意味 | 例文 |
「吊庭」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5032件
遅行性の薬は2、3か月後に効果が現れる。
후행성 약은 2, 3개월 후에 효과가 나타난다. - 韓国語翻訳例文
突然、私の近くにいた女性がしゃがみこんだ。
갑자기, 내 옆에 있던 여자가 웅크리고 앉았다. - 韓国語翻訳例文
これが今の私にとって一番大切なものです。
이것이 지금 내게 가장 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
都合が悪くてそれに参加できませんでした。
저는 사정이 좋지 않아서 이것에 참가할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。
그의 고결한 인품이, 제 인생의 본보기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。
그의 성실한 삶이, 제 인생의 본보기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その美術館なら、あの高いタワーの下にありますよ。
그 미술관이라면, 저 높은 타워 아래에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、遂に彼自身もその姿を現した。
그리고 마침내 그 자신도 그 모습을 드러냈다. - 韓国語翻訳例文
裁判所は欠席者に禁固3ヶ月を言い渡した。
재판소는 결석자에 금고 3개월을 선고했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは火葬場まで霊柩車に付き添った。
우리는 화장장까지 영구차를 따라갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこのツアーを既に予約しました。
우리는 이 투어를 이미 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその課題に集中する必要がある。
우리는 그 과제에 집중할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその開発の依頼を彼らにはしないと思います。
우리는 그 개발 의뢰를 그들에게는 하지 않을 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その惑星には火山活動の形跡は見られない。
그 행성에는 화산활동 흔적은 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼に折り返し電話するよう伝えます。
저는 그에게 다시 전화하라고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
診察を受けられるようなら私に教えてください。
진찰에 받을 수 있으면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それらの橋は私たちの生活にとってとても重要だ。
그 다리들은 우리 생활에 있어서 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文
駅の周りにはたくさんの人がいて、お祭りのようです。
역 주변에는 많은 사람이 있어, 축제인 듯합니다. - 韓国語翻訳例文
私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。
제가 만든 곡을 모두가 기뻐해 줄 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
私はひと月に12日は休暇が欲しい。
나는 한 달에 12일은 휴가가 있었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を使えるようになりたい。
나는 영어를 사용할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
資料は、8月の展示会のときに手渡しでよろしいですか?
자료는, 8월 전시회 때 직접 전해드려도 괜찮겠습니까? - 韓国語翻訳例文
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
폐기물 처리에 관한 문제는 나의 부서에서는 심각하다. - 韓国語翻訳例文
私の祖母は今までにパソコンを使ったことがない。
내 할머니는 지금까지 컴퓨터를 사용한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちの家庭のためにベストを尽くします。
저는 우리 가정을 위해 최선을 다합니다. - 韓国語翻訳例文
私を信じてくれる人を大切にしなければならない。
나는 나를 믿어준 사람을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私を信じてくれる人を大切にする。
나는 나를 믿어준 사람을 소중히 한다. - 韓国語翻訳例文
もし分からないことあったら気軽に質問してくださいね。
만약 모르는 게 있다면 부담 없이 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは約2時間歩き、宿に着きました。
우리는 약 2시간 걸어서, 숙소에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
私には今夜の月がとても大きく見えた。
나에게는 오늘 밤 달이 매우 커 보였다. - 韓国語翻訳例文
私の下手な英語に付き合ってくれてありがとうございました。
제 서툰 영어 실력에도 친하게 지내줘서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻はその様子を冷ややかに見ている。
내 아내는 그 모습을 싸늘하게 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の姉は今日車にカーナビを付けました。
제 언니는 오늘 자동차에 내비게이션을 달았습니다. - 韓国語翻訳例文
兵士が仕掛け線に触って爆発が起きた。
병사가 고안된 선을 건드려 폭발이 일어났다. - 韓国語翻訳例文
今月も皆さんに私たちから情報をお届けします。
이번 달도 여러분에게 우리로부터 정보를 전달하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
過去に採血で具合が悪くなったことはありますか。
과거에 채혈로 몸 상태가 안 좋아진 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私が必要としているものは大概そこにあります。
제가 필요로 하고 있는 것은 대게 그곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが次に会う時は笑顔で会いましょう。
우리가 다음에 만날 때는 웃는 얼굴로 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試験に耐えられる構造を開発している。
우리는 이 시험에 견딜 수 있는 구조를 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの日までにこれが必要です。
우리는 이날까지 이것이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。
우리는 이 문제를 해결하기 위해서 연구를 한다. - 韓国語翻訳例文
そのウサギは子飼いで、私によく懐いている。
그 토끼는 새끼 때부터 키워서, 나를 잘 따른다. - 韓国語翻訳例文
なんて彼らは私たちに親切なんだろう。
왜 그들은 우리에게 친절한 걸까. - 韓国語翻訳例文
彼らはなんて私たちに親切なんだろう!
그들은 왜 이렇게 우리에게 친절한 걸까! - 韓国語翻訳例文
幸せそうな人々が一緒に集まっている。
행복해 보이는 사람들이 함께 모여있다. - 韓国語翻訳例文
私はコンピューター開発に興味があります。
저는 컴퓨터 개발에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私1人で子供を連れて旅行に行く。
나 혼자서 아이를 데리고 여행을 간다. - 韓国語翻訳例文
夫と妻は、2番目に良いワインを飲みたかった。
남편과 아내는, 2번째로 좋은 와인을 마시고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私はその時、必要以上に緊張してしまいました。
저는 그때, 필요 이상으로 긴장해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それをどのように発音するか分からない。
그것을 어떻게 발음하는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |