例文 |
「取手見手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 168件
明日がとっても楽しみ!
내일이 너무 기대 돼! - 韓国語翻訳例文
たくさん睡眠をとって。
많은 수면을 취해. - 韓国語翻訳例文
私にとって意味がない。
나에게 의미가 없다. - 韓国語翻訳例文
試しに手に取ってみる。
시험 삼아 손에 쥐어보다. - 韓国語翻訳例文
お休みを取っていました。
휴가를 얻고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は休みを取っている。
그는 휴식을 취하고 있다. - 韓国語翻訳例文
神にとっては全てのことが可能だ。
신에게는 모든 것이 가능하다 - 韓国語翻訳例文
私にとっては大変な休みだった。
나에게는 힘든 휴가였다. - 韓国語翻訳例文
私にとっては大変な盆休みだった。
나에게는 힘든 추석 휴가였다. - 韓国語翻訳例文
私は休みをとって旅行に行った。
나는 휴가를 얻어 여행에 갔다. - 韓国語翻訳例文
それはとっても楽しい夏休みでした。
그것은 정말 즐거운 여름 방학이었습니다. - 韓国語翻訳例文
手紙を受け取った。
편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼と連絡を取ってみてください。。
그와 연락을 취해보십시오. - 韓国語翻訳例文
この夏休みは私にとってとても充実していました。
이번 여름 방학은 저에게 굉장히 알찼습니다. - 韓国語翻訳例文
見積りを取ってください。
견적을 따 주세요. - 韓国語翻訳例文
太って見えないかしら。
살쪄 보이지 않을까 몰라. - 韓国語翻訳例文
夏は海の家にとって稼ぎ時だ。
여름에는 해변가 상점이 돈을 벌 수 있는 시기다. - 韓国語翻訳例文
クロラミンは魚にとっては毒である。
클로라민은 물고기에게 있어서는 독이다. - 韓国語翻訳例文
これらは私たちにとって身近である。
이것들은 우리에게 친근하다. - 韓国語翻訳例文
それは彼にとって難しそうに見えた。
그것은 그에 있어서 어려워 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は年をとって髪の毛が薄くなった。
그는 늙어서 머리카락이 얇아졌다. - 韓国語翻訳例文
僕にとって君は大切な友人です。
저에게 당신은 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
君にとって僕はどんな存在ですか?
당신에게 저는 어떤 존재입니까? - 韓国語翻訳例文
それは私にとって興味深かった。
그것은 내게 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
君は私にとって大切な存在だ。
너는 내게 있어서 소중한 존재이다. - 韓国語翻訳例文
睡眠はよくとってくださいね。
수면은 잘 취해주세요. - 韓国語翻訳例文
みんな、働きながら休みもとってくださいね。
여러분, 일하면서 휴식도 취해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって夏休みがとても充実したものになりました。
저에게 여름 방학은 매우 알찬 방학이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっては難しいですが、やってみます。
그것은 제게 있어서는 어렵지만, 해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって初めての試みです。
그것은 저에게 첫 시도입니다. - 韓国語翻訳例文
考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。
생각해 보면, 당신에게는, 영어도 일본어도 외국어네요. - 韓国語翻訳例文
船舶の免許を取ってみたいです。
선박 면허를 따고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
船舶の免許を取ってみたいです。
선박 면허를 취득하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
来月休みを取ってもいいですか?
저는 다음 달 휴가를 내도 되나요? - 韓国語翻訳例文
すみません、そこは取ってあります。
실례합니다, 그곳은 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬は痛みを早く取ってくれる。
이 약은 통증을 빨리 없애준다. - 韓国語翻訳例文
先週は夏休みを取っていました。
저는 저번 주는 여름휴가를 내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、夏休みを取っていました。
저는 지난주, 여름 휴가를 내고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、砂糖を取ってください。
죄송하지만, 설탕 좀 건네주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は今夏休みを取っています。
그는 지금 여름휴가를 내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日まで夏休みを取ってました。
저는 어제까지 여름 휴가를 얻고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
見たことのない服を身にまとった君が今出て行った。
못 보던 옷을 입은 네가 방금 나갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は僕にとっては天使の微笑みのようです。
당신의 미소는 나에게는 천사의 미소 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その手紙は受け取っていただけましたか?
그 편지를 받으셨습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにとって、よい未来が訪れることを願っています。
당신에게 있어서, 좋은 미래가 찾아오기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって花火を見ることはとても興奮します。
저에게 있어서 불꽃놀이를 보는 것은 매우 흥분됩니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってとても興味深い記事です。
제게 있어서 매우 관심을 끄는 기사입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってとても興味深い内容です。
제게 있어서 매우 관심을 끄는 내용입니다. - 韓国語翻訳例文
それを見るのは、私たちにとってとても辛い。
그것을 보는 것은, 우리에게 있어서 매우 가혹하다. - 韓国語翻訳例文
その映画は私にとってとても興味深かった。
그 영화는 나에게 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
例文 |