「合奏」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 合奏の意味・解説 > 合奏に関連した韓国語例文


「合奏」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 706



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>

明日の午後は弊社サッカー部の壮行会があります。

내일 오후는 폐사 축구부 장행회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

経験豊富なスタッフがご相談に応じます。

경험 풍부한 스태프가 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

従業員のミスにより、発送漏れが生じました。

종업원의 실수 때문에, 발송 누락이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。

당신의 주문이 확인되었으면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

配達記録郵便で発送したいのですが可能でしょうか。

배달 기록 우편으로 발송하고 싶습니다만 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

写真から察するに送信基板が壊れていると思います。

사진으로 짐작하기에 송신 기판이 망가진 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

日本人は先祖崇拝の思想が中国人より弱い。

일본인은 조상 숭배 사상이 중국인보다 약하다. - 韓国語翻訳例文

カヤックを操作するのに少し不安がある。

나는 카약을 조작하는 데 조금 불안함이 있다. - 韓国語翻訳例文

下記のアドレスにメッセージを送信することができます。

아래 주소로 메시지를 송신할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

車両で発生する症状として下記が想定されます。

차량에서 발생하는 증상으로서 아래가 예상됩니다. - 韓国語翻訳例文

育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。

육아 휴업 중인 직원이 조기에 직무 복귀를 한다. - 韓国語翻訳例文

5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?

5000개의 짐을 두 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

4000個の注文を3回に分けて発送することができますか?

4000개 주문을 세 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

書類の発送が済んだら、あなたにお知らせします。

서류 발송이 완료되면, 당신에게 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その実験が成功するかどうかは装置による。

그 실험이 성공할지는 장치에 따른다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分たちのペットが汚した場所を掃除した。

그들은 자신들의 애완동물이 더럽힌 장소를 청소했다. - 韓国語翻訳例文

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

대금 결제가 완료되는 대로, 즉시 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この装置は一時間当たりの処理能力が最も高いです。

이 장치는 1시간당 처리 능력이 가장 높습니다. - 韓国語翻訳例文

この装置は最も処理能力が高いです。

이 장치는 가장 처리 능력이 높습니다. - 韓国語翻訳例文

再度商品を発送させていただきたいのですが。

다시 상품을 발송했으면 합니다만. - 韓国語翻訳例文

家庭裁判所に送致した少年の逆送が決定した。

가정 법원에 송치된 소년의 환송이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

ホロデッキは仮想現実を作り出すことができる。

홀로덱은 가상 현실을 만들어 낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

海上輸送船が支援物資を運んだ。

해상 수송선이 지원 물자를 날랐다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工事はテナントが行う。

이 방의 설비설치와 내장공사는 세입자가 한다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工事は施主が行う。

이 방의 설비설치와 내장공사는 시주가 시행한다. - 韓国語翻訳例文

それが発送可能であるならば私に知らせてください。

그것이 발송 가능하다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。

당신의 주문이 확인되면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一番早い便で発送していただけたら、大変ありがたいです。

가장 빠른 편으로 발송해주시면, 대단히 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

メッセージを送信する準備ができました。

메시지를 발송할 준비가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

カヤックを操作するのに少し不安がある。

나는, 카약을 조작하는 게 조금 불안하다. - 韓国語翻訳例文

これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。

이것을 보면 발상의 전환이 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

お部屋をお掃除してくれるロボットが欲しいです。

방 청소를 해 줄 로봇이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

個人的な理由のため、荷物の発送が遅れました。

개인적인 이유로, 짐의 발송이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのアイテムの発送が間に合いません。

우리는 그 아이템 발송이 시간에 맞지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その発送の準備ができたら、あなたに連絡をします。

저는 그 발송 준비가 되면, 당신에게 연락을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発送が数日遅れる見込みです。

태풍의 영향으로 발송이 며칠 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

この村は夏になると別荘に住む人が多い。

이 마을에는 여름이 되면 별장에 사는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

複数の請求書を一括送付することが可能です。

여러 청구서를 일괄 전송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来期に苦戦しないように、もっと大口のクライアントを増やしておいた方がよさそうですね。

다음 기에 고전하지 않도록, 더 거액 거래 고객을 늘려 두는 것이 좋을 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

日本では当たり前のことです。このようなサービスがあるのは日本だけだそうですね。

일본에서는 당연합니다. 이런 서비스가 있는 것은 일본뿐이라고 하네요. - 韓国語翻訳例文

証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けを行ってはならない。

증권사 임직원은 그렇다고 알면서 유가 증권의 매매거래 주문을 다른 증권사에 내서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

去年の事例を踏まえると、夏場は在庫をもっと確保しておいた方がよさそうです。

작년 사례를 살펴보면, 여름철에는 재고를 더 확보해 두는 것이 좋을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

もし彼女が彼を本当に愛していたのなら、最初からそうすべきではなかった。

만약 그녀가 그를 정말 사랑했다면, 처음부터 그렇게 하지 말았어야 했다. - 韓国語翻訳例文

南オーストラリア州の副総理が来週日本にやってくる。

남호주 주의 부총리가 다음 주 일본에 온다. - 韓国語翻訳例文

メッセージは我々が対象者に送付しますので、私に送ってください。

메시지는 우리가 대상자로 송부하므로, 저에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

10日以上経っても商品発送のご連絡が届かない場合はご連絡下さい。

10일 이상 지나도 상품 배송 연락이 없는 경우는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

発送予定日が分かり次第お伝えするようにと言付かっております。

발송 예정일을 알게 되는 대로 전하도록 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文

日銀総裁による楽観的な発言を受けて、今日は円が一段高となった。

일본 은행 총재의 낙관적인 발언을 받아 오늘은 엔이 일단고가 됐다. - 韓国語翻訳例文

飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

비행기가 착륙했을 때, 소방차는 활주로 옆에서 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS