意味 | 例文 |
「固定点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12339件
台本を少しずつ手放す。
대본을 조금씩 처분한다. - 韓国語翻訳例文
健康的な生活を送る。
건강한 생활을 보내다. - 韓国語翻訳例文
荒天の場合,中止
악천후의 경우, 중지 - 韓国語翻訳例文
17日に予定変更しました。
17일로 예정 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
離婚する予定です。
저는 이혼할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
工場での移転場所
공장에서의 이전 장소 - 韓国語翻訳例文
個人的にお気に入りです。
개인적으로 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文
公的機関による開発
공적 기관에 의한 개발 - 韓国語翻訳例文
デスクランプはすべての添付書類とともに、送られてきた箱に入れて配達人にお渡しください。
책상 조명은 모두 첨부 서류와 함께, 보내온 상자에 넣어서 배달원에게 주세요. - 韓国語翻訳例文
京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。
교토에 전해지는 다도를 통해서 일본의 마음을 체감해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
はじめて会ったその日から今この瞬間までもあなたを思っています。
처음 만난 그날부터 지금 이 순간까지도 당신을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分が医学と薬学に関して無知であることを分かっている。
나는 내가 의학과 약학에 관해서 무지한 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々は、この商店街に核店舗を創出して、地域の活性化に繋げます。
우리는 이 상점가에 핵점포를 창출하고, 지역의 활성화로 지속시킵니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと貴重な時間を共有させて頂いたことに感謝しております。
저는 당신과 귀중한 시간을 공유해서 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
言ったことを取り消して、何もなかったふりをするなんてできないわよ。
말한 것을 취소하고 아무것도 아닌 척 하다니 그럴 수 없어요. - 韓国語翻訳例文
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。
그들은 예전부터, 이 지역 보석의 원석 무역을 독점하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
京都に伝わる茶の湯を通して日本の心を体感してください。
교토에 전해진 다도를 통해 일본의 마음을 체험해주세요. - 韓国語翻訳例文
はじめて会ったその日から今この瞬間までもあなたを思っています。
처음 만난 그 날부터 지금 이 순간까지도 당신을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今、私が日本人であることをとても良かったと思っています。
지금, 내가 일본사람이어서 매우 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
勤めている会社に企業独自年金があることを初めて知りました。
근무하는 회사에 기업 자체 연금이 있다는 것을 처음 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。
앞으로는 낭비하고 있는 시간을 공부에 써 보려고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても疲れていたので、宿題をすることができませんでした。
그는 매우 피곤해했기 때문에, 숙제를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。
내 시골은 회전초가 거리를 뒤덮고 있는 쓸쓸한 곳이었다. - 韓国語翻訳例文
フェスティンガーの認知的不協和理論は、毎日毎日全ての人に起きていることである。
페스팅거의 인지적 부협화 이론은 매일 매일 모든 사람에게 일어나는 것이다. - 韓国語翻訳例文
任命の背景にある論理的根拠
임명의 배경에 있는 논리적 근거 - 韓国語翻訳例文
準安定状態の均衡を維持する
준안정 상태의 균형을 유지하다 - 韓国語翻訳例文
最近外国人の患者さんが増えています。
최근 외국인 환자가 늘고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも色んな公園に散歩に行って写真を撮る。
나는 항상 여러 공원으로 산책을 가서 사진을 찍는다. - 韓国語翻訳例文
私はもう4歳なんだから「小さな子」なんて呼ばないで。
나는 이제 4살이니까 “작은 아이”라고 부르지마. - 韓国語翻訳例文
いろいろなこと考えてやっと思いついた。
여러 가지를 생각하여 겨우 고안했다. - 韓国語翻訳例文
彼はとうもろこしが世界で一番おいしいと思っている。
그는 옥수수가 세상에서 가장 맛있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが言いたいことがあるなら日本語で言ってください。
당신이 하고 싶은 말이 있으면 일본어로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 서둘러 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
これからカンボジアについていろいろ知りたいです。
저는 앞으로 캄보디아에 대해서 여러 가지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その男の子はいつも汚らしいズボンをはいている。
그 남자 아이는 항상 더러운 바지를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
朝から何も食べていなかったから、今トーストを食べてるよ!
나는 아침부터 아무것도 안 먹어서, 지금 토스트 먹고 있어! - 韓国語翻訳例文
あなたの飛行機の搭乗券を忘れずに持って来てください。
당신의 비행기의 승차권을 잊지말고 가져와주세요. - 韓国語翻訳例文
アニメーションとコミック等を見てスケッチしている。
애니메이션과 만화 등을 보고 스케치하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたが善処してくれる事を望みます。
그것에 관해서 당신이 선처해 주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
コンパスと定規を忘れずに持ってきてください。
컴퍼스와 자를 잊지 말고 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
日本の歴史的な建物が多く残っている。
일본의 역사적 건물이 많이 남아 있다. - 韓国語翻訳例文
コメントをしてくれてありがとうございました。
코멘트를 달아 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
それの購入を検討してみてはいかがでしょうか。
당신은 그것의 구입을 검토해보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
彼は彼女から返事がもらえなくて困っていた。
그는 그녀로부터 답장을 받지 못해 곤란해 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼とコンタクトと取って、その話を進めてください。
그와 연락을 하고, 그 이야기를 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
知っての通り私は自己矛盾しています。
알다시피 저는 스스로 모순되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が習っているのは空手ではなくテコンドーです。
내가 배우고 있는 것은 가라테가 아니라 태권도입니다. - 韓国語翻訳例文
堀と城壁で囲まれていて、9つの門があります。
수로와 성벽으로 둘러싸여 있어, 9개의 문이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
Webサイトの更新が遅れており、ご迷惑をお掛けしております。
Web 사이트 갱신이 늦어지고 있어, 불편을 끼쳐드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の質問に答えてくれてありがとうございました。
당신은 제 질문에 답해줘서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |