例文 |
「地検」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3742件
日銀による資金供給が日本経済を下支えした。
일본 은행에 따른 자금 공급이 일본 경제를 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文
万引きした少年は、観護措置が決定した。
도둑질을 한 소년은 관호 조치가 결정되었다. - 韓国語翻訳例文
20ドル以下の注文につきましては、承っていません。
20달러 이하 주문에 관해서는, 승낙하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが新潟県のどの町に住んでいたか知っていますか?
당신은 그들이 니가타 현의 어느 마을에 살고 있었는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
開示者の私有財産権の最終認知
개시자의 사유 재산권의 최종 인지. - 韓国語翻訳例文
塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。
염산 클로니딘정은 고혈압의 치료에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
勤務中の携帯電話の使用は禁止です。
근무 중의 휴대 전화 사용은 금지입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は来月からその寝室兼居間に一人で暮らす予定だ。
그는 다음달부터 그 침실 겸 거실에 혼자 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文
この件に関してあなたの知識は最新のものではない。
이 건에 관해서 당신의 지식은 최신의 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
浜辺の近くで女の人が叫んでいるのが聞こえた。
해변 가까이에서 여자가 소리 지르는 것이 들렸다. - 韓国語翻訳例文
著者は根拠となる文献を示すべきである。
저자는 근거가 되는 문헌을 제시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに秋田県から一歩も出ませんでした。
저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 한 발자국도 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その女の子達は全然お酒を飲まなかった。
그 여자애들은 전혀 술을 마시지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は他にどんな物件に興味を持っていますか?
당신들은 그 밖에 어떤 물건에 흥미를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。
당신의 티켓을 우선으로 확보하는 약속은 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
ある人は、健康のために、毎日酢を飲んでいる。
어떤 사람은, 건강을 위해서, 매일 식초를 마시고 있다. - 韓国語翻訳例文
健康のために、毎日酢を飲んでいる人がいる。
건강을 위해서, 매일 식초를 먹는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
地方裁判所はその裁量権を乱用しなかった。
지방 법원은 그 재량권을 남용하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
試験中、溶接ランプが勝手に点灯した。
시험 중, 용접램프가 제멋대로 점등했다. - 韓国語翻訳例文
群馬県に友達とキャンプに行きました。
저는 군마 현에 친구와 캠프를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この近くには何件かコンビニがありますか。
이 근처에는 몇 개의 편의점이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
売り上げは年々、堅調に増加しています。
매출은 매년, 꾸준히 증가하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に
지적 재산권에 관한 다른 법률과 조약과 마찬가지로 - 韓国語翻訳例文
ゼアキサンチンは目の健康のために重要な役割を果たす。
제아잔틴은 눈의 건강을 위해서 중요한 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。
이것도, 우리의 관계를 악화시킨 원인의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
その案件を今週中に終える予定です。
저는 그 안건을 이번 주에 끝낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
当日は先着順に整理券をお配りいたします。
당일은 선착순으로 정리권을 나누어 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。
추첨으로 50분에게 여행권을 선물합니다. - 韓国語翻訳例文
契約書は汚損されませんようご注意下さい。
계약서는 손상되지 않도록 주의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
どういう訳か集中して勉強ができません。
저는 왠지 집중해서 공부를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。
껍질 없는 치킨은 건강에 좋다고 믿는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文
定期借地権は満期になると更新なしに失効する。
정기 차지권은 만기가 되면 갱신없이 취소된다. - 韓国語翻訳例文
全てのコンテンツは彼が著作権を所有しています。
모든 콘텐츠는 그가 저작권을 소유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
이번에는 시험으로 10개 발주하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この野菜を日本で一番つくっているのは長野県です。
이 야채를 일본에서 키우는 것은 나가노 현입니다. - 韓国語翻訳例文
計算式を間違って送付をしてしまい、すみません。
계산 식을 잘못 보내, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いろんな意見が出ましたが、どれも間違いではないです。
여러 의견이 나왔습니다만, 어느 것도 잘못되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません計算間違いをしていました。
죄송합니다, 계산 실수를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
小型ロケットエンジンが宇宙船を加速した。
소형 로켓 엔진이 우주선을 가속했다. - 韓国語翻訳例文
同性愛嫌悪はその宣伝活動によって助長された。
동성애 차별은 그 선전 활동에 의해 조장되었다. - 韓国語翻訳例文
往復の新幹線のチケットをあなたに送る予定です。
저는 왕복 신칸센 티켓을 당신에게 보낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。
저는 신칸센 티켓을 당신에게 보낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
新幹線のチケットをあなたに送る予定です。
저는 신칸센 티켓을 당신에게 보낼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
試験装置で製品の性能を審査する。
시험 장치로 제품의 성능을 심사하다. - 韓国語翻訳例文
私の怪我はたぶん来月には完治するだろう。
내 상처는 아마 다음 달에는 완치될 것이다. - 韓国語翻訳例文
私達は危険を予想しながら運転します。
우리는 위험을 예상하면서 운전합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は危険を予測しながら運転します。
우리는 위험을 예측하면서 운전합니다. - 韓国語翻訳例文
知人は経営者かコンサルタントが多い。
내 지인 중에는 경영자나 컨설턴트가 많다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何日間実験するつもりですか?
당신은 며칠 동안 시험을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
心理社会学の見地から、彼は反対した。
심리 사회학의 관점에서, 그는 반대했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |