「外字」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 外字の意味・解説 > 外字に関連した韓国語例文


「外字」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10224



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 204 205 次へ>

今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。

지금 많은 걱정이 있지만, 자신이 맞다고 생각한 것을 계속하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

マスセリングは対個人販売ほど柔軟ではないが、ターゲット市場が大きい場合、費用が少なくすむ可能性がある。

대량 판매는 대 개인 판매 정도로 유연하지 않지만 목표 시장이 클 경우 비용이 적게 해결될 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。

제가 움직일 수 없게 되고 곧, 할아버지의 목소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私の背中であなたの心臓が暖かく鼓動していたのが感じ取れました。

나의 등에서 당신의 심장이 따뜻하게 뛰던 것이 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

しかし、私たちがそれが彼女のビジネス用の顔だと知っている。

그러나, 우리가 그것이 그녀의 비즈니스용의 얼굴이라고 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちの周りには情報が溢れていますが、重要なのはその中身です。

우리 주변에는 정보가 넘쳐나지만, 중요한 것은 그 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

この調子で円高が続けば高水準の収益率が維持できます。

이 상태로 엔화 강세가 계속되면 높은 수준의 수익률을 유지할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それが私があなたに同じ過ちを二度犯してほしくない理由です。

그것이 제가 당신에게 같은 잘못을 두번 저지르지 않았으면 하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文

革新的なデザインよりも、なじみのあるデザインの方が、人気があるようです。

혁신적인 디자인보다도, 익숙한 디자인 쪽이, 인기가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありませんが小切手での支払いは応じることができません。

죄송합니다만 수표 지불은 응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか?

그쪽에서 큰 지진이 발생했는데, 여러분 괜찮았어요? - 韓国語翻訳例文

論理的誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである。

논리적 오차는 인사 평가 때 평가자가 빠지기 쉬운 오류 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはあまり背が高くないけれどもバスケットボールが上手だ。

존은 그다지 키가 크지 않지만 농구를 잘한다. - 韓国語翻訳例文

後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。

나중에, 반대로 사촌 누나가 불단에 참배하기 위해 우리 집을 찾아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

日ごとに暖かさを感じられるようになりましたがいかがお過ごしですか。

날마다 따뜻함을 느낄 수 있게 되었는데 어떻게 지내세요? - 韓国語翻訳例文

このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。

이대로라면, 자기 자신이 망가져 버리지는 않을까, 하고 불안이 있다. - 韓国語翻訳例文

子供が育てられた状況が、彼らの成人期に影響を与える。

아이가 자란 상황이, 그들의 성인기에 영향을 준다. - 韓国語翻訳例文

その度に「花子に何かあったんじゃないか」と心臓が縮み上がるようでした。

그때마다 '하나코에게 무슨 일이 있던 것이 아닌가?' 라고 심장이 오그라들었다. - 韓国語翻訳例文

授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。

수업이 끝난 후에는 신주쿠에 있는 백화점에서 쇼핑을 했다. - 韓国語翻訳例文

私が正直だと思っていた男は不正直だった。

내가 정직하다고 생각했던 남자는 정직하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれがあっという間に感じました。

저에게는 그것이 순식간으로 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の人生を好きなように生きることができる。

당신은 자신의 인생을 마음대로 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

それを少し怖いと感じたことがあった。

나는 그것을 약간 무섭다고 느낀 적이 있었다. - 韓国語翻訳例文

私のクラスには同じ名前の人がたくさんいます。

우리 반에는 같은 이름의 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この話の表面下には同性愛が感じられる。

이 이야기의 표면 아래에서는 동성애가 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことが嫌いな訳じゃありません。

당신이 싫은 건 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄はあなたと同じくらい身長があります。

우리 오빠는 당신과 비슷하게 키가 큽니다. - 韓国語翻訳例文

お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。

답장에 시간이 걸려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

施設症の症状の一つに自発性の減退がある。

시설증의 증상의 하나로 자발성 감퇴가 있다. - 韓国語翻訳例文

私は自分自身にとてもがっかりしている。

나는 나 자신에게 매우 실망하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ビシソワーズはじゃがいも、リーキ、玉ねぎで作る。

비시수아즈는 감자, 파, 양파로 만든다. - 韓国語翻訳例文

その船には20人の船乗りが乗船していた。

그 배에는 20명의 선원이 승선하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのことが嫌いな訳じゃありません。

당신의 일이 싫은 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

君が本当に望む幸せな人生はどんな人生ですか。

당신이 정말 원하는 행복한 인생은 어떤 인생입니까? - 韓国語翻訳例文

計画に順次沿って行くことが必要です。

계획에 순차적으로 가는 것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに提示したスケジュールは最終ではありません。

제가 당신에게 제시한 스케줄은 최종은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

私の妻は食事の準備をするのが好きではない。

내 아내는 식사 준비를 하는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その独自の手法が低価格での提供を実現させた。

그 독자적인 방법이 저가격 제공을 실현시켰다. - 韓国語翻訳例文

前付けは普通ローマ数字でページ数が振られている。

목차에는 보통 로마숫자로 페이지수가 적혀 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。

그는 무조건 같은 영향력을 가질 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私はパーティが12時に始まるだろうと思います。

저는 파티가 12시에 시작할 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あまりに安すぎて私にはそれが信じられない。

너무 싸면 나는 그것을 믿을 수 없다. - 韓国語翻訳例文

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

좀처럼 감정을 겉으로 들어내지 않는 그가, 처음으로 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文

重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。

중요한 연락 사항이 있어서 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

좀처럼 감정을 드러내지 않는 그가, 처음 눈물을 보였다. - 韓国語翻訳例文

その場面を見ているだけの十分な時間がなかった。

그 장면을 보는 것만으로 충분히 시간이 없었다. - 韓国語翻訳例文

この街が元通りになっていたと感じた。

나는 이 거리가 예전대로 되어 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

あなたはその仕事にやりがいを感じると思う。

당신은 그 일에 보람을 느낀다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その案内人が私たちに美術館の中を案内してくれた。

그 안내자가 우리들에게 미술관의 안을 안내해 주었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 204 205 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS