意味 | 例文 |
「多瓣」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
ダンスがもっと上手になりたいと考えた。
나는 춤을 더 잘 추고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
またそこからあなたに手紙を送ります。
저는 또 그곳에서 당신에게 편지를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ピザを頼むよ。
피자 부탁해. - 韓国語翻訳例文
わたしはこのペンを兄にもらいました。
나는 이 펜을 오빠/형에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
나는 사과가 좋으므로 더 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そのリンゴが食べられなくて私は残念でした。
그 사과를 먹을 수 없어서 나는 아쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたはソフトボールをやったことがあるよね。
당신은 소프트볼을 한 적이 있지. - 韓国語翻訳例文
私の愛車
내 애용차 - 韓国語翻訳例文
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
이곳은 우리가 자주 놀러 간 공원입니다. - 韓国語翻訳例文
このクリスマスカードはジョンが書いたものではなかった。
이 크리스마스 카드는 존이 쓴 것이 아니었다. - 韓国語翻訳例文
電車が急停車したとき、つり革に捕まっていた。
전철이 급정거했을 때, 손잡이를 잡고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私達の家の山桜の花が咲きだしました。
우리 집의 산벚나무 꽃이 피기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
中学の時から留学をしたいと思っていた。
나는 중학교 때부터 유학을 하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
20円足りません。
20엔 부족합니다. - 韓国語翻訳例文
授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。
수업이 끝난 후에는 신주쿠 백화점에서 쇼핑했다. - 韓国語翻訳例文
ご報告が遅れたことを深くお詫びいたします。
보고가 늦어진 점을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
担当者は私の提案を断りました。
담당자는 제 제안을 거절했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のために素敵な傘を買いました。
저는 그녀를 위해 멋진 우산을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
日本にいた時の方が英語が上手だった。
나는 일본에 있었을 때가 영어를 잘했다. - 韓国語翻訳例文
彼とあなたの家族が親切で感動した。
나는 그와 당신의 가족이 친절해서 감동했다. - 韓国語翻訳例文
こんな深夜じゃ彼らだって寝たかったんじゃないですか?
이런 심야는 그들도 자고 싶었던 게 아닌가요? - 韓国語翻訳例文
学生たるもの、もっと勉強に励んもらいたい。
학생이라면, 더 공부에 힘써 줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
一本の桜の木の下で弁当を食べた。
벚나무 한 그루 아래에서 도시락을 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたを変えるような人に会ったことがありますか?
당신은 당신을 바꾸는 듯한 사람을 만난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それを疑う。
당신은 그것을 의심한다. - 韓国語翻訳例文
タイタニック号の乗務員の76パーセントが沈没で死亡した。
타이타닉호의 승무원 76퍼센트가 침몰로 사망했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは海底の岩石を調べるためにコア掘りを行った。
그들은 해저의 암석을 조사하기 위해서 유핵화를 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼の信仰の新たな確約をするよう彼に強いた。
그들은 그의 신앙의 새로운 다짐을 하도록 그에게 강요했다. - 韓国語翻訳例文
その議席は新たな配分で廃止された。
그 의석은 새로운 배분으로 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつもとは違うため違和感を感じた。
그는 평소와는 달라서 위화감을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
彼はジョンを迎えに行くために空港に行った。
그는 존을 마중하기 위해서 공항에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
あれからもう一年以上がたったんですね。
그때부터 벌써 일 년 이상이 지났네요. - 韓国語翻訳例文
今、私はあなたの為にこれだけしか出来ません。
지금, 저는 당신을 위해서 이것밖에 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにプレゼントを持ってきました。
오늘은 당신에게 선물을 가지고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで彼らはその言葉を何に結び付けたのか聞かれた。
그래서 그들은 그 말을 무엇에 연결시켰는지 질문 받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはハワイに一週間滞在するつもりです。
우리는 하와이에서 일주일간 체류할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの予定に合わせて計画を立てます。
우리는 이 예정에 맞춰서 계획을 세웁니다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。
제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
とても疲れていて寒かったので気を失った。
나는 매우 지치고 추워서 기운을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
私もあなた達の未来について祈っています。
저도 당신들의 미래에 대해 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが転勤にならなくてよかったです。
당신이 전근하지 않아서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
この手紙を急いで書いたので、読みにくかったら、ごめんなさい。
저는 이 편지를 급하게 써서, 읽기 힘들다면, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
こんなカッコイイ先輩のようになりたいと思いました。
저는 이런 멋진 선배가 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンに電話しましたが、彼女は留守でした。
저는 제인에게 전화했지만, 그녀는 집에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
予定通り進まなかった課題もあった。
예정대로 되지 않은 과제도 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが寝ている間にだれかが描いたのですか?
당신이 자는 동안에 누군가가 그린 것입니까? - 韓国語翻訳例文
政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。
정부는 사회 발전을 위해서, 훌륭한 역할을 수행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お知らせかたがた近況をご報告します。
소식 겸 근황을 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
湿度が高い。
습도가 높다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |