意味 | 例文 |
「外掘」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1156件
彼はろうばいを隠そうとほほえんだ。
그는 당황스러움을 숨기려고 미소지었다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いてほっとした。
나는 그것을 듣고 안심했다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど飲まない。
그것을 거의 마시지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど飲めない。
그것을 거의 마실 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その本をほとんど読んだことがない。
나는 그 책을 거의 읽은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
その話題をほとんど報道しません。
저는 그 주제를 거의 보도하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それをそれほど意識したことは無い。
그것을 그만큼 의식한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど使用されることはない。
그것은 거의 사용되는 경우는 없다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど聴いたことがない。
그것을 거의 들은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
その報告は本当だそうです。
그 보고는 진짜인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても細い。
그는 매우 가늘다. - 韓国語翻訳例文
それは本当だと思う。
그것은 사실이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その仕事はほとんど終わっています。
그 일은 거의 끝나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの人がその服を着ている。
대부분의 사람이 그 옷을 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
その事をほとんど思い出せない。
나는 그 일을 거의 떠올리지 못한다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はそれほど忙しくない。
내 일은 그다지 바쁘지 않다. - 韓国語翻訳例文
それは褒め過ぎだと思う。
그것은 너무 칭찬한거라 생각해. - 韓国語翻訳例文
それは買わないほうがいいと思う。
그것은 안 사는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それは買わないほうがいいと思う。
그것은 사지 않는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど信じていない。
나는 그것을 거의 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それらはほとんど同じだった。
그것들은 거의 같았다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど使われなくなった。
그것은 거의 쓰이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど観察されなかった。
그것은 거의 관찰되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど観察できなかった。
그것은 거의 관찰할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
それらには違いがほとんどない。
그것들에는 차이가 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど壊れていない。
그것은 거의 부서져 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
それらにはほとんど違いがない。
그것들에는 대부분 틀린 점이 없다. - 韓国語翻訳例文
それらはほとんど変わらない。
그것들은 대부분 바뀌지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それはほとんど変化しませんでした。
그것은 거의 변화하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いてほっとしている。
나는 그것을 듣고 안심하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私もそれを聞いてほっとした。
나도 그것을 듣고 안심했다. - 韓国語翻訳例文
その影響をほとんど受けない。
그 영향을 대부분 받지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど忘れてしまいました。
그것을 대부분 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど忘れかけていました。
저는 그것을 거의 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど理解していない。
그것을 거의 이해하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それをほとんど理解できました。
그것을 거의 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんど気を失いそうになった。
거의 정신을 잃을 뻔하였다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それはとても危険な方法です。
하지만, 그것은 매우 위험한 방법입니다. - 韓国語翻訳例文
その商品はほとんど売れない。
그 상품은 거의 팔리지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その句をほとんど理解できません。
저는 그 구절을 거의 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの機能はほとんど同じです。
그것들의 기능은 거의 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あと5分ほどでそこに着きます。
저는 앞으로 5분 정도 후에 그곳에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
それはこれとほぼ同じです。
그것은 이것과 거의 비슷합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその本をほとんど読んでいないということだ。
그는 그 책을 대부분 읽고 있지 않다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
細い胡同の路地
좁은 후퉁의 골목 - 韓国語翻訳例文
あなたにとって、本件はそれほど珍しいことなのですね。
당신에게 있어서, 본건은 그 정도 드문 것이네요. - 韓国語翻訳例文
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。
그 편이, 그 토지 본래의 맛이나 분위기를 즐길 수 있기 때문에. - 韓国語翻訳例文
ほかにそこで働きたい人は誰?
또 거기서 일하고 싶은 사람은 누구야? - 韓国語翻訳例文
その本は本当に難しかったです。
그 책은 너무 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の方こそ本当にごめんなさい。
저야말로 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |