「埋骨」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 埋骨の意味・解説 > 埋骨に関連した韓国語例文


「埋骨」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 399



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

在庫品について情報がありましたら教えてください。

재고품에 대해서 정보가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

この単語は一つの母音しか含まれていない。

이 단어는 한가지의 모음 밖에 포함되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。

다음 달 이후는 정상가로의 지불이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

企業活動を通じて社会貢献を目指しています。

저는 기업 활동을 통해 사회 공헌을 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。

당신에게 힘든 일을 물어봐서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

その機械について在庫がまだあるかを知りたい。

나는 그 기계에 대해서 재고가 아직 있는지 궁금하다. - 韓国語翻訳例文

さて、次の2点は再考する必要があります。

자, 다음의 두 가지는 재고할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その後から私は外国に興味を持つようになりました。

그 후로 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それから私は外国に興味を持つようになりました。

그러고 나서 저는 외국에 흥미를 느끼게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これら二つの引用はまとめなければならない。

이들 두 개의 인용은 정리되지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

強い想いを持って、やり続けた人だけが成功します。

강한 마음을 가지고, 계속해 온 사람만이 성공합니다. - 韓国語翻訳例文

この解決策はあまり効率的ではない。

이 해결책은 그다지 효율적이지는 않다 - 韓国語翻訳例文

あなたに、もう一つお知らせしたい事があります。

저는 당신에게, 한 가지 더 알리고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

9月2日以降の都合の良い日に対応できます。

9월 2일 이후 적당한 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。

당신에게 있어서 힘든 일을 물어버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

外国人の彼女とつきあったことがありますか。

당신은 외국인 여자친구와 사귄 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

まだ正しい答えが見つかっていないのですか?

아직 옳은 답을 찾지 못했습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは今後一切この事故について請求しません。

우리는 앞으로 일절 이 사고에 대해서 청구하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのツアーに参加できない事を伝えなければ成りません。

그 투어에 참가할 수 없다는 것을 전하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

この問題についての解決策は今のところ見つかっていない。

이 문제에 대한 해결책은 현재로써는 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は情報技術を使いこなすためのスキルを学んでいる。

그는 정보 기술을 잘 다루기 위한 기술을 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文

私のつたない言葉に耳を傾けてくれて、いつもありがとうございます。

내 서투른 말에 귀를 기울여줘서, 항상 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

いままでとは違う方法で再構築する必要を感じている。

지금까지와는 다른 방법으로 재건축할 필요를 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文

この本はさまざまな性交の体位を説明している。

이 책은 여러가지의 성교의 체위를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今後も引き続きご愛顧いただけますよう、お願い申し上げます。

앞으로도 계속해서 아껴주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、悲しいことにまだこの夏に何の思い出もないのです。

하지만, 슬프게도 저는 아직 이번 여름에 아무런 추억도 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。

자신이 하고 싶은 말이 상대에게 전해지지 않을 때 화가 납니다. - 韓国語翻訳例文

この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。

이 사본은 주민 등록 원본과 다름없음을 증명합니다. - 韓国語翻訳例文

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

저는 자신이 이제 그렇게 어리지는 않다는 것을 새삼스럽게 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文

クリスティンはロバートに説明しなければならないことがたくさんあります。

크리스틴은 로버트에게 설명하지 않으면 안되는 것이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。

제가 하고 싶은 말이 상대에게 전해지지 않을 때에 짜증 납니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。

저는 당신에게 전하고 싶은 것을 잘 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。

저는 당신에게 전하고 싶은 것을 영어로 잘 전하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。

저는 당신에게 전하고 싶은 것을 영어로 잘 전할 수 없던 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今月は期末手当が支給されるので嬉しい。

이번달은 기말 수당이 지급되므로 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

熾天使は最高位の天使で6枚の羽を持つ。

잉걸불 천사는 최고위의 천사로 여섯 장의 날개를 갖는다. - 韓国語翻訳例文

今後、このような間違いがないよう気をつけてください。

당신은 앞으로, 이런 실수가 없도록 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文

この学校で学ぶべきことを見つけなさい。

당신은 이 학교에서 배워야 할 것을 찾으세요. - 韓国語翻訳例文

毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。

매월 12개월 데이터의 평균으로 재고 월수를 계산한다. - 韓国語翻訳例文

この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。

이 집에 산 지 벌써 5년 지났지만, 지금도 살기 좋다. - 韓国語翻訳例文

以下の商品について、まだ在庫があるか確認をお願いします。

아래의 상품에 관해서, 아직 재고가 있는지 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

心ない言葉で友達を傷つけてしまったことがありました。

저는 인정 없는 말로 친구를 상처 준 적이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この景色は私が今まで見た中で最も美しい。

이 경치는 내가 지금까지 본 것 중 가장 아름답다. - 韓国語翻訳例文

外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。

외국인이 지역 안에서 안심하고 살 수 있는 도시를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

この町には美しい公園がありますか。

이 마을에는 아름다운 공원이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本人だけでなく、外国人もそのお祭りに来ます。

일본인 뿐만 아니라, 외국인도 그 축제에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

こんなに大きな月は今まで見た事がない。

이렇게 큰 달은 지금까지 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

でも今は彼女は強い心を持っています。

하지만 지금은 그녀는 강한 의지를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ホストマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。

호스트 어머니는, 따뜻한 홍차를 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。

미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS