意味 | 例文 |
「多輪花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8701件
ジョン、あなたはスミスさんに別れのあいさつを言いましたか。
존, 당신은 스미스 씨에게 작별 인사를 했습니까? - 韓国語翻訳例文
その問題に答えるのは簡単なことが分かった。
나는 그 문제에 대답하는 것은 간단하단 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの友達がその男を嫌いだと言うのは分かりました。
당신의 친구가 그 남자를 싫다고 하는 것은 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの病気は入院する程悪かった。
당신의 병은 입원할 만큼 나빴다. - 韓国語翻訳例文
下記はあなたが購入した商品の内訳です。
하기는 당신이 구입한 상품의 내역입니다. - 韓国語翻訳例文
そんな私でもそれは楽しく読むことができました。
그런 저도 그것은 재밌게 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この度はジェーンが大変お世話になりました。
이번에는 제인이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘が大変お世話になりました。
이번에는 우리 딸이 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私はボタンを押しながら、そのスイッチをオンにした。
나는 버튼은 누르면서 그 스위치를 켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は、この様な言葉を私達に送った。
그는, 이런 말을 우리에게 보냈다. - 韓国語翻訳例文
その時私達にはほとんど時間がなかった。
그때 우리에겐 거의 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文
今朝、私は朝食を食べないで学校へ行きました。
오늘 아침, 저는 아침을 먹지 않고 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの家族に会うことがもっともっと楽しみです。
저는 당신의 가족과 만나는 것이 더욱 더 기대가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その家はとても大きな庭があり、日当たりが良かった。
그 집은 정말 큰 마당이 있고, 볕이 잘 든다. - 韓国語翻訳例文
私たちの売上では到底到達できない目標
우리의 매출로는 도저히 도달할 수 없는 목표 - 韓国語翻訳例文
あなたが仕事を楽しんでいると聞き私は嬉しく思います。
당신이 일을 즐기고 있다고 들어서 저는 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの小包を預かっています。
우리는 당신의 소포를 보관하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのバッグは私のよりも新しい。
당신의 가방은 내 것보다 새것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたと彼女は相性が悪かったのですね。
당신과 그녀는 궁합이 나빴던 거네요. - 韓国語翻訳例文
この旅は私にとって大きな意味があった。
이 여행은 내게 큰 의미가 있었다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。
아쉽지만 우리는 그 시합에서 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、この様な言葉を私達に残した。
그는, 이런 말을 우리에게 남겼다. - 韓国語翻訳例文
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
나는 사과가 좋으므로 더 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そのリンゴが食べられなくて私は残念でした。
그 사과를 먹을 수 없어서 나는 아쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
今、私はあなたの為にこれだけしか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해서 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の誕生日にあんな安ぴか物のを送ってきた。
그는 나의 생일에 저런 싸구려 물건을 보내 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日彼女の事を忘れようとしたが、できなかった。
그는 매일 그녀를 잊으려 했으나, 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私の子供はしっかり立てるようになりました。
내 아이는 잘 일어설 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの理解とアドバイスに対して私は感謝します。
당신의 이해와 조언에 대해 나는 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その文章には私が知らない単語がいっぱいあった。
그 문장에는 내가 모르는 단어가 많이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はそれに対して完璧な印象をもった。
나는 그것에 대해서 완벽한 인상을 가졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?
당신의 주민세 소득할부분은 얼마였습니까? - 韓国語翻訳例文
私は横になって太郎の音楽を聴いていた。
나는 누워서 타로의 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。
두가지의 장마저도 쓰지 못한다는 것에 나는 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
仕方なく、私は息子を公園に連れて行った。
어쩔 수 없이, 나는 아들을 공원에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
私は4年連続で優秀な営業成績を達成しました。
저는 4년 연속으로 우수한 영업 실적을 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことは私の楽しみと自信になりました。
그것은 제 기대와 자신감이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがお互いに干渉し合うのはよくない。
우리가 서로 간섭하는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。
그녀는 기묘하게 묻는 듯한 모습으로 나를 봤다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらを速達で送ってもらう必要がないです。
우리는 그것들을 속달로 받을 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには2つの部分的な問題が残っている。
우리에게는 2개의 부분적인 문제가 남아있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。
당신이 죽은 뒤에도 우리를 위협할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに明日までにそれを終えてほしい。
저는 당신이 내일까지 그것을 끝냈으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのことが心配で仕方がありません。
저는 당신이 걱정돼서 견딜 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの対応に満足しています。
저는 당신의 대응에 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は気分が悪かったので歩けなかった。
그녀는 기분이 나빠서 걸을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私は明日の昼食時にあなたに会いに行ってもいいですか?
나는 내일의 중식때 당신을 만나러 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私達の声はあなたに聞こえていますか?
저희의 목소리가 당신은 들립니까? - 韓国語翻訳例文
それは私にとって大変参考になりました。
그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれを再度確認をして、あなたに連絡します。
우리는 그것을 다시 확인해서, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |