意味 | 例文 |
「可屈支保」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6496件
わたしたちは別の機会に出かけた方がいいですね。
우리는 다른 기회에 나가는 게 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
深い霧がパイロットに方角をわからなくさせた。
깊은 안개가 조종사가 방향을 알지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが推薦する大阪のホテルはありますか?
당신이 추천하는 오사카 호텔은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにとってその駅の近くのホテルは便利ですか?
당신에게 그 역 근처의 호텔은 편리합니까? - 韓国語翻訳例文
この文章は製品保証について書かれている。
이 문장은 제품 보증에 대해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文
こんなに早くその本を返してくれなくても良かったのに。
이렇게나 빨리 책을 돌려주지 않아도 괜찮았는데. - 韓国語翻訳例文
みなさん他に行きたいお店はありますか。
여러분 따로 가고 싶은 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。
목적은 어디에 무엇을 보관하고 있는지 조사하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
温度と湿度を管理する環境の下で保管する。
온도와 습도를 관리하는 환경 아래에서 보관한다. - 韓国語翻訳例文
昨日、保管庫からその薬品を取り出した。
나는 어제, 보관고에서 그 약품을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
更に彼らと会議を重ねてあなたに報告します。
저는 그들과 다시 회의를 거듭하고 당신에게 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私のかばんの中には本が2冊入っている。
내 가방 속에는 책이 2권 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
とうか私たちにその出荷情報を与えてください。
부디 우리에게 그 출하 정보를 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日昼から3社の取引先を訪問し直帰します。
저는 오늘 낮부터 3사의 거래처를 방문하고 바로 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
本企画の目標はどのように設定されましたか。
본 기획의 목표는 어떻게 설정되었습니까? - 韓国語翻訳例文
これはそれを下方に動かす原因となる。
이것은 그것을 아래쪽으로 움직이게 하는 원인이 된다. - 韓国語翻訳例文
彼女には保育園の時からの親友がいる。
그녀에게는 보육원 때부터 친한 친구가 있다. - 韓国語翻訳例文
先週、家族と日光・鬼怒川方面に旅行に出かけた。
저번 주, 가족과 닛코・기누가와 방면으로 여행하러 나갔다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が彼に質問した方が良いですか?
그것에 대해서는 제가 그에게 질문하는 것이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのためにそれを日本語で書くべきですか?
당신을 위해 그것을 일본어로 써야 합니까? - 韓国語翻訳例文
その占星家は何か恐ろしいことが起こると予言した。
그 점성술사는 무언가 무시무시한 일이 일어날 것이라 예언했다. - 韓国語翻訳例文
火事の際は近くの火災報知機のボタンを押して下さい。
화재 때는 근처의 화재경보기 버튼을 누르세요. - 韓国語翻訳例文
これからも彼女に新しい記録を出して欲しいと思います。
저는 앞으로도 그녀가 새로운 기록을 내주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시 신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
本当にこの要請内容を却下しますか?
당신은 정말로 이 요청 내용을 기각합니까? - 韓国語翻訳例文
こっちより向こうの方が使いやすいかもしれない。
여기보다 저쪽이 더 쓰기 쉬울지도 몰라. - 韓国語翻訳例文
火災などによる損失は補償いたしかねます、
화재 등으로 인한 손실은 보상하기 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
その中からあなたの好きな方を選んでください。
그중에서 당신이 좋아하는 것을 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はその画家について専攻論文の本を書いた。
그녀는 그 화가에 대해서 전공 논문의 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文
私のかばんの中には本が2冊入っている。
내 가방 속에는 책이 2권 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。
당신의 가족에 관한 모든 정보는 기밀로 다뤄집니다. - 韓国語翻訳例文
これは彼があの星を観測するのに使った望遠鏡です。
이것은 그가 그 별을 관측하는 데 사용한 망원경입니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ落ち着いて。すぐに館内放送を入れますから。
침착하세요. 곧 관내 방송을 하니까요. - 韓国語翻訳例文
この中から欲しいものを選んでください。
이 중에서 원하는 것을 고르세요. - 韓国語翻訳例文
その会社の株を1000株も保有しています。
저는 그 회사의 주식을 1000주나 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お姉ちゃんが欲しかったものを買いました。
저는 언니가 원했던 것을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
家族を大阪に残して北海道に単身赴任をした。
가족을 오사카에 남기고 홋카이도에서 기러기 생활을 했다. - 韓国語翻訳例文
私がその本を読み終えるのに何時間必要だろうか?
내가 그 책을 다 읽을 때까지 몇 시간 필요할까? - 韓国語翻訳例文
この情報に間違いがないか確認してください。
이 정보에 실수가 없는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
では図書館で涼みながら本を読むのはどうでしょうか?
그럼 도서관에서 시원하게 책을 읽는 것은 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
あなたにその本を貸すことができるかもしれない。
당신에게 그 책을 빌려줄 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその本を貸すことができるかもしれません。
당신에게 그 책을 빌려줄 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎年、何冊かの本を書きます。
저는 매년, 몇 권의 책을 씁니다. - 韓国語翻訳例文
日本語が話せる人に代わって頂けますか。
일본어를 할 수 있는 사람으로 바꾸어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は私たちの来訪を喜ぶでしょうか。
그녀는 우리의 방문을 기뻐할까요? - 韓国語翻訳例文
彼女は私たちの来訪を喜んでくれるでしょうか。
그녀는 우리의 방문을 기뻐해 줄까요? - 韓国語翻訳例文
ホテルから会場までは歩いて10分です。
호텔에서 회장까지는 걸어서 10분입니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
나에게 이 업무에 관련하는 모든 분들에게 감사한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの書いた本を読んでからあなたのファンです。
저는 당신이 쓴 책을 읽고 나서부터 당신의 팬입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは放射性物質から逃げて行きました。
그들은 방사성 물질로부터 도망갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |