「大彎」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 大彎の意味・解説 > 大彎に関連した韓国語例文


「大彎」を含む例文一覧

該当件数 : 5349



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 106 107 次へ>

平原に新たな街の建設を始めました。

당신은 대평원에 새로운 거리 건설을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

何か飲み物を頂いても宜しいですか?

저는 뭔가 음료수를 받아도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

私はそれに関していかなる問題も避けたい。

나는 그것에 관해서 어떠한 문제라도 피하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

請求書が届き次第、お支払いについてお願いします

청구서가 도착하는 대로, 지급을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

在庫がなくなり次第、販売を終了します。

재고가 없어지는 대로, 판매를 종료합니다. - 韓国語翻訳例文

弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。

폐사 일동을 대표해서 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

このアルバムを見る時、必ず学生時代を思い出す。

나는 이 앨범을 볼 때, 학생 시절을 꼭 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

今まで何台の車を買ったのだろう。

나는 지금까지 몇 대의 차를 산 걸까. - 韓国語翻訳例文

環境問題に取り組んでいる人達と働いています。

환경문제에 몰두하고 있는 친구들과 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今からこの問題について説明します。

지금부터 이 문제에 관해서 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

小さいころからスーパーが好きでした。

어려서부터 슈퍼가 너무 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。

문제는, 그가 기한까지 원고를 다 쓰느냐 어떠냐이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はリゾート地へダイビングに行きますか?

그녀는 휴양지로 다이빙을 하러 갑니까? - 韓国語翻訳例文

その王はみんなに尊敬されていた。

그 대왕은 모두에게 존경받고 있었다. - 韓国語翻訳例文

長い間スカイダイビングをしてみたかった。

오랫동안 스카이 다이빙을 해보고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

スカイダイビングをする6人は次々と空中に飛び出した。

스카이 다이빙을 하는 6명은 차례로 공중으로 뛰어나갔다. - 韓国語翻訳例文

その時代、奴隷所有は当たり前のことだった。

그 시대에 노예 소유는 당연한 것이었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは社会政治学的問題に取り組んでいる。

그들은 사회 정치학적 문제에 전념하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その都市は古代ローマ軍によって略奪された。

그 도시는 고대 로마군에 의해서 약탈당했다. - 韓国語翻訳例文

明日からダイエットを始めようと決心した。

나는 내일부터 다이어트를 시작하기로 다짐했다. - 韓国語翻訳例文

おそらく、ソースコードの空白が問題です。

아마, 소스 코드의 공백이 문제입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私より少し若く、40代半ばです。

그는 저보다 조금 젊고, 40대 중반입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。

그녀는 천천히 숙제를 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は学生で、一人暮らしをしたいと思っている。

내 형은 대학생이고, 혼자 살고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文

娘が赤ちゃんを産むので、手伝いに行きます。

딸이 아기를 낳기 때문에, 도우러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。

이것은, 당장은 판단을 내릴 수 없는 어려운 문제이다. - 韓国語翻訳例文

音楽を聴きながら、お酒を飲むのが好きです。

음악을 들으면서, 술을 마시는 것이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。

어떤 문제가 발생하면 즉시 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

日本の演歌を聞きながら、日本酒を飲むのが好きです。

저는, 일본의 연가를 들으며, 일본 술을 마시는 것이 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

日本は少子化や高齢化が問題になっています。

일본은 저출산이나 고령화가 문제가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題について皆で協力して解決する。

그 문제에 대해서 다 함께 협력해서 해결한다. - 韓国語翻訳例文

現在、海外でダイビングを年4回しています。

현재, 저는 해외에서 다이빙을 1년에 4번 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今海外でダイビングを年4回しています。

지금 저는 해외에서 다이빙을 1년에 4번 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし私は彼女も次第に年を取りました。

그러나 그녀도 점차 나이를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。

존은 저에게 숙제를 도와달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

今、夏休みの宿題で忙しいです。

저는 지금, 여름 방학 숙제 때문에 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文

この問題に関して、山田に問い合わせ願います。

이 문제에 대해서, 야마다에게 문의 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この問題は私にとって答えるのが難しい。

이 문제는 내겐 대답하기 어렵다. - 韓国語翻訳例文

社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。

직원이 하는 말은, 모두 회사를 대표하는 말입니다. - 韓国語翻訳例文

上記手続の結果、特に問題点は発見されなかった。

상기 절차의 결과, 특별한 문제점은 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

今日では医療現場でしばしば同意権が問題になる。

오늘날에는 의료 현장에서 종종 동의권이 문제가 된다. - 韓国語翻訳例文

買い戻しにより、その会社は巨な利益を得た。

환매로 그 회사는 거대한 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

ヘルスサイエンスの学院博士課程に通っています。

헬스 사이언스 대학원 박사 과정을 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で

호텔이 추가 숙박 대금을 청구하는 한편 - 韓国語翻訳例文

小切手支払いを毎週悩まなくて丈夫です。

수표 지불에 대해서 매주 고민하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

当日は2台のリムジンバスで会場まで向かいます。

당일은 2대의 리무진 버스로 회장까지 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

頂いたご指示について、全て承知致しました。

주신 지시에 대해서, 모두 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご提案頂いた価格で取引可能かどうか、検討致します。

제안해주신 가격으로 거래 가능한지, 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

返品は代替品との交換のみ受け付けています。

반품은 대체품과의 교환만 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私を歓迎して頂いてありがとうございます。

저를 환영해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 106 107 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS