「吊切」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 吊切の意味・解説 > 吊切に関連した韓国語例文


「吊切」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8976



<前へ 1 2 .... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 .... 179 180 次へ>

彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。

그는 그의 부인과 같이 전 세계를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文

英語は世界で最も使われている言葉だと思う。

나는 영어는 전 세계에서 가장 많이 쓰이는 말이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今どのような生活を送っていますか?

지금 어떤 생활을 보내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

規格書を従って選別作業をおこないます。

규격서를 따라 선별 작업을 합니다. - 韓国語翻訳例文

日本の小説を日本語で読んでみたくなった。

일본의 소설을 일본어로 읽어보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

どんな時に友達は大だと思いますか?

당신은 어떨 때 친구는 소중하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

今年の夏、懸賞にたくさん当選しました。

올해 여름, 저는 현상에 많이 당첨되었습니다. - 韓国語翻訳例文

書類を整理するために穴あけ器が必要だ。

서류를 정리하기 위해 펀치가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

彼を何日かしたら昆虫の店に連れて行きます。

그를 며칠만 지나면 곤충가게에 데리고 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私は建設コンサルタント会社で働いている。

나는 건설 컨설턴트 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私が大にしている時間は家族との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

私の子供の時の夢は小説家になることです。

제 어렸을 때 꿈은 소설가가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

蒸気オルガンは19世紀にアメリカで発明された。

증기 오르간은 19세기 미국에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は教皇によって聖人の列に加えられた。

그는 교황에 의해서 성인 대열에 포함됐다. - 韓国語翻訳例文

設備の入れ替えは導入時に大きなコストがかかります。

설비 교체는 도입 시에 큰 비용이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

秋のセールで夏物の在庫処分を行います。

가을 세일로 여름용품의 재고 처분을 합니다. - 韓国語翻訳例文

ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。

현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

入社後に面接があり、部署の配属を検討します。

입사 후에 면접이 있고, 부서의 배속을 검토합니다. - 韓国語翻訳例文

広報課直通の電話番号は内線の008です。

홍보과 직통 전화번호는 내선 008입니다. - 韓国語翻訳例文

お返事がなかったため欠席として扱われております。

답장이 없었기 때문에 결석으로 처리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

春と秋ではどちらの季節が好きですか?

당신은 봄과 가을 중 어느 계절을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのイギリス生活はあと2週間ですね。

당신의 영국 생활은 앞으로 2주네요. - 韓国語翻訳例文

彼はみんなから愛される親な男だった。

그는 모두에게 사랑받는 친절한 남자였다. - 韓国語翻訳例文

放射線治療は細胞分裂を妨げる。

방사선 치료는 세포 분열을 방해한다. - 韓国語翻訳例文

この映画を観て、夢を大にしようと思いました。

저는 이 영화를 보고, 꿈을 소중히 하자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

この夏休み、新幹線で祖父母の家を訪ねた。

나는 이번 여름 방학, 신칸센으로 할아버지 할머니 댁을 찾아갔다. - 韓国語翻訳例文

この会社に外国で製品を売っているか質問してみます。

저는 이 회사에 외국에 제품을 팔고 있는지 질문해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これまで順風満帆な人生を送っています。

저는 지금까지 순조로운 인생을 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは生活環境によるものだと思います。

그것은 생활 환경에 따라 다른 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

지난달 분의 자료를 다시 한 번 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

いくらかでも生活費を補えたらうれしい。

조금이라도 생활비를 보충할 수 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

遺伝子調節には全てのメカニズムが重要です。

유전자 조절에는 모든 메커니즘이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

それは先日の会議のレポートになります。

그것은 지난번 회의의 리포트가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

それは先日の会議の報告書になります。

그것은 지난번 회의의 보고서가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

2013年10月10日の会議に出席します。

저는 2013년 10월 10일 회의에 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。

비자 신청을 완료하려면 다음이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは適な方向に進んでいる。

우리는 적절한 방향으로 나아가고 있다. - 韓国語翻訳例文

同様のミスが発生しないよう全力を尽くします。

같은 실수가 발생하지 않도록 전력을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今後同じミスが発生しないよう努めます。

앞으로 같은 실수가 발생하지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

청구서는 다음 달 초에 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はノートを3冊購入するために、その店に行きました。

그는 노트를 3권 구입하기 위해서, 그 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は世界で活躍するアニメーション作家です。

그는 세계에서 활약하는 애니메이션 작가입니다. - 韓国語翻訳例文

直接お話を伺えればと存じます。

직접 이야기를 들을 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そして、担当者に詳しい状況を説明して下さい。

그리고, 담당자에게 자세한 상황을 설명해주세요. - 韓国語翻訳例文

その会社は市場ニーズに適合した製品を開発した。

그 회사는 시장 수요에 적합한 제품을 개발했다. - 韓国語翻訳例文

その時あなたはすぐに私に説明しに来るべきだった。

그때 당신은 바로 나에게 설명하러 왔어야 했다. - 韓国語翻訳例文

それでもその請求書の再発行は必要ですか?

그래도 그 청구서의 재발행은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

私は生態の発達に関心を持っている。

나는 생태의 발달에 관심을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのデータは生態型別に分類されている。

그 데이터는 생태형별로 분류되어 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 .... 179 180 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS