例文 |
「宇賀」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45979件
どこに行こうか迷ってしまいます。
저는 어디로 갈까 고민해버립니다. - 韓国語翻訳例文
どのように味蕾は働きますか。
어떻게 미뢰는 작용합니까? - 韓国語翻訳例文
使用可能なコマンドは限られている。
사용 가능한 명령은 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
もう家族に手紙を書きました。
이미 가족에게 편지를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまでこの暑さが続くのでしょうか。
언제까지 더위가 이어지는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
この案件はどうなっていますか?
이 안건은 어떻게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
この光景は雨季にしか見れません。
이 광경은 우기밖에 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今夏風邪が流行しています。
지금 여름 감기가 유행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日も昼から雷雨があった。
오늘도 낮부터 폭우가 있었다. - 韓国語翻訳例文
今度いつか一緒に行こう。
이다음 언젠가 같이 가자. - 韓国語翻訳例文
私の支払いは済んでいるでしょうか?
내 지불은 완료돼있나요? - 韓国語翻訳例文
興奮しすぎて昨日は寝れなかった。
너무 흥분해서 어제는 잠을 자지 못했다. - 韓国語翻訳例文
今から東京について説明します。
지금부터 도쿄에 관해서 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
今から東京について話します。
지금부터 도쿄에 관해서 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
いつ授業料を払えば良いですか?
저는 언제 수업료를 내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私達は会う事ができませんか?
우리는 만날 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
その報酬に関して確認をしたい。
그 보수에 관해서 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女の漕艇法を改善すべきだ。
그녀의 조정법을 개선해야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日は一日中眠たかったです。
저는 오늘은 하루 종일 졸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに仕事が見つかりますように。
당신이 일자리를 찾을 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
これからたばこを吸いに行きましょう。
이제 담배를 피우러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
はい。駅まで一緒に歩きましょうか。
네. 역까지 같이 걸어갈까요? - 韓国語翻訳例文
(しばらくして)お取り分けしましょうか。
(잠시 후) 나눌까요? - 韓国語翻訳例文
その本はもう届きましたか。
그 책은 벌써 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
それがどんな構造か知りたい。
나는 그것이 어떤 구조인지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
繁忙期などで注文が増加する時期には、出荷作業に早く取り掛かれるようにする。
성수기 등 때문에 주문이 증가하는 시기에는, 출하 작업에 빨리 착수할 수 있도록 한다. - 韓国語翻訳例文
土俵から出てしまうか、足の裏以外の体の一部が地面についてしまったほうが負けです。
씨름판에서 나와버리거나, 발바닥 이외의 몸 일부가 지면에 닿아버리면 지는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。
그 후 건강은 어떠신가요? 업무도 신경 쓰이시겠지만, 부디 편안하게, 치료에 전념하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど彼はソウルに到着した頃でしょう。
마침 그가 서울에서 도착한 시간일 거야. - 韓国語翻訳例文
それを無償提供するようにメーカと交渉しています。
저는 그것을 무상 제공하도록 제조 업체와 교섭하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に統合失調症の症状が現れる。
그에게 정신 분열증 증세가 나타난다. - 韓国語翻訳例文
彼女に本当のことを言う必要があると思う。
나는 그녀에게 사실을 말할 필요가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそういうことを知って安心したいだけだと思う。
그녀는 그런 것을 알고 안심하고 싶었을 뿐이라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼はウルグアイ人のボスとウマが合うようだ。
그는 우루과이인의 보스와 마음이 맞는 모양이다. - 韓国語翻訳例文
航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう?
항공기내에서 허가되어 있지 않은 것은 다음중 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日、小学校の同窓会に行きました。
지난주 토요일, 저는 초등학교 동창회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日、小学校の同窓会がありました。
지난주 토요일, 초등학교 동창회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
供給過剰を防止するために増資調整が行われた。
공급 과잉을 방지하기 위해서 증자 조정이 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。
만약 내가 그의 입장이었다면, 나도 그렇게 생각할 것이다. - 韓国語翻訳例文
一年という時間は高校生にとって重要だ。
일 년이라는 시간은 고등학생에게 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。
만약 내가 그의 입장이라면, 나도 그렇게 생각하겠지. - 韓国語翻訳例文
私の両親がもうすぐ世界旅行に行くそうです。
제 부모님이 곧 세계 여행을 간다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
中国市場へ参入する可能性について検討中です。
중국 시장으로 진출할 가능성에 대해서 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。
지금까지와는 다른 방법으로 재건축할 필요를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は脂肪吸引法を受けようと決めた。
그녀는 지방 흡입술을 받기로 정했다. - 韓国語翻訳例文
SNSに投稿する際は、ハンドルネームを使うようにしています。
SNS에 투고할 때는, 닉네임을 쓰도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。
동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
一年という時間は高校生にとって重要
일 년이라는 시간은 고교생에게 있어서 중요 - 韓国語翻訳例文
ちょうど彼はソウルに到着した頃でしょう。
마침 그는 서울에 도착했을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは当社の重要業績評価指標の1つである。
이것은 당시의 중요 업적 평가 지표 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
例文 |