意味 | 例文 |
「型加硫」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1707件
それを半分しか食べることができなかった。
나는 그것을 절반밖에 먹지 못했다. - 韓国語翻訳例文
他に何かなくなったものはありますか?
그 밖에 달리 뭔가 없어진 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなた方のテニスチームに参加してもいいですか。
저는 당신들의 테니스팀에 참가해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私の考え方では上司を納得させることができなかった。
내 사고방식으로는 상사를 납득시킬 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは少し考え方が似ているかもしれない。
우리는 조금 생각하는 방식이 닮았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。
한 무사가 어깨에 힘을 주며 그의 앞을 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
その赤ちゃんはまだ片言しかしゃべれない。
그 아기는 아직 서투른 말밖에 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女はリンゴの作り方を曾祖母から受け継いだそうだ。
그녀는 사과를 만드는 방법을 증조할머니에게 이어받았다고 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの考え方がなんとなく分かりました。
당신의 생각을 대충 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はルーティンワークのこなし方が分かっている。
그는 루틴 워크의 다루는 법만 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
何か他に持って行くものはありますか。
저는 뭔가 특별히 가지고 갈 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その店員から電話の使い方の説明を受けました。
저는 그 점원에게 전화 사용법의 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
これからの身の振り方を考えた方がいい。
당신은 앞으로의 처신을 생각하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
それに対して回答の仕方が分かりません。
그것에 관해서 대답할 방법을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。
이번 CC에 포함되어 있는 분들은 어떤 분들일까요? - 韓国語翻訳例文
ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。
나는 그에게 취업 활동이 얼마나 힘들었는지 물었다. - 韓国語翻訳例文
私に何か食べるものをくれませんか。
제게 뭔가 먹을 것을 주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
株価指数オプション取引では、買方は、オプション料を売方に支払うことで権利を取得する。
주가 지수 옵션 거래는, 사는 쪽은, 옵션료를 파는 쪽에 지불하는 것으로 권리를 취득한다. - 韓国語翻訳例文
日本の企業の経営のしかたをよく知っている外国人がこれからもっと必要になると考えています。
일본 기업의 경영 방법을 잘 알고 있는 외국인이 앞으로 더 필요하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
家内の両親の荷物がたくさんあったので、片づけに時間がかかった。
시부모의 짐이 많이 있었으므로, 정리하는 데에 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれがアカウントの権限が必要なのかどうか確かめたいのです。
저희는 이것이 계정의 권한이 필요한지 아닌지 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ケーキを型から取り出して切り分ける。
케이크를 틀에서 꺼낸 후에 잘라서 나눈다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私にどこに座ればよいか尋ねた。
그녀는 내게 어디에 앉으면 좋을지 물었다. - 韓国語翻訳例文
住みやすいとは言い難いかもしれません。
살기 좋다고는 말하기 어려울지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
専門家たちからワインの素晴らしさについて話を聞いた。
전문가들에게서 와인의 굉장함에 관해 이야기를 들었다. - 韓国語翻訳例文
いろいろなボタンを片っ端から押してみた。
여러 가지 버튼을 모조리 눌러 봤다. - 韓国語翻訳例文
あなたとはもっと違う形で出会いたかった。
나는 당신과 더 다른 형태로 만나고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
この塗り薬は硬くなった皮膚を柔らかくします。
이 바르는 약은, 딱딱해진 피부를 부드럽게 한다. - 韓国語翻訳例文
太郎はどうやって彼の部屋をきれいにしますか。
타로는 어떻게 그의 방을 깨끗하게 합니까? - 韓国語翻訳例文
今回の結果は、まさに自業自得なので仕方がありません。
이번 결과는, 그야말로 자업자득이므로 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の給料を上げられるか尋ねた。
나는 그의 월급을 올릴 수 있는지 물었다. - 韓国語翻訳例文
「りんご」という語は翻訳される必要がありますか?
"사과"라는 단어는 번역될 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選ぶ彼の生き方です。
하지만 그건 그가 선택하는 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。
하지만 그건 그가 선택한 그의 생활 방식입니다. - 韓国語翻訳例文
それについて今までどのようなやり方をしてきたのですか。
그것에 대해서 당신은 지금까지 어떤 방식을 해온 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの今後の支払い方について教えてもらえますか。
당신의 향후 지급 방법에 대해서 알려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
他人から見れば羨ましくて仕方ない。
타인의 측면에서 보면 너무 부럽다. - 韓国語翻訳例文
あなた方はどこで夕食を食べますか?
당신들은 어디에서 저녁 식사를 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。
유카타를 입고 있는 여인은 평소보다 귀여운 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなた方にご迷惑をおかけして、大変申し訳ありません。
당신들에게 폐를 끼쳐서, 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私が思っていたよりそれは硬かった。
내가 생각했던 것보다 그것은 딱딱했다. - 韓国語翻訳例文
あなた方と出会えて本当にうれしかったです。
저는 당신들과 만나서 정말 반가웠습니다. - 韓国語翻訳例文
退会できないのですが、どのようにすればよいでしょうか。
탈퇴할 수 없는데, 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この件に関して、あなた方の協力に感謝します。
저는 이 건에 관해서, 당신들의 협력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方は4年前に東京にいましたか。
여러분은 4년 전에 도쿄에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
水泳のどの泳ぎ方が一番得意ですか?
당신은 수영 중 어떤 수영법을 가장 잘합니까? - 韓国語翻訳例文
切実な想いを込めて、私に語りかける。
절실한 마음을 담아, 나에게 이야기한다. - 韓国語翻訳例文
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。
유카타를 입고 있는 여자는 평소보다 예쁜 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなた方の改善への努力に感謝します。
당신들의 개선을 위한 노력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。
저는 다시 한번 25일 출하 확인을 당신에게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |