意味 | 例文 |
「固定薬疹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 442件
これらの情報があなたの役に立てれば嬉しいです。
저는 이 정보들이 당신에게 도움이 될 수 있다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
何かお役に立てることがあれば嬉しい。
나는 뭔가 도움되는 것이 있으면 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
この薬品はメーカーが日本から輸出しているのか?
이 약품은 업체가 일본에서 수출하고 있는 건기? - 韓国語翻訳例文
この薬品は日本から輸出しているのか?
이 약품은 일본에서 수출하고 있는 건가? - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試薬を用いて、結果を明らかにした。
우리는 이 시약을 사용해, 결과를 밝혔다. - 韓国語翻訳例文
こんなに早く日本に帰るとは想像していなかった。
나는 이렇게 빨리 일본에 돌아갈 줄은 상상도 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
わかりました。では、こちらの風邪薬を飲んでみてください。
알겠습니다. 그럼, 이 감기약을 드세요. - 韓国語翻訳例文
わたしはこの3人と6時から約束をしている。
나는 이 3명과 6시부터 약속을 하고있다. - 韓国語翻訳例文
彼女とそこで会う約束になっている。
그녀와 그곳에서 만나기로 약속이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのことで、あなたの役に立てるかもしれない。
우리는 그 일로, 당신에게 도움이 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
皆さん一人ひとりが輝くことを願っています。
여러분 개개인이 빛나길 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらがあなたの役に立つことを願っています。
그것들이 당신에게 도움이 될 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそこに早く到着してしまったかもしれない。
그는 그곳에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この写真は躍動感にあふれている。
이 사진은 약동감이 가득 넘치고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は貴方が早く元気になることを願っています。
나는 당신이 빨리 건강해질 것을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
そこは朝早くから長蛇の列ができていました。
그곳은 아침 일찍부터 길게 줄을 이루고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当に予約の数が増えることを願っている。
나는 정말로 예약수가 늘어나기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、父親ほどの年の男と婚約していた。
그녀는 아버지와 같은 나이의 남자와 결혼했다. - 韓国語翻訳例文
フライトの予約を間違えて、もう一泊することになった。
나는 비행기 예약을 실수해서, 1박을 더하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私にとって早く起きることは難しい。
나에게 빨리 일어나는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
この技術は他のメンバーの役に立っています。
이 기술은 다른 멤버에게 도움이 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この道具が役に立つかどうか確認してください。
이 도구가 도움이 되는지 아닌지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
このデータが役に立つかどうか確認してください。
이 데이터가 도움이 되는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
このメールの翻訳をしていただけますか?
이 메일의 번역을 해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
こんなに早く仕事を辞めたいと思ったのは初めてです。
이렇게 빨리 일을 그만두고 싶다고 생각한 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
この情報があなたのお役に立てば嬉しいです。
이 정보가 당신에게 도움이 된다면 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文
男としてその約束を守らないといけない。
나는 남자로서 그 약속을 지켜야 한다. - 韓国語翻訳例文
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。
하코네는 인기 관광지이므로 호텔 예약은 항상 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早くその手紙を受け取る事を祈っています。
저는 당신이 빨리 그 편지를 받기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
官公庁の文書の英訳なども手がけています、
관공청 문서의 영어 번역 등도 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。
축구에서 배운 것을 살려서 장래의 일에 유용하게 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
サッカーで学んだことを活かして将来の仕事の役に立てていきたいです。
축구에서 배운 것을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。
조금 더, 수업의 속도를 빨리해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ早くそこに行ってくるつもりだ。
나는 최대한 빨리 그곳에 갔다 올 생각이다. - 韓国語翻訳例文
彼が一日も早く元気になることを願っております。
저는 그가 하루라도 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これにて契約書の取り交わしは完了となります。
이로써 계약서 교환은 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
それは過去の研究の結果を再考し要約してある。
그것은 과거의 연구 결과를 재고하는 요약하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その講演のために1階会議室を予約しています。
저는 그 강연을 위해 1층 회의실을 예약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
利用規約の内容が一部変更となっています。
이용 규약의 내용이 일부 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
横浜の市役所で10年働いています。
저는 요코하마의 시청에서 10년 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書は難解な言葉で書かれていた。
계약서는 난해한 언어로 쓰여 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの今年の約束を思い出してください。
우리의 올해의 약속을 떠올리세요. - 韓国語翻訳例文
1日も早くあなたが回復する事を祈っています。
저는 하루라도 빨리 당신이 회복하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その業務は準委任契約による責務を超えています。
그 업무는 준위임 계약에 의해 책무를 넘기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
近所の市役所は小高い丘に建っている。
근처의 시청은 약간 높은 언덕에 세워져 있다. - 韓国語翻訳例文
これが一般的な賃貸借契約です。
이것이 일반적인 임대차 계약입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのご活躍と幸運をお祈りしています。
저는 당신의 활약과 행운을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの今後のご活躍をお祈りしています。
저는 당신의 향후 활약을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
可能な限り早くサイトを更新していただけませんか。
가능한 한 빨리 사이트를 갱신해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼がもっと活躍する事を祈っています。
저는 그가 더 활약하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |