「婀娜」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 婀娜の意味・解説 > 婀娜に関連した韓国語例文


「婀娜」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9285



<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 185 186 次へ>

私の姉(妹)は普段昼と夜は自炊します。

제 언니(여동생)는 보통 낮과 밤은 자취를 합니다. - 韓国語翻訳例文

資料にない事柄はお気軽にお問合せ下さい。

자료에 없는 사항은 부담 없이 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。

우리 사이에 생긴 도랑은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文

一週間の間、それを楽しみに待っていました。

저는 일주일 동안, 그것을 기대하며 기다리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。

이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文

付属のユーザーズマニュアルをお読み下さい。

부속 사용자 매뉴얼을 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文

短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。

짧은 시간의 거래이지만 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

頂いた質問にお答えできない場合もございます。

주신 질문에 대답할 수 없는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

モックアップの仕様ならびに納期についてご確認下さい。

모크업 사양 및 납기에 관해서 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

自動応答メッセージの後、ご伝言をお伝え下さい。

자동 응답 메시지 후, 전달하실 말씀을 하세요. - 韓国語翻訳例文

夕食後にお母さまを手伝わなければなりません。

당신은 저녁 식사 후 어머니를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文

それをプリントアウトして彼に渡して下さい。

그것은 인쇄해서 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

この曲を聴くとすごく友達に会いたくなります。

이 곡을 듣자 전 정말 친구가 보고 싶어집니다. - 韓国語翻訳例文

当分の間、その営業を継続します。

당분간, 그 영업을 계속합니다. - 韓国語翻訳例文

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

이 사건에 관해서는, 이야기로 타당한 해결을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ジョンと太郎は宿題を終えた後何をするつもりですか?

존과 타로는 숙제를 끝낸 후 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

太郎は毎朝宿題をするために早く起きます。

타로는 매일 아침 숙제를 하기 위해서 빨리 일어납니다. - 韓国語翻訳例文

長い間御迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。

오랫동안 폐를 끼쳐 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

友達と夏休みの事や恋愛の話をしました。

저는 친구와 여름방학의 일이나 연애 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は友達と将来再びアメリカに行くことを約束した。

나는 친구와 미래에 다시 미국에 가기로 약속했다. - 韓国語翻訳例文

ハワイにいる間は素敵な夜を過ごしましょう。

하와이에 있는 동안은 멋진 밤을 보냅시다. - 韓国語翻訳例文

ハワイに居る間は一緒に居てくれる?

하와이에 있는 동안은 같이 있어 줄래? - 韓国語翻訳例文

新しい商品でお肌のきらめきを取り戻す。

새로운 상품으로 피부의 광명을 되찾다. - 韓国語翻訳例文

明日は紺のロングスカートで来て下さい。

내일은 감색 롱스커트를 입고 와주세요. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにその公園で友達と遊びました。

저는 오랜만에 그 공원에서 친구와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私が留守の間に訪ねてきました。

그는 제가 집을 비운 사이에 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私もその間はちょうど予定を調整することができます。

저도 그동안은 마침 예정을 조절할 수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事の間は、扉の出入りは監視できない。

일 중에는, 문의 출입은 감시할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

お言葉に甘えて、会議後の段取りをお任せします。

말씀하신 대로, 회의 후의 순서를 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文

不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。

오류의 원인이 판명되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

夏休みの間に私の弟と従兄弟でプールに行きました。

저는 여름 방학 동안에 제 남동생과 사촌끼리 수영장에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。

이 귀중한 기간을 당분간 즐길 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

その大学生は住むアパートを探している。

그 대학생은 살 아파트를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文

明日の発表会に来て下さる方はいらっしゃいますか。

내일 발표회에 와주시는 분은 계십니까? - 韓国語翻訳例文

夏休みの間に花火大会へ行った。

나는 여름 방학 동안에 불꽃놀이 대회에 갔다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに預けてくれたお土産、受け取りました。

야마다 씨에게 맡겨 준 선물, 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんのメールアドレスに画像を送信しました。

야마다 씨의 메일주소로 영상을 송신했습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。

야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文

山田さんは新しい仕事に慣れましたか?

야마다 씨는 새 직장에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文

誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。

누가 오더라도, 저는 따뜻하게 그 사람을 맞이합니다. - 韓国語翻訳例文

カナダで会えるのを楽しみにしています。

캐나다에서 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらを正しく言い当てる事が出来なかった。

나는 그것들을 제대로 맞히지 못했다. - 韓国語翻訳例文

それらはダイアモンドのように輝いている。

그것들은 다이아몬드와 같이 반짝이고 있다. - 韓国語翻訳例文

それらのアプリは無料でダウンオードできる。

그 앱들은 무료로 내려받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんに相談した後、その準備を始める予定です。

스즈키 씨에게 상담한 후, 그 준비를 시작할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。

친구의 이야기를 들으면서 지하철역까지 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題について本社と話し合わなければならない。

나는 이 문제에 관해 본사와 논의해야 한다. - 韓国語翻訳例文

このペンダントトップには細いチェーンが似合う。

이 펜던트 톱에는 가는 체인이 잘 어울린다. - 韓国語翻訳例文

この間、橋の上で喧嘩しているカップルを見た。

저번에, 다리 위에서 싸우는 커플을 봤다. - 韓国語翻訳例文

この前の土曜日は山田さんと鈴木さんと遊びました。

지난 토요일은 야마다 씨와 스즈키 씨와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 .... 185 186 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS