「基底稜」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 基底稜の意味・解説 > 基底稜に関連した韓国語例文


「基底稜」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 572



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

化石燃料は生産されて世界中で燃やされている。

화석 연료는 생산되어 세계 곳곳에서 불태워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

この機械はメーカーによって整備が完了している。

이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 완료되어있다. - 韓国語翻訳例文

昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。

어제, 그는 대음량으로 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 겁니까? - 韓国語翻訳例文

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 것입니까? - 韓国語翻訳例文

彼の了解を得て事務所に急いで行きました。

저는 그의 양해를 얻고 서둘러 사무실에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その国の両頭政治は長いこと続いてきた。

그 나라의 양두 정치는 오랫동안 이어져왔다. - 韓国語翻訳例文

昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。

어제, 그는 최대 음량으로 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼はニューヨークとロサンゼルスの両方で働きながら、太平洋・大西洋両岸で暮らしている。

그는 뉴욕과 로스 엔젤레스 양쪽에서 일하면서 태평양, 대서양 양쪽에서 살고있다. - 韓国語翻訳例文

料金は、バスを降りるときに支払ってください。

요금은, 버스를 내릴 때 내세요. - 韓国語翻訳例文

両親と東京スカイツリーに行ってきました。

저는 부모님과 도쿄 스카이 트리에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

資料を送っていただきありがとうございます。

자료를 보내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

両方が相互につながっているので、分けることができない。

양쪽이 서로 연결되어 있기 때문에, 나눌 수 없다. - 韓国語翻訳例文

良性の組織異常増殖だと聞いて彼女は安心した。

양성 조직 이상 증식이라고 듣고 그녀는 안심했다. - 韓国語翻訳例文

いくら勤勉であっても給料があがらない。

아무리 열심히해도 급료는 오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文

まだ給料を預金口座に預けていない。

이직 급료를 예금 통장에 넣지 않았다. - 韓国語翻訳例文

納期の延期の件について、了承いたしました。

납기 연기 건에 대해서, 양해 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

資料を送付していただき、ありがとうございました。

자료를 보내주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は、私がここで働いているときに死にました。

제 부모님은, 제가 여기서 일하고 있을 때 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンで配布する資料の用意はできていますか。

프레젠테이션 때 배포할 자료 준비는 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文

料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。

요리 종류가 많이 있어서 건강에 조심하고 있다. - 韓国語翻訳例文

修了時間は自動的に設定されている。

종료시간은 자동적으로 설정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。

요리 종류가 많이 있어, 건강에 주의하고 있다. - 韓国語翻訳例文

添付の資料にも追記していますのでご確認ください。

첨부자료에도 덧붙여 적혀 있으므로 확인해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

添付の資料にも追記していますのでご確認ください。

첨부 자료에도 추가하고 있으므로 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

移動が完了したら、機械を固定してください。

이동이 끝나면, 기계를 고정해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は、仕事の給料が安いといつも不平を言っている。

그녀는 급료가 적다면서 불평을 했다. - 韓国語翻訳例文

両親抜きで初めて外国に来ました。

저는 부모님 없이 처음으로 외국에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

すぐに料理が運ばれてきたのでそのレストランを気に入った。

바로 음식이 나와서 그 레스토랑이 마음에 들었다. - 韓国語翻訳例文

大量の水がダムの水吐き口から放流されている。

대량의 물이 댐의 배수구에서 방류되기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

きっとあなたの両親は心配しているのでしょう。

분명히 당신의 부모님은 걱정하고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

적하와 제한 중량은 확실히 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の作業を終了させていただきます。

이번의 작업을 종료시키겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとこの資料を叩き台として議論したいです。

당신과 이 자료를 원안으로 해두고 의논하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。

단어를 외우는 것으로 인해 아이들의 어휘량은 늘어갑니다. - 韓国語翻訳例文

材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。

재료가 전부 갖추어지면, 즉시 만들어 갑시다. - 韓国語翻訳例文

このボシング用のつちは軽量プラスチックでできている。

이 보싱용 망치는 경량 플라스틱으로 만들어져 있다. - 韓国語翻訳例文

材料の写真につきましては下をご覧ください。

재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文

母は私がキッチンに入った時料理をしていた。

어머니는 내가 부엌에 들어갔을 때 요리를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

まだ両親に飛行機のチケット代金を支払っていません。

저는 아직 부모님께 비행기 티켓값을 치르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

表示料金には税金は含まれていません。

표시된 요금에는 세금은 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

鉄板焼きは、鉄板の上で焼いた肉や野菜の料理です。

철판구이는, 철판 위에 구운 고기나 채소 요리입니다. - 韓国語翻訳例文

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

호텔요금은 어떻게 지급하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

호텔 요금은 어떻게 지불하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。

송금 수수료는 고객 부담으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その予約手続は完了しているか、私は確認したい。

그 예약절차가 완료되었는지, 나는 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私の進学先について自由にさせてくれた。

우리 부모님은 내 진학처에 대해서 자유롭게 해줬다. - 韓国語翻訳例文

その料亭から付け出しが送られてきた。

그 음식점에서 청구서가 보내져왔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は良識があって、素敵な女性です。

그녀는 양식이 있고, 멋진 여자입니다. - 韓国語翻訳例文

以上で全ての手続きが終了となります。

이상으로 모든 절차가 종료되었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS