「大鉗子」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大鉗子の意味・解説 > 大鉗子に関連した韓国語例文


「大鉗子」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1959



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

この話題をさらに追求する。

이 화제를 더 추구하다. - 韓国語翻訳例文

な景色を楽しむことができる。

장대한 경치를 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この事業を引き継ぎ更に拡する。

이 사업을 인계하고 더욱더 확대한다. - 韓国語翻訳例文

この問題をどのように考えるか。

이 문제를 어떻게 생각하는지. - 韓国語翻訳例文

この時代の歴史を深く理解する。

이 시대의 역사를 깊게 이해한다. - 韓国語翻訳例文

この学は偏差値が高い。

이 대학은 편차치가 높다. - 韓国語翻訳例文

一体何が起こってるって言うんだ?

도대체 무슨 일이 일어나고 있다는 거야? - 韓国語翻訳例文

このような曲調は好きです。

이런 곡조는 굉장히 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

高校時代に化学が嫌いでした。

저는, 고등학교 시절에 화학이 싫었습니다. - 韓国語翻訳例文

第一志望の高校に合格したい。

나는 제1지망 고등학교에 합격하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

部下の能力を知ることは事です。

부하의 능력을 아는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

これはそれの代替手段になりますか?

이것은 그것의 대체수단이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

抗議行動の代替手段はない。

항의 행동의 대체수단은 없다. - 韓国語翻訳例文

そこから甚な影響を受ける。

거기로부터 막대한 영향을 받는다. - 韓国語翻訳例文

この代替商品はないだろう。

이 대체 상품은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

いつも、このような話題でごめんなさい。

항상, 이런 화제여서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題を解決したい。

우리는 그 문제를 해결하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

課題はどこへ提出しますか?

과제는 어디에 제출합니까? - 韓国語翻訳例文

いとこに会うのが楽しみだ。

나는 사촌을 만나는 것이 기대된다. - 韓国語翻訳例文

高校時代はサッカーをしていました。

고등학교 때는 축구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この場所に粗ごみを捨てるな。

이곳에 큰 쓰레기를 버리지 마. - 韓国語翻訳例文

仙台を2回訪れたことがあります。

저는 센다이를 2회 방문한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはいずれ問題を引き起こす。

그것은 조만간 문제를 일으킨다. - 韓国語翻訳例文

どんな問題が引き起こされると思う?

어떤 문제가 일어날 거라 생각해? - 韓国語翻訳例文

どんな問題が引き起こされるのか?

어떤 문제가 일어날까? - 韓国語翻訳例文

これはそのような問題を内包します。

이것은 그런 문제를 내포합니다. - 韓国語翻訳例文

そこで数台の車を目撃しました。

그곳에서 저는 몇 대의 차를 목격했습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題の状況は如何ですか?

이 문제의 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

これは、彼の課題の期限である。

이것은, 그의 과제 기한이다. - 韓国語翻訳例文

この店のケーキが好き。

나는 이 가게의 케이크가 제일 좋아. - 韓国語翻訳例文

代休を取得することとする。

대체 휴가를 받는 것으로 한다. - 韓国語翻訳例文

この問題について責任を負う。

이 문제에 관해서 책임을 진다. - 韓国語翻訳例文

この問題を5分以内に解いた。

이 문제를 5분 이내에 풀었다. - 韓国語翻訳例文

これを事にはしたくない。

이것을 소중하게는 여기고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

この技術は時代とともに進化する。

이 기술은 시대와 함께 진화한다. - 韓国語翻訳例文

中国語が話せることが事です。

중국어를 말할 수 있는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

この女優の尊さは目に余る。

이 여배우의 거만함은 눈꼴 사납다. - 韓国語翻訳例文

私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

저를 이 위원의 한 명으로 해 주신 것은 대단히 명예스러운 일입니다. - 韓国語翻訳例文

ここに心から敬意を表する次第であります。

이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文

ここで問題になることは避けられないと言っておきます。

여기서 문제가 되는 것은 피할 수 없다고 말해둡니다. - 韓国語翻訳例文

岩の上から男は灯台に向かって叫んだ。

바위 위에서 남자는 등대를 향해 불렀다. - 韓国語翻訳例文

供の看病のために、昨日は休日をいただいていました。

아이의 병간호 때문에, 어제는 휴일을 얻었었습니다. - 韓国語翻訳例文

学生の頃には学の仲間とバンドを組んでいた。

대학생 때는 대학 친구들과 밴드를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

直接お越しいただいても、対応しかねます。

직접 찾아오셔도, 대응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?

다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

貴社にて処分していただいて結構です。

귀사에서 처분해주셔도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

優しい姉の事がとても事で好きです。

저는 다정한 언니가 너무 소중하고 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

学・学院の休学手続きを行ってください。

대학교, 대학원의 휴학 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

日本全国の企業様とお取引させていただいております。

일본 전국의 기업들과 거래하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?

다음 주 이후에 수고해주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS