意味 | 例文 |
「妊性因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4929件
タンザニアは1964年に家族社会主義という政策を採用しました。
탄자니아는 1964년에 가족 사회 주의라는 정책을 채용했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。
일본 법인과 인도 법인의 다리가 될 수 있도록 최대한 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。
일본 법인과 인도 법인의 연결 다리가 되도록 최대한 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
政策投資だからといって型通りの承認をしていてはいけない。
정책 투자라해도 형식적인 승인을 해서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
請求内容の記載の誤りにつきまして、大変ご迷惑をおかけ致しました。
청구내용의 기제의 오류에서, 대단히 민폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡さしあげました。
Web 사이트 제작에 대한 견적을 부탁드리고 싶어 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの環境で同じ問題が発生するか至急確認をしてくれませんか。
당신의 환경에서 같은 문제가 발생하는 것인지 서둘러서 확인해라. - 韓国語翻訳例文
ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。
터번을 두른 남성 집단이 점점 사원에 들어오고 있었다. - 韓国語翻訳例文
海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています。
해외 생산 거점이 재해의 영향으로, 물품이 달리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
同社はまた、当社の元社員であるJacob Ramseyが率いていますが、これは、同社が私たちが作る製品の型に精通しているということを意味しています。
이 회사는 또, 당사의 전 사원인 Jacob Ramsey가 이끌고 있습니다만, 이것은, 그 회사가 우리가 만드는 제품의 모양에 정통한다는 것을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先生が来るまでに、黒板を消しておきます。
선생님이 올 때까지 칠판을 지워 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からこの製品のサンプルを手渡されました。
그에게서 그 제약 샘플을 건네받았습니다. - 韓国語翻訳例文
アーティストの新アルバムに見られる試験性
아티스트의 새 앨범에서 보이는 시험성 - 韓国語翻訳例文
今日のジェーン先生の授業はとても楽しかった。
오늘은 제인 선생님의 수업은 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの成績は徐々に良くなりました。
야마다 씨의 성적은 점점 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その受験生は緊張した表情だった。
그 수험생은 긴장한 표정이었다. - 韓国語翻訳例文
もっと自分の人生を楽しむべきです。
더욱 자신의 인생을 즐겨야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その女の子は先生に褒められて嬉しそうだった。
그 여자아이는 선생님께 칭찬받아서 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
先生にそれを確認してもらう必要があります。
당신은 선생님에게 그것을 확인받을 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その部品の見積もり金額を請求した。
그 부품의 견적 금액을 청구했다. - 韓国語翻訳例文
久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。
오랜만에 중학생 때의 친구와 놀았다. - 韓国語翻訳例文
彼は腹筋の筋電性活動を記録した。
그는 복근의 근전성 활동을 기록했다. - 韓国語翻訳例文
なんとかポスターの作成を終えました。
저는 간신히 포스터 작성을 끝냈습니다. - 韓国語翻訳例文
その女性のバブーシュカがどこにあるのか知りませんか?
그 여자의 바부슈카가 어디 있는지 모르시나요? - 韓国語翻訳例文
我々は出願審査請求を行った。
우리는 출원 심사 청구를 했다. - 韓国語翻訳例文
わが社には無醵出年金制度がある。
우리 회사에는 비거출 연금 제도가 있다. - 韓国語翻訳例文
先生が来るまでに、黒板を消しておきます。
선생님이 올 때까지, 칠판을 지워둡니다. - 韓国語翻訳例文
それが完成したのちに分析を始めます。
그것이 완성된 후에 분석을 시작하겠습니다 - 韓国語翻訳例文
その学生達は十分に勉強します。
그 학생들은 충분히 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその時、学生ではありませんでした。
그들은 그때, 학생은 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎はその老婦人を先生と呼びました。
타로우는 그 노부인을 선생님이라고 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
ミラノ人は人生を楽しむのが好きだ。
밀라노인은 인생을 즐기는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
この製品のサンプルを彼から受け取りました。
이 제품의 샘플을 그들에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
赤ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。
아기는 생후 1~3개월에 목을 울리기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
それを先生に相談してはどうですか。
당신은 그것을 선생님께 상담하는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの学生が指導を求める科学者です。
그는 많은 학생이 지도를 원하는 과학자입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンとのミーティングを調整してくれてありがとう。
존과의 미팅을 조정해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれを正式な苦情にするつもりはありません。
나는 이것을 정식의 고충으로 할 생각은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は写真エッセイを本にまとめた。
그녀는 사진 수필을 책으로 만들었다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉は私を精神的に不安にさせた。
그의 말은 나를 정신적으로 불안하게 했다. - 韓国語翻訳例文
人生の残り時間が少なくなってきました。
인생의 남은 시간이 줄어들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
製品の型番はお分かりになりますでしょうか。
제품의 형식 번호는 알고 계신가요? - 韓国語翻訳例文
このセミナーは山田先生も参加します。
이 세미나는 야마다 선생님도 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
私の生活は順調ですが、仕事では問題がたくさんありました。
제 생활은 순조롭지만, 일에서는 문제가 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がとっても女の子らしく成長しているのに私はびっくりしました。
그녀가 매우 여성스럽게 성장하고 있는 것에 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
人生の中で、こんなに楽しいものが見つかって本当に幸せです。
저는 인생에서, 이렇게 즐거운 것을 발견해서 정말 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。
이번에 보낸 시제품은 완성품과 거의 동일한 것이다. - 韓国語翻訳例文
耽美主義の運動は19世紀後半に活発になった。
탐미주의 운동은 19세기 후반에 활발해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の担任の先生でもあります。
그는 저의 담임 선생님이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
이 전쟁으로 많은 희생자가 나왔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |