意味 | 例文 |
「喜怒哀樂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7245件
物の移動距離を最小にする。
물건의 이동 거리를 최소로 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は今、より活動的です。
그는 지금, 보다 활동적입니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供達は、冬にスキーに行く。
우리 아이들은, 겨울에 스키를 타러 간다. - 韓国語翻訳例文
花火は江戸時代頃に人気を博した。
불꽃놀이는 에도시대경에 인기를 떨쳤다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃から持久力が無い。
나는 어릴 때부터 지구력이 없다. - 韓国語翻訳例文
極度の貧血になりました。
저는 극도의 빈혈이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
研究費の獲得に向けて努力する。
나는 연구비 획득을 위해 노력한다. - 韓国語翻訳例文
10月8日にパリへ戻ります。
저는 10월 8일에 파리에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
突然雪が降って驚いています。
갑자기 눈이 와서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私はドレスの試着に来ました。
저는 드레스를 입으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
喘鳴は気道の障害から生じる。
천명은 기도의 장애로 생긴다. - 韓国語翻訳例文
同僚が最近退職した。
동료가 최근 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文
この地域には鉄道が敷かれている。
이 지역에는 철도가 깔려 있다. - 韓国語翻訳例文
切符はあの窓口で買えます。
표는 저 창구에서 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
気候変動に関わる干ばつ
기후 변동에 관한 가뭄 - 韓国語翻訳例文
キングサイズのウォーターベッド
킹 사이즈의 물침대 - 韓国語翻訳例文
今日は土砂降りの雨が降りました。
오늘은 비가 억수로 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は直ぐに気を取り戻した。
그녀는 바로 기운을 차렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私はもう一度この景色が見たい。
나는 다시 한번 이 경치를 보고싶다. - 韓国語翻訳例文
その機械の後ろの労働者
그 기계의 뒤쪽의 노동자 - 韓国語翻訳例文
子供のように好奇心旺盛です。
저는 아이처럼 호기심이 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様に感動を与える。
우리는 손님에게 감동을 주다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様を感動させる。
우리는 손님을 감동시킨다. - 韓国語翻訳例文
高濃度水酸化カリウム水溶液
고농도 수산화칼륨 수용액 - 韓国語翻訳例文
それはドレスを着ている人形です。
그것은 드레스를 입고 있는 인형입니다. - 韓国語翻訳例文
血液の流動性を高める。
혈액 유동성을 높이다. - 韓国語翻訳例文
偶然にも彼は私の同期である。
우연히도 그는 내 동기이다. - 韓国語翻訳例文
その雑誌の定期購読を始めた。
나는 그 잡지의 정기 구독을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
今度はいつ日本に来ますか。
이번에는 언제 일본에 옵니까? - 韓国語翻訳例文
今日、同窓会の手紙送りました。
오늘, 저는 동창회 편지를 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は温度があまり上がらない。
오늘은 온도가 크게 오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
座席をもとの位置にお戻しください。
좌석을 제자리에 돌려 놔주세요. - 韓国語翻訳例文
地域の運動会に出る予定です。
저는 지역 운동회에 나갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
キャッシュカードを無くすのが怖い。
현금 카드를 잃어버릴까 두렵다. - 韓国語翻訳例文
この運動の勢いは弱まりました。
이 운동의 힘은 약해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は踊らないのですか。
당신은 오늘은 춤추지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文
ゴキブリが出て大騒動だった。
바퀴벌레가 나와서 대소동이었다. - 韓国語翻訳例文
私はマスターキーでドアを開けます。
저는 마스터키로 문을 엽니다. - 韓国語翻訳例文
日本語の勉強は捗りましたか?
일본어 공부는 순조로웠습니까? - 韓国語翻訳例文
欧州経済共同体の国々
유럽 경제 공동체 나라들 - 韓国語翻訳例文
彼は急速に行動範囲を広げた。
그는 급속히 행동범위를 넓혔다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何処から来たのですか。
그녀는 어디서 온 것입니까? - 韓国語翻訳例文
ヨーロッパ共同市場諸国
유럽 공동 시장 제국 - 韓国語翻訳例文
わずかで適度な効果が出るため
얼마 안 되는 적당한 효과가 나오기 때문 - 韓国語翻訳例文
食器を台所へ持っていく。
식기를 부엌에 가져간다. - 韓国語翻訳例文
今日読書をしていました。
저는 오늘 독서를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには子供がよく遊びに来ます。
그곳에는 어린이가 자주 놀러 옵니다. - 韓国語翻訳例文
驚いたというよりも奇妙に感じた。
나는 놀랐다기보다는 기묘하게 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
そこの歩道橋を渡りなさい。
그곳의 육교를 건너주세요. - 韓国語翻訳例文
その書類を先程受け取りました。
그 서류를 방금 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |