

一生懸命勉強しなさい、じゃないと試験に落ちるよ。

열심히 공부해, 그러지 않으면 시험에서 떨어져. - 韓国語翻訳例文

その本を十頁読まないといけない。

나는 그 책을 10쪽 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文

警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。

경관의 실제의 일에는 좀처럼 권총 공격은 없다. - 韓国語翻訳例文

ふーん、だけどここには食べ物がいっぱいあるじゃないか?

흥, 하지만 여기에는 음식이 많이 있잖아? - 韓国語翻訳例文

始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。

시작 시간에 자기 자리에 도착하지 않으면 지각 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文

特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。

특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

私は一年前癌の手術を受けたので、3ヶ月毎に定期健診を受けている。

나는 일년전 암수술을 받았기때문에, 3개월마다 정기검진을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなた自身の調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。

당신 자신의 상태가 나빠서 그 시합에 진 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

ラジオを聞きながら、アイロンがけをした。

라디오를 들으며 다림질을 했다. - 韓国語翻訳例文

彼から返事を頂けなかった。

그에게서 답장을 받지 못했다. - 韓国語翻訳例文

出来るだけ優秀な人材を集める。

나는 가능한 한 우수한 인재를 모은다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 100 101 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS