意味 | 例文 |
「基底値」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 762件
一部が冷却剤で満たされている。
일부가 냉각제로 채워져 있다. - 韓国語翻訳例文
もう一度東京に行ってみたい。
한 번 더 동경에 가보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨日は一日中寝てました。
어제는 하루 종일 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
体調には気を付けてください。
몸 상태에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
朝食は食べないで来てください。
아침은 아무것도 먹지 않고 와주세요. - 韓国語翻訳例文
一人で出来ることは限られている。
혼자서 할 수 있는 일은 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はとても良い一日でした。
오늘은 매우 좋은 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
銀杏の葉が黄色く色づいています。
은행잎이 노랗게 물들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が10数える前に早く来て。
내가 10세기 전에 빨리 와. - 韓国語翻訳例文
今日は一日中雨が降っていた。
오늘은 종일 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
[1]キーを後で押してください。
[1] 키를 뒤에서 눌러 주세요. - 韓国語翻訳例文
体調に気をつけてください。
몸 상태에 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
一匹の小犬が吠えている。
한 마리의 작은 개가 짖고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は一日何をしていましたか?
오늘은 하루 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はとても風が強い一日でした。
오늘은 매우 바람이 강한 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はとても憂鬱な一日でした。
오늘은 매우 우울한 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームへ生まれ変わった。
한 사람 한 사람이 자기를 갈고닦아, 조직으로서 기능하는 팀으로 다시 태어났다. - 韓国語翻訳例文
一人一人が己を磨き、組織として機能するチームに変わった。
한 사람 한 사람이 자기를 갈고닦아, 조직으로서 기능하는 팀으로 변했다. - 韓国語翻訳例文
その地下墓地は数千年の歴史を持ち、その年月の一日一日を見てきた。
그 지하 묘지는 수천년의 역사를 지녀, 그 세월의 하루하루를 봐왔다. - 韓国語翻訳例文
被災地では自警主義が支配的になってきている。
재해지에서는 자경 주의가 지배적으로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます、
물건이 달려, 한 사람당 3개까지로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お一人につきご注文の上限を5点とさせて頂きます。
한 명당 주문의 상한을 5점으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一度きりの人生なので、この広い地球をもっと見てみたいです。
한 번뿐인 인생이니까, 저는 이 넓은 지구를 더 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、また今日も一人の患者がやってきました。
그리고 오늘도 또 한 명의 환자가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
お風呂は一般的に一日一回入ります。
목욕은 일반적으로 하루에 한 번 합니다. - 韓国語翻訳例文
その人物はいち早くインターネットのバルカン化を指摘した。
그 사람은 재빨리 인터넷의 발칸화를 지적했다. - 韓国語翻訳例文
営業が、顧客と納期について日程調整しています。
영업부가, 고객과 납기에 대한 일정 조정을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
システム改修のため4月15日にシステムを一時的に停止します。
시스템 개수를 위해 4월 15일에 시스템을 일시적으로 정지합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。
우리는 모두 투어로 왔고, 11시까지는 도착하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な一日になりますように。
멋진 하루가 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
この保険の適用は一年間です。
이 보험의 적용은 1년 동안입니다. - 韓国語翻訳例文
素敵な一日になりますように。
멋진 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文
一番印象的だった話
가장 인상적이었던 이야기 - 韓国語翻訳例文
その日は素敵な一日でした。
그날은 훌륭한 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
一番印象的だった話
제일 인상적이었던 이야기 - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は世界一魅力的だ。
당신의 미소는 세계 제일 매력적이다. - 韓国語翻訳例文
それは一時的な書類です。
그것은 일시적인 서류입니다. - 韓国語翻訳例文
終点までの切符を一枚ください。
종점까지의 표를 한 장 주세요. - 韓国語翻訳例文
素敵な一日になりますように。
멋진 하루가 되도록. - 韓国語翻訳例文
彼は敵を一人ずつねらい撃った。
그는 적을 한명씩 저격했다. - 韓国語翻訳例文
素敵な一日になりますように。
굉장한 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文
最低賃金制は、低賃金を解消して賃金水準を全体的に引き上げることを狙っている。
최저 임금제는, 저임금을 해소하고 임금 수준을 전체적으로 끌어올리는 것을 노리고 있다. - 韓国語翻訳例文
貿易は、19世紀において発展の原動力であった。
무역은, 19세기에 발전의 원동력이었다. - 韓国語翻訳例文
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。
한 호흡 쉬고 쇠고리는 다시 굳기를 더했다. - 韓国語翻訳例文
一時的に、激しい雨が降って、気温が急に下がった。
일시적으로, 폭우가 내려서, 기온이 갑자기 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
形容詞を適切な位置に入れて、文を書き直しなさい。
형용사를 적절한 위치에 넣고, 문장을 다시 써라. - 韓国語翻訳例文
19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。
19세기에 있어서 무역은 발전의 에너지였다. - 韓国語翻訳例文
要求管理は一番焦点があてられるべきである。
요구 관리는 가장 초점이 맞춰져야 한다. - 韓国語翻訳例文
風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。
감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 유의하세요. - 韓国語翻訳例文
君は、危機意識を人一倍持たなくてはいけない立場だ。
너는, 위기의식을 남보다 배로 가지고 있지 않으면 안 되는 입장이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |