「宇野緋莉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 宇野緋莉の意味・解説 > 宇野緋莉に関連した韓国語例文


「宇野緋莉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 749



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

私たちは今週の金曜日に花子の送別会を開きます。

우리는 이번주 금요일에 하나코의 송별회를 엽니다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品にしては普通のシナリオで、少し驚いた。

그의 작품치고는 평소의 시나리오라서, 조금 놀랐다. - 韓国語翻訳例文

シーア派の人がその国の人口の多数を構成している。

시아파의 사람이 그 나라 인구의 다수를 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は箱の収縮包装のフィルムを引きちぎった。

나는 상자의 수축 포장 필름을 거칠게 뜯어냈다. - 韓国語翻訳例文

彼は露出症の人の団体に属していた。

그는 노출증 단체에 속했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合のよい日にちと時間をお知らせください。

당신의 형편이 좋은 날과 시간을 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文

パトロール任務中の人が声をかけてきた。

순찰 임무 중의 사람이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文

私の学校の近くでお昼ご飯を食べましょう。

우리는 제 학교 근처에서 점심을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

보통의 표시로 되돌릴 때는, 이곳을 누른다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその資料の準備を進めていきます。

계속해서 그 자료의 준비를 진행해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

引き続きその資料の準備を進めます。

계속해서 그 자료의 준비를 진행합니다. - 韓国語翻訳例文

自営業の人は収入が多いイメージだ。

자영업자는 수입이 많은 이미지이다. - 韓国語翻訳例文

世界中の人が持っているアイテムだ。

전 세계의 사람들이 가지고 있는 아이템이다. - 韓国語翻訳例文

エレベータ用のインバータが主要製品であった。

엘리베이터의 역변환 장치가 주요 제품이었다. - 韓国語翻訳例文

その商品は海外発送の準備中です。

그 상품은 해외 발송 준비 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は会社にその費用の請求書を送った。

그녀는 회사에 그 비용 청구서를 보냈다. - 韓国語翻訳例文

あなたがくれた画像の人は筋肉が凄いですね。

당신이 준 영상의 사람은 근육이 대단하네요. - 韓国語翻訳例文

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。

비극이 감정의 정화를 가져온다고 아리스토텔레스는 써넣었다. - 韓国語翻訳例文

その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。

그 돼지고기는 돼지 특유의 냄새도 적고 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文

残り2週間、目標に向けて努力しましょう。

남은 2주간, 목표를 향해 노력합시다. - 韓国語翻訳例文

納品日の変更の件、かしこまりました。

납부 기한 일의 변경 건, 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。

후방의 국민은 빈곤한 생활을 했었다. - 韓国語翻訳例文

AIDMAの法則を活かして、消費者の購買意欲を高めよう。

AIDMA의 법칙을 살려, 소비자의 구매 의욕을 높입시다. - 韓国語翻訳例文

Qレシオは企業の資産に注目した株式指標です。

Q비율은 기업의 자산에 주목한 주식 지표입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は苦しそうに見えます。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 괴로워 보입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は辛そうに見えます。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、花粉症の人は毎年辛そうです。

그러나, 꽃가루 알레르기인 사람은 매년 힘들어 보입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の大好きな名古屋出張の日でした。

오늘은 제가 가장 좋아하는 나고야 출장 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文

その日のあなたのご都合の方はいかがでしょうか?

그 날의 당신의 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

大統領の訪問により、被災者たちは元気づけられた。

대통령의 방문으로 피해자들은 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。

일반적으로, 65세 이상의 사람을 고령자라고 부른다. - 韓国語翻訳例文

不参加の場合、費用の払い戻しはしません。

불참가의 경우 비용의 환불은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合の良い日を教えてください。

당신이 괜찮은 날을 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

임산부는 복용을 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。

당신 연구의 배경이 되는 이론을 보여줄 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

人は病気になって初めて健康の大切さが分る。

사람은 병에 걸리고 처음으로 건강의 중요성을 안다. - 韓国語翻訳例文

この辺りは放射能の被害を受けている。

이 근처는 방사선 피해를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らはいつも人々を愛情のこもった眼で見た。

그들은 언제나 사람들을 애정 어린 눈으로 보았다. - 韓国語翻訳例文

肺がんは生活習慣病の代表である。

폐암은 생활 습관병의 대표이다. - 韓国語翻訳例文

その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。

그 여성 민병의 죽음이 민중의 분노에 불을 붙였다. - 韓国語翻訳例文

明日の午後、彼女は機上の人となる。

내일 오후, 그녀는 비행기를 탄다. - 韓国語翻訳例文

夏休みを過ごすため故郷の愛媛に帰ってきました。

저는 여름 방학을 보내기 위해 고향인 에히메에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。

만약 몇가지 필요하지 않은 파트가 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

母国から送られてきた秘蔵のお茶があるのよ。

모국에서 보내져 온 비장의 차가 있어. - 韓国語翻訳例文

私にあなたの都合の良い日にちを教えて下さい。

제게 당신이 편한 날을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

数百人の国境地方の住民が国境を越えた。

수백명의 국경 지방의 주민이 국경을 넘었다. - 韓国語翻訳例文

私は昼興業のチケットを持っている。

나는 연극의 주간 공연 표를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

その部屋は大きな窓から太陽の光が入り、とても明るい。

그 방은 큰 창문으로부터 햇볕이 들어와, 매우 밝다. - 韓国語翻訳例文

その文章の表現は適当ではありませんでした。

그 문장의 표현은 적절하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

高校の時、テニスで神奈川県代表に選ばれました。

저는 고등학교 때, 테니스로 가나가와 현 대표로 뽑혔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS