「回転支点」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 回転支点の意味・解説 > 回転支点に関連した韓国語例文


「回転支点」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3121



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 62 63 次へ>

その会議に参加してくれてありがとう。

그 회의에 참석해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

英会話の授業を初めて受けるので、緊張しています。

저는 영어회화 수업을 처음 들으므로, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題について皆で協力して解決する。

그 문제에 대해서 다 함께 협력해서 해결한다. - 韓国語翻訳例文

私にとって今回が初めての出張です。

나에게 있어서 이번이 첫 출장입니다. - 韓国語翻訳例文

昨日の会議に参加してくれてありがとう。

당신은 어제 회의에 참여해줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

自分が思う子育てのイメージを書いてみましょう。

자신이 생각하는 육아의 이미지를 써 봅시다. - 韓国語翻訳例文

計画が遅れていますので、挽回して下さい。

계획이 늦어져 있기 때문에, 만회해주세요. - 韓国語翻訳例文

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。

당신이 말씀하시는 것을 이해하고 있는 것인지, 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らの社会は女族長によって支配されている。

그들의 사회는 여자 족장에 의해서 지배되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この会話を録音させていただいてもよろしいですか。

이 대화를 녹음해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

以下の質問について教えてもらえますか?

아래의 질문에 대해 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この機械はメーカーによって整備が完了している。

이 기계는 제조 회사에 의해 정비가 완료되어있다. - 韓国語翻訳例文

今日は会議に参加してくれて有難う。

오늘은 회의에 참석해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

会議が始まってから既に10分経過しています。

회의가 시작한 지 이미 10분 경과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私に会社案内を送ってくれてありがとう。

나에게 회사안내를 보내줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

そのバグを改善してくれてありがとう。

그 버그를 개선해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

その男は自己中心性の扱い方について知っている。

그 남자는 자기 중심성을 다루는 방법에 대해 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

これらがあなたの疑問を解決してくれることを願っている。

이것들이 당신의 의문을 해결해 주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。

추후, 이번 문제의 경위에 대해서 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本件について責任者の直接の面会を希望します。今週中に可能な日時を提示してください。

이 일에 대해서 책임자의 직접 면회를 희망합니다. 이번 주에 가능한 날짜를 제시해주세요. - 韓国語翻訳例文

弊社は関東圏を中心にチェーン店を展開するディスカウントストアです。

폐사는 관동권을 중심으로 체인점을 전개하는 할인점입니다. - 韓国語翻訳例文

なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。

또한, 전형에 관한 질문은, 일절 대답하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

이번 출전품은 레벨 다운한 느낌을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今回の活動は次のホームページで紹介してます。

이번 활동은 다음 홈페이지에서 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今回は私の素直な気持ちを書いてみました。

이번에는 제 솔직한 마음을 적어 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

その講演のために1階会議室を予約しています。

저는 그 강연을 위해 1층 회의실을 예약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子

회사의 제품과 서비스에 대해서 고객에게 소개하는 책자 - 韓国語翻訳例文

私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。

우리는 11시 정도에 집을 나와 아키타 현으로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたタイミングで、私たちは会議を開催した。

그가 돌아온 타이밍에, 우리는 회의를 개최했다. - 韓国語翻訳例文

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

소유한 주식의 회사에서, 의결권 행사 서면이 우송되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

会議の時間が足りない場合、会議室は30分延長して使用可能です。

회의 시간이 부족한 경우, 회의실은 30분 연장해서 사용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

セノート、つまり石灰岩の深い穴は、かつてマヤ族によっていけにえの場所として使われていた。

세노테, 즉 석회암의 깊은 구멍은 전에 마야족에 의해서 산제물을 드리는 장소로 사용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。

국제 시장의 하락을 받아 시장은 아래쪽에서 전개했다. - 韓国語翻訳例文

何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。

아무것도 사지 않아도 그 중고서점에 가는 것은 즐겁다. - 韓国語翻訳例文

政府は社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。

정부는 사회 발전을 위해서, 훌륭한 역할을 수행하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの新しい会社の発展をお祈りしています。

저는 당신의 새로운 회사의 발전을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴団体が発行している会報を1部送付していただくように依頼しましたが、まだ受け取っておりません。

귀 단체가 발행하고 있는 회보를 1부 보내주시기를 의뢰했습니다만, 아직 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の学校の夏休みはとても短い、そして私の夏休みはもっと短い。

일본 학교의 여름방학은 매우 짧다, 그리고 내 여름방학은 더 짧다. - 韓国語翻訳例文

全ての従業員が会社の規制を理解していることが重要です。

모든 종업원이 회사의 규제를 이해하고 있는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

まだ海外旅行を経験しておりませんが、いつか必ず海外へ旅行したいと考えています。

아직 해외여행을 경험하지 않았지만, 언젠가 꼭 해외로 여행을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

大航海時代、多くの探検家がカラベルに乗って世界中を航海した。

대항해시대, 많은 탐험가들이 카라벨을 타고 세계곳곳을 항해했다. - 韓国語翻訳例文

その企業では回折限界を克服するレンズを開発している。

그 기업에서는 회절 한계를 극복하는 렌즈를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

즐거운 게임이나 자원봉사 등을 통하여 세계 모든 사람과 한통이 됩시다. - 韓国語翻訳例文

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

재미있는 게임과 봉사 활동 등을 통해서, 세계 모두와 연을 맺읍시다. - 韓国語翻訳例文

日本で食品加工の会社の社長をしています。

일본에서 식품 가공 회사의 사장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先日、セミナーで司会をして緊張した。

얼마 전, 나는 세미나에서 사회를 봐서 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

私は働いている間中1回もミスをしませんでした。

저는 일하고 있는 동안 1번도 실수를 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題に対して次からは改善いたします。

우리는 이 문제에 대해서 다음부터는 개선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その小修道院は観光名所として名高い。

그 소수도원은 관광 명소로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 62 63 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS