意味 | 例文 |
「合奏」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 706件
日が沈みそうだった。
해가 질 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
学校が楽しそうですね。
학교가 즐거워 보이네요. - 韓国語翻訳例文
私もそう願っている。
나도 그렇게 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
学校が楽しそうで良かった。
학교가 즐거워 보여서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
そうですか。これが私の切符ですが。
그렇습니까. 이것이 제 표입니다만. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気そうでよかった。
당신이 잘 지내는 것 같아서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
ハンマーは彼が持って来るそうです。
망치는 그가 가지고 오는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそう言ってくれて嬉しいです。
당신이 그렇게 말해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
その司式僧が葬儀を執り行った。
그 사식승이 장례를 집행했다. - 韓国語翻訳例文
お腹がいっぱいで嬉しそうだね。
배불러서 기쁜 것 같네. - 韓国語翻訳例文
つい涙が出そうになった。
그만 눈물이 나올 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
僕は気が変になってしまいそうだ。
나는 기분이 이상해져 버릴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼が宝くじに当たったそうです。
그가 복권에 당첨됐다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の会社が倒産しそうになった。
그의 회사가 파산할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
彼女が強くそう思っている。
그녀가 강하게 그렇게 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は顔が真っ赤で、泣きそうだ。
그녀는 얼굴이 붉고, 울 것 같다. - 韓国語翻訳例文
ただ私がそう思ってるだけ。
그냥 내가 그렇게 생각할 뿐이야. - 韓国語翻訳例文
学校の先生にそう教わった。
나는 학교 선생님에게 그렇게 배웠다. - 韓国語翻訳例文
友達が水疱瘡になった。
친구가 수두에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
景色が壮観だった。
경치가 장관이었다. - 韓国語翻訳例文
今掃除が終わった。
오늘 청소가 끝났다. - 韓国語翻訳例文
葬式が昨日終わった。
장례식이 어제 끝났다. - 韓国語翻訳例文
彼は笑顔をみせて楽しそうだった。
그는 웃는 얼굴을 보여주며 즐거워 보였다. - 韓国語翻訳例文
それを間違えそうになった。
나는 그것을 틀릴 것 같아졌다. - 韓国語翻訳例文
今朝彼女は忙しそうだった。
오늘 아침 그녀는 바빠 보였다. - 韓国語翻訳例文
そうなることを強く願っています。
저는 그렇게 되기를 강하게 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
楽器演奏が得意です。
악기 연주를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
ポケットから財布が落ちそうですよ。
주머니에서 지갑이 떨어질 것 같아요. - 韓国語翻訳例文
ジョンが来月、日本に来るそうです。
존이 이번 달, 일본에 오는듯합니다. - 韓国語翻訳例文
私がそうすることで誰かが私を嫌いになったとしても、そうするだろう。
내가 그렇게 하는 것으로 누군가가 나를 싫어하게 된다고 해도, 나는 그렇게 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
手の届きそうな木々の上に、おいしそうな果物がぶら下がっていた。
손이 닿을것 같은 나무 위에, 맛있어 보이는 과일이 달려 있었다. - 韓国語翻訳例文
まっすぐ行ってください。そうすれば学校が見つかるでしょう。
쭉 가세요, 그러면 학교가 보일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼女に会った時、彼女は具合が悪そうだった。
내가 그녀를 만났을 때, 그녀는 상태가 안 좋아 보였다. - 韓国語翻訳例文
昨日は雨が降りそうだったが降らなかった。
어제는 비가 내릴 것 같았지만 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
曇り空で、雨が降りそうであったが降らなかった。
하늘이 흐리고, 비가 내릴 것 같았지만 내리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
これはギターという楽器だそうです。
이것은 기타라는 악기인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人でさえ、そう考える。
일본인조차도, 그렇게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これはギターという楽器だそうです。
이것은 기타라고 하는 악기인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
友人は、前に「ガン」になったと言っていましたが元気そうでした。
친구는 전에 '암'이라고 했는데, 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。
나는 여유롭게 공부하면서 일을 찾으려고 한다. - 韓国語翻訳例文
この温泉に入ったら父の怪我がよくなったそうです。
이 온천에 들어갔더니 아버지의 상처가 좋아졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
思っていたより送料が高かった。
생각했던 것보다 송료가 비쌌다. - 韓国語翻訳例文
彼女が笑顔が優しそうだったので安心した。
나는 그녀의 웃는 얼굴이 상냥해 보여서 안심했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。
그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
過マンガン酸補給槽からの移送先が粗化槽につながっていた。
과망간산칼륨 보급기에서 이송하는 곳이 거친 화기로 이어져 있었다. - 韓国語翻訳例文
雨がふりそうになったので、ホテルへ帰った。
비가 내릴 것 같아서, 호텔로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったらそのことを話そうと思った。
나는 당신의 일이 끝나면 그것을 이야기하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
血圧が低かったため、倒れそうになった。
나는 혈압이 낮아서, 쓰러질 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼らを悪党だと思ったが、そうではなかった。
그는 그들이 악당이라고 생각했지만, 그렇지는 않았다. - 韓国語翻訳例文
それをやったことがないが面白そうですね。
저는 그것을 한 적이 없지만 재밌어 보이네요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |