意味 | 例文 |
「固溶硬化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1145件
2年間病気にかかったことがありません。
저는, 2년간 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか海外旅行に行ったことがありますか?
당신은 어딘가 해외여행을 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これまでに京都か大阪を訪れたことがありますか。
지금까지 교토나 오사카를 방문한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は近年大きな病気にかかったことはない。
그는 근래 큰 병에 걸린 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
今回の研修で一番つらかったことはなんですか?
이번 연수에서 가장 힘들었던 점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
このため、私たちもまた、これを使用しなかった。
그래서, 우리도, 이것을 사용하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の最も感動したことは、フルマラソンを完走したことだ。
내가 가장 감동한 것은, 풀 마라톤을 완주한 것이다. - 韓国語翻訳例文
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。
강연회 후원회에 참가할 수 있어서 기쁨을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと京都を観光したことは疲れたけど楽しかった。
나는 당신과 교토를 관광한 것은 지쳤지만 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私はだれかがあんな風に戦うのを見たことがない。
나는 누군가가 저런 식으로 싸우는 것을 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今週ジムに行かなかった。
나는 이번 주에 헬스장에 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は旅行に行かなかった。
나는 올해 여름은 여행을 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今年は海に行かなかった。
나는 올해는 바다에 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もう日本を発った頃でしょうか。
당신은 벌써 일본을 떠나신 걸까요? - 韓国語翻訳例文
この数ヶ月は本当に楽しかった。
최근 몇 달은 정말 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
この資料を彼女から受け取りました。
이 자료를 그녀에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
本当にそれは馬鹿げたことなのでしょうか。
정말로 그것은 바보 같은 것일까요? - 韓国語翻訳例文
この交流会で印象に残ったことは何ですか?
이 교류회에서 인상에 남은 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これらの最新の資料が社長から承認されたことを確認した。
이 최신 자료들이 사장에게서 승인된 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
過去にその場所を通過したことがありますか?
당신은 과거에 그곳을 통과한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが一番嬉しかったことはなんですか?
당신이 가장 기뻤던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何回海外旅行に行ったことありますか。
몇 번 해외여행을 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。
나는 그가 무사히 돌아왔다고 들어서 매우 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
あなたの命が助かったことは本当に良かった。
당신의 목숨을 건진 일은 정말로 다행이다. - 韓国語翻訳例文
何回か海外旅行に行ったことがある。
나는 몇 번인가 해외여행에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。
옛날부터 계속해온 것을 지금도 습관으로 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
今までどこかへ飛行機で行ったことがありますか?
지금까지 어딘가에 비행기로 가본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
地球温暖化について考えたことがありますか?
당신은 지구 온난화에 대해서 생각해 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはその装置を使ったことが有りますか。
그들은 그 장치를 사용한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までほとんど病気にかかったことがありません。
저는 지금까지 거의 병에 걸린 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これに2週間費やした。
이것에 2주가 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
この絵に感動しました。
이 그림에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は肩こりがひどい。
나는 오늘은 어깨 결림이 심하다. - 韓国語翻訳例文
この本を彼に売った。
이 책을 그에게 팔았다. - 韓国語翻訳例文
これまでこのような商品はなかった。
지금껏 이런 상품은 없었다. - 韓国語翻訳例文
高価なドレスを買うのを止めた。
나는 고가의 드레스를 사는 것을 관뒀다. - 韓国語翻訳例文
高速道路からは、遊園地が見えました。
고속도로에서는, 유원지가 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
このような報告をこれまでに受けたことがありますか?
당신은 이런 보고를 이렇게까지 받은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どういったことに取り組むべきでしょうか?
저는 어떤 것을 해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
自分はどういったことに取り組むべきでしょうか?
저는 어떤 일에 몰두해야 할까요? - 韓国語翻訳例文
どうやら、彼は私の言ったことを誤解しているようです。
아무래도, 그는 제가 한 말을 오해하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が職業について嘘をついていたことはわかっていた。
그가 직업에 대해서 거짓말을 한 것을 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
君の顔を何処かで見たことがあるような気がします。
당신의 얼굴을 어디선가 본 적이 있는 것 같은 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにとって幸運だったこととは何ですか。
그들에게 행운이었던 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを変えるような人に会ったことがありますか?
당신은 당신을 바꾸는 듯한 사람을 만난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。
여성에게 다가가는 모습이 비치고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと京都を観光したことは楽しかった。
나는 당신과 교토를 관광한 것은 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの送金を7月19日に受け取れたことを感謝します。
당신으로부터의 송금을 7월 19일에 받은 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
まだ会ったことが無いので、彼がどのような人かは知らない。
나는 아직 만난 적이 없어서, 그가 어떤 사람인지는 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は予防接種しなかったことを後悔している。
나는 예방접종을 하지 않은 것을 후회하고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |