意味 | 例文 |
「坑内貯鉱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 528件
私があなたを連れて行こうとしている場所はとてもきれいな場所です。
제가 당신을 데리고 가려 하는 곳은 정말 예쁜 곳입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 잘 전할 수 없던 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
機械に雨がかからない構造になっている。
기계에 비가 떨어지지 않는 구조로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちのおかげで本当に最高な一日だった。
당신들 덕분에 정말 최고의 하루였다. - 韓国語翻訳例文
他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。
다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。
이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文
昨日商品が10個売れて、もう在庫がないです。
어제 상품이 10개 팔려서, 벌써 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
実際、彼はどんな方法で成功したのでしょうか。
실제로, 그는 어떤 방법으로 성공한 걸까요? - 韓国語翻訳例文
工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。
공장 근무는 묵묵히 작업을 해나가는 이미지가 심어진 경향이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。
최고 기밀에 관한 정보이므로 절대로 발설하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの願いが叶うことと成功を祈っています。
저는 당신의 바람이 이루어지는 것과 성공을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような場所で英語を学べたら最高だと思った。
나는 그런 곳에서 영어를 배운다면 최고라고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。
이 근무 체제에서도 관광객에서 떨어지는 것으로 이어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
もはや大洪水によってこの世を滅ぼさないことを示している。
이제는 대홍수로 인해 이 세상을 멸망하지 않는 것을 보여주고 있다. - 韓国語翻訳例文
来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。
다음 달 이후는 정상가로의 지불이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
口座番号にお間違えがないかもう一度お確かめ下さい。
계좌 번호가 맞는지 다시 한 번 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
吸血鬼は流血への欲求に抵抗できなかった。
흡혈귀은 유혈에 대한 욕구에 저항하지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
広告を使うことは、私にとって強制的ではない。
광고를 사용하는 것은, 나에게 있어 강제적이 아니다. - 韓国語翻訳例文
彼の努力は適当だから、成功には結びつかないだろう。
그의 노력은 적당하기 때문에, 성공으로는 이어지지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
消費電力15Wになるように、抵抗値3000Ωにしています。
소비전력 15w가 되도록, 저항치 3000Ω으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その企業では大規模な組織変更に際して変革への抵抗が見られた。
그 기업에서는 대규모 조직 변화에 앞서 변혁에 있어서의 저항이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
お客さんたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。
고객들은, 중고등학생이나 외국인 관광객 등이 많습니다. - 韓国語翻訳例文
「アントレプレナー養成講座」はまだ受講者を募っているでしょうか。
안트러프러너 양성 강좌'는 아직 수강자를 모집하고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
今日の最高気温は何度になりますか。
오늘의 최고기온은 몇 도가 됩니까? - 韓国語翻訳例文
過去の成功は、何の保証にもなりません。
과거의 성공은, 아무런 보증도 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは理想を持ってそれに恥じない行動をしなければならない。
우리는 이상을 가지고 그것에 부끄럽지 않은 행동을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
携帯電話は反駁できないほど精巧になった。
휴대 전화는 반박할 수 없을 정도로 정교하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
あなたの今年の最高の思い出はなんですか?
당신의 올해 최고의 추억은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
こんな天気の良い日はサイクリングなんて最高です。
이런 날씨 좋은 날은 사이클링이 최고입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたの会社の成功を祈ります。
당신과 당신 회사의 성공을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
당신의 의도를 제대로 이해하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
それにともなって多くなる傾向にある。
그것에 따라서 많아질 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
この出来事以降、ゴルフをする気になれなかった。
이 사건 이후, 나는 골프를 할 마음이 들지 않았다. - 韓国語翻訳例文
被保険者となる方には、1人に1枚後期高齢者医療制度の保険証を交付します。
피보험자가 되는 분에게는, 한 사람당 한 장 후기고령자 의료 보험증 제도의 보험증을 교부합니다. - 韓国語翻訳例文
私は人事評価を行う際、寛大化傾向にならないよう心がけています。
저는 인사 평가를 할 때 관대화 경향이 되지 않도록 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
でもあなたが同僚の中で最高の獣医になることでしょう。
하지만 당신이 동료중에서 최고의 수의사가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は外交官になりたいと強く思う。
나는 외교관이 되고 싶다고 강하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
テトラヒメナの細胞内構造の観察
테트라하이메나의 세포내 구조의 관찰 - 韓国語翻訳例文
このままだと志望校に合格することができない。
나는 이대로 라면 지망 학교에 합격할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
大好評のため再び延長することになった。
대호평으로 재차 연장하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
入院しない高齢者の数は増加している。
입원하지 않는 고령자의 수는 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文
財務状況は過去最高の水準となっています。
재무 상황은 과거 최고 수준으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が成功するように願っています。
저는 당신의 일이 성공하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
地道な活動を続けて、彼女は事業を成功させた。
꾸준하게 활동을 계속해서, 그녀는 사업을 성공시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
그는, 할리우드에서 가장 성공한 위대한 배우다. - 韓国語翻訳例文
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
그는, 할리우드에서 가장 성공한 위대한 배우이다. - 韓国語翻訳例文
この考えは成功の見込みがなさそうだ。
이 생각은 성공의 가망성이 없어 보인다. - 韓国語翻訳例文
入荷スケジュール上、9月以降のお届けになる予定です。
입하 일정상, 9월 이후에 도착 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。
그리고, 당신이 직장에서도 성공하기를 저는 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
この条項は私的複製には適用されない。
이 조항은 사적 복제에는 적용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |