「合体後」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 合体後の意味・解説 > 合体後に関連した韓国語例文


「合体後」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1311



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 26 27 次へ>

それらは、あなたにとって都合がいいですか。

그것들은, 당신에게 시간이 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

、一層のご指導をいただけますよう、どうぞよろしくお願い申し上げます。

앞으로, 더욱 지도를 받을 수 있도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

仕事は大変ですが、何とか頑張っています。

일은 힘들지만, 어떻게든 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お仕事大変でしょうが、頑張って下さい。

당신은 일이 힘들겠지만, 힘내세요. - 韓国語翻訳例文

彼の英語が上達することを願っています。

그의 영어가 향상되는 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

看護師になりたいと、中学生の頃に思っていました。

간호사가 되고 싶다고, 중학생 때 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご出席のご都合につきまして、返信メールにてくださいますようお願いいたします。

출석 사정에 대해, 답장 메일 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちといっしょに仕事ができるようになってうれしいです。

당신들과 함께 일할 수 있게 되어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

英語が流暢に話せるようになったらアメリカに行ってみたい。

나는 영어를 유창하게 할 수 있게 된다면 미국에 가보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日は私たちに英会話のレッスンをしてくれてありがとうございました。

오늘은 우리에게 영어 회화 레슨을 해주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

注文確定時点で在庫がございましたら24時間以内に発送致します。

주문 확정 시점에서 재고가 있으면 24시간 이내에 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

当地域からは撤退しますが、近隣の支店をご利用いただけると幸いです。

이 지역에서는 철수합니다만, 인근 지점을 이용해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

やっぱり、仕事が大好きな人間だと実感しました。

역시 저는, 일을 너무 좋아하는 사람이라는 것을 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文

やっぱり、仕事が大好きな人間であると実感しました。

역시 저는, 일을 너무 좋아하는 사람인 것을 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの希望通りにメールを送って下さり、ありがとうございました。

이쪽의 희망대로 메일을 보내주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

その広大な畑の中で、かごを背負った収穫者たちの姿は点に見えた。

그 광대한 밭에서 바구니를 짊어진 수확자들의 모습은 점처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

完成は間違いがないかを、関数を使ってチェックしていました。

완성 후에는 실수가 없는지를, 함수를 사용해서 확인하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。

저는 대학의 유학 제도를 써서, 중국에 유학하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が中学生の頃、将来は看護師になりたいと思っていました。

제가 중학생이었을 때, 미래에 간호사가 되고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文

私が最に彼に会ったのは一ヶ月前です。

제가 마지막으로 그를 만난 것은 한 달 전입니다. - 韓国語翻訳例文

その仕事は私にとってやりがいのあるものでした。

그 일은 저에게 보람 있는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がとても気に入ったのは、最の文です。

제가 가장 마음에 들었던 것은, 마지막 문장입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの都合が良い日に、私と会って話でもしませんか?

당신의 사정이 좋은 날에, 저와 만나 이야기라도 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

英語で自分の意思を伝えることができなかった。

영어로 자신의 의사를 전달하는 것이 안 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の仕事に興味を持ってくれて嬉しい。

당신이 내 일에 흥미를 느껴 주어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

リンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。

나는 사과를 좋아하므로 더 먹고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その、彼女がどうなったか私は知らない。

그 후, 그녀가 어떻게 되었는지 나는 모른다. - 韓国語翻訳例文

大学は文系の学部に入って人と関わる仕事をしたいと思っています。

대학에서는 문과 학부에 들어가서 사람과들과 어울리는 일을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は2~3年に留学できたらいいなと思っています。

저는 2~3년 후에 유학할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

君は明日は凄く忙しいと言っていたね。

너는 내일은 너무 바쁘다고 말했었지. - 韓国語翻訳例文

期間中にご契約頂くと実質5万円がキャッシュバックされます。

기간 중에 계약하시면 실질 5만 엔이 캐시백됩니다. - 韓国語翻訳例文

また一緒に仕事ができたらいいですね。

또 함께 일할 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

経験豊富なスタッフがご相談に応じます。

경험 풍부한 스태프가 상담에 응합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。

그들은 일본어 학교가 기획한 여행으로 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は休み明けで仕事が忙しかった。

오늘은 휴가가 끝난 직후로 일이 바빴다. - 韓国語翻訳例文

今週も仕事がとても忙しかったです。

이번 주도 일이 매우 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らによってこの語学研修が計画されました。

그들에 의해 이 어학연수 계획되었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。

그것은 그가 러시아의 외교관이었을 때에 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文

この2週間仕事が忙しかったです。

저는 최근 2주일 동안 일이 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。

그것은 그가 러시아 외교관이었을 때 일어난 일입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし飲食店が全部閉まってしまったのでコンビニでご飯を買って食べました。

하지만 음식점이 전부 닫혀있었으므로 편의점에서 밥을 사 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の弊社があるのは皆様方のお引き立てあってこそでございます。

오늘 저희 회사가 있는 것은 여러분의 성원이 있었기 때문이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ご使用中に気分が悪くなった場合はすぐ使用を中止してください。

사용 중에 속이 이상해질 경우는 바로 사용을 중지해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ものすごく手に汗握るエンディングだったので、次の回が待ちきれないよ。

엄청나게 손에 땀을 쥐는 엔딩이어서, 다음 편을 기다릴 수가 없어. - 韓国語翻訳例文

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。

정식으로 채용이 결정된 경우는 당사에서 그 뜻을 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ゴルフをしたせいで、腰が痛くなったため、重いものはもてない。

골프를 한 탓에, 허리가 아파서, 무거운 것을 들 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ラジオ体操を終わり、帰宅に雨が降った。

라디오 체조를 마치고, 귀가 후에 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文

その犯罪集団のほとんどが年頃の子供たちだった。

그 범죄 집단의 대부분 또래 아이들이었다. - 韓国語翻訳例文

再び英語を習うのが可能になった。

다시 나는 영어를 배우는 것이 가능해졌다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わった、飲みに行きました。

저는 일이 끝난 후, 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS