「基底線」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 基底線の意味・解説 > 基底線に関連した韓国語例文


「基底線」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4283



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 85 86 次へ>

その宛先を間違って送っていませんか。

그 행선지를 착각하여 보내고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

急用が入ってしまってパーティに行けません。

급한 일이 생겨버려서 파티에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

初期費用として、総額の10%をお支払いしていただく必要がございません。

초기 비용으로, 총액의 10%를 지급할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

今日できることを明日まで延ばしてはいけません。

오늘 할 수 있는 것을 내일로 미루면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

具体的な死傷者数は特定できません。

구체적인 사상자수는 특정못합니다. - 韓国語翻訳例文

私は傘を持っていくべきか決められません。

저는 우산을 가져가야 할지 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私はもっと働いて勉強しなくてはなりません。

저는 더 일하고 공부하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

현지에서의 진폭 상황에 맞게 변경해주세요. - 韓国語翻訳例文

12月5日(月)午後に電話させていただきます。

12월 5일(월) 오후에 전화 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語についてもっと勉強しないといけません。

저는 영어에 대해 더욱 공부해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

24時間戦闘用意が出来ている態勢でいろ。

24시간 전투 준비가 되어있는 태세로 있어라. - 韓国語翻訳例文

私自身は最近高価な買い物をしていません。

저 자신은 최근 고가의 쇼핑을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

まだその予定を確認できておりません。

아직 그 예정을 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、残念ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

本日のお打ち合わせの件について、引き続きご検討いただけると幸いです。

오늘 모임의 건에 관해서, 계속 검토해 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、ご返金でよろしければ、弊社より返金依頼書を送付させていただきます。

만약, 환불로 괜찮으시다면, 당사로부터 환급의뢰서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この交通事故で、運転手が生きているか死んでいるか、私たちは分かりません。

이 교통사고로, 운전자가 살았는지 죽었는지, 우리는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます。

신청자 수가 많아져 추첨으로 결정하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

既に5ヶ月間も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。

이미 5개월이나 일본어를 공부하고 있는데, 일본어를 그다지 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

既に五ヶ月間も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。

이미 5개월이나 일본어를 공부하고 있는데, 일본어를 그다지 말하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見は社内で共有させていただきます。

의견은 사내에서 공유하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

練り歯磨きの試供品について問い合わせること。

치약의 시제품에 관해서 문의할 것. - 韓国語翻訳例文

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

어제는 수업을 견학하게 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。

어제는 수업을 견학시켜주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は写真を撮らせていただきありがとうございました。

어제는 사진을 찍어 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化のせいで多くの生態系が危険にさらされている。

지구 온난화 때문에 많은 생태계가 위험에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

彼の希望を叶えられないかもしれませんが要望を聞かせてください。

그의 희망을 이루지 못할지도 모르겠지만 요망을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

店にその手続きを頼んでいる。

나는 가게에 그 절차를 부탁하고 있다. - 韓国語翻訳例文

現在、その手続きの申請中です。

현재, 저는 그 절차를 신청하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は積極的に自分の意見を言う。

그는 적극적으로 자신의 의견을 말한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその請求書をまだ受け取っていません。

저희는 그 청구서를 아직 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が言ったことが、出席していたみんなを笑わせた。

내가 한 말이, 출석한 모두를 웃게 했다. - 韓国語翻訳例文

私にこの状況を説明していただけませんか?

저에게 이 상황을 설명해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

必要書類がなければ通学定期は販売できません。

필요서류가 없으면 통학 정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

設定した方策はとてもはっきりと挑戦性を持っています。

설정한 방안은 아주 분명한 도전성을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

入学して以来、学年トップの成績を維持している。

입학 이래 학년 최상의 성적을 유지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。

문제의 발생 상황을 구체적으로 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

癌は早期診断がとても大切である。

암은 조기진단이 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

次回の発注の時の単価設定につきましてもこの単価を¥に換算して設定したいと考えております。

다음 발주 시의 단가 설정에 대해서도 이 단가를 ¥으로 환산해서 설정하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

日本語の発音は、プログラムで機械的に生成しているため、不適切な表記が含まれていることがあります。

일본어 발음은, 프로그램에서 기계적으로 생성하고 있어, 부적절한 표기가 포함되기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

私が迷っているのはいわゆる英会話とリーディングのどちらを優先させて勉強すべきかという点です。

내가 고민하는 것은 이른바 영어회화와 읽기 어느 쪽을 우선해서 공부하는가의 점입니다. - 韓国語翻訳例文

ごみは定期的に清掃員によって集められている。

쓰레기는 정기적으로 청소원에 의해 모아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

復習のテストなので、成績には入りません。

복습 시험이라, 성적에는 들어가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その企業の海外拠点はシンガポール以外にはありません。

그 기업의 해외 거점은 싱가포르 이외에는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの化石が展示されていた。

많은 화석이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

その件をまだ鈴木さんに確認していません。

그 건을 아직 스즈키 씨에게 확인하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

その優生学者は研究所で優性遺伝子について研究を続けている。

그 우생학자는 연구소에서 우성 유전자에 대해서 연구를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日とても貴重な時間を過ごさせてもらいました。

저는 어제 아주 귀중한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 85 86 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS