意味 | 例文 |
「太陰年」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2646件
外国人登録証の住所を訂正したい。
외국인등록증의 주소를 정정하고 싶다 - 韓国語翻訳例文
皆さんの強い想いに触れる機会になったことに感謝したい。
여러분의 강한 마음에 접할 기회가 된 것에 감사드린다. - 韓国語翻訳例文
今回のマラソンは楽しんでゆっくり走りたいと思っています。
저는 이번 마라톤은 즐기면서 천천히 달리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いつか中国人と中国語で話してみたいです。
언젠가 중국인과 중국어로 얘기하고 싶어요. - 韓国語翻訳例文
これからも勉強をしっかりやりたいと思います。
앞으로도 공부를 잘하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
電話で打ち合わせをしたいと思っています。
전화로 회의를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを自慢したいだけだと思います。
그는 그것을 자랑하고 싶은 것뿐이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
再びフィジーを旅行したいと考えている。
나는 다시 피지를 여행하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
下記の点を明らかにしたいと思います。
하지의 점은 명백하게 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これからもずっとあなたを応援していきたいです。
저는 앞으로도 계속 당신을 응원해 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
プレーグループに参加したいと思っている。
연극반에 참가하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつか中国人と中国語で話してみたいです。
언젠가 중국인과 중국어로 이야기 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
聞きたいことが聞けて満足しています。
듣고 싶은 것을 들을 수 있어서 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お二人にお願いしたいことがあります。
저는 두 분께 부탁하고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのアプリケーションについてもっと知りたいです。
저는 그 애플리케이션에 대해 더 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。
그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それが顧客が一番最初に知りたいことです。
그것이 고객이 가장 먼저 알고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そのために難しいことも頑張りたいです。
그래서 저는 어려운 것도 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
조금 확인하고 싶은 것이 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
明日の昼食時にこの本を読みたいと思います。
내일 점심때에 이 책을 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もし許されるなら、時間が掛かっても貴方につぐないたい。
만약 용서받을 수 있다면, 시간이 걸려도 당신에게 속죄하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの件を早く決着したいと思っています。
그는 이 건을 빨리 마무리하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなと一緒に勉強ができて大変嬉しいです。
모두와 함께 공부할 수 있어서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
対象とする製品はこれです。
대상으로 하는 제품은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文
国全体と世界に衝撃を与える
나라 전체에 충격을 주다 - 韓国語翻訳例文
これは何らかの規制の対象となる。
이것은 어떤 규제의 대상이 된다. - 韓国語翻訳例文
家族は私にとって大切な存在だ。
가족은 나에게 소중한 존재다. - 韓国語翻訳例文
君は私にとって大切な存在だ。
너는 내게 있어서 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文
今思えばその仕事は大変ではありませんでした。
지금 생각하면 그 일은 힘들지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。
상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
大変な不始末をしてしまい、謝罪の言葉もございません。
큰 잘못을 해버려서, 사죄도 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、私は彼の意思が固いことを理解しました。
아쉽지만, 저는 그의 의지가 확고한 것을 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
恋人の40歳の誕生日を祝いたい。
나는 내 애인의 40살 생일을 축하하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
御社に伺わせていただきたいと思います。
귀사에 방문하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。
부디 사장님을 뵙고 부탁드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼にもっと音楽を聴いてもらいたい。
나는 그가 더 음악을 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
警察や裁判所にそれを売り込みたいと思っている。
경찰이나 법원에 그것을 팔고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は海外で働きたいと考えていた。
나는 해외에서 일하고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
学術的な見地からそれについて知りたいと思っています。
저는, 학술적인 견지에서 그것에 대한 것을 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
いっそう主導的な役割を果たしていくというメッセージを発信したい。
더욱 주도적인 역할을 해나가고 싶다는 메시지를 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちが回答してくれないので、テストを開始したいのにできません。
당신들이 대답해주지 않아서, 저는 테스트를 시작하고 싶은데 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この意見募集はすべての職員を対象としている。
이 의견 모집은 모든 직원을 대상으로 한다. - 韓国語翻訳例文
外国人と関わることができる職業に就きたいと思っています。
외국인과 관련될 수 있는 직업을 얻고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社の従業員とこの感動を共有したいと思った。
나는 우리 회사의 종업원과 이 감동을 공유하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
将来、電化製品の開発をする仕事に就きたいです。
저는 나중에, 전화 제품 개발을 하는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい所がたくさんあり、迷ってしまいます。
가고 싶은 곳이 많이 있어서, 망설여집니다. - 韓国語翻訳例文
年齢確認をしたいのでパスポートを見せてください。
연령 확인을 하고 싶으니 여권을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
その中から、みなさんに3つの質問を紹介したいと思います。
그중에서, 여러분에게 세 개의 질문을 소개하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。
언제부터인지, 나도 영어 선생님이 되고 싶다고 생각하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。
언제부터인지, 나도 영어 교사가 되고 싶다고 생각하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |