「双胎妊娠」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 双胎妊娠の意味・解説 > 双胎妊娠に関連した韓国語例文


「双胎妊娠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1248



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 24 25 次へ>

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください。

반송 희망이라고 명기한 후, 반신용 봉투에 우표를 붙이고 동봉하세요. - 韓国語翻訳例文

殺人事件の捜査によって、その女性が窒息死させられたことが判明した。

살인 사건 수사에 의해、 그 여성이 질식사 당한것이 판명됬다. - 韓国語翻訳例文

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません。

저는, 회사의 고위 인사들에게 향후 일정을 설명해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

修理品をお受け取りになりましたら、代替品を下記あて先までご返送下さい。

수리품을 받으시면, 대체품을 아래의 주소로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

当社では衣料品の輸送にハンガーシステムを導入している。

당사에서는 의류품 수송에 행거 시스템을 도입하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この円高はいつまでも続きません。早急に方針を決めておくべきです。

이 엔화 강세는 언제까지나 지속되지 않습니다. 조속히 방침을 정해둬야 합니다. - 韓国語翻訳例文

社長は、グローバル競争を勝ち抜くためには、独創的なコアコンピタンスがなければならないと力説した。

사장은, 글로벌 경쟁을 이겨내기 위해서는, 독창적인 핵심 역량이 없으면 안 된다고 역설했다. - 韓国語翻訳例文

市場の変動が激しいため、金利裁定により利益を獲得する機会がありそうだ。

시장의 변동이 심하기 때문에, 금리 결정에 의한 이익을 획득할 기회가 있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

いろいろと相談にのっていただきありがとうございました。

여러 가지 상담에 응해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

騒音がうるさくて仕事に集中できない。

소음이 시끄러워서 일에 집중할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。

점포 개장 중으로, 폐를 끼치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このことを他の人に相談してもいいですか?

이것을 다른 사람에게 상담해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

今年は本大学が創立されて150年に当たる。

올해는 본 대학이 설립된지 150년이 된다. - 韓国語翻訳例文

フィルタを定期的に清掃、交換していますか?

필터를 정기적으로 청소, 교환하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女のグループの演奏を聴きにいきました。

저는 그녀의 그룹 연주를 들으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご相談したいことがあります。

저는 당신에게 상담하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この装置でテストする手順を私に教えてもらえますか。

이 장치로 시험하는 절차를 제게 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにご相談したいことがあります。

당신에게 상담하고 싶은 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は洗礼用の水槽の中に身を浸した。

그녀는 세례용 수조 속에 몸을 담갔다. - 韓国語翻訳例文

最後に、この一カ月間の感想を話してください。

마지막으로, 이 한 달간의 감상을 말해 주세요. - 韓国語翻訳例文

朝6時に起きて、公園でラジオ体操をした。

아침 6시에 일어나, 공원에서 라디오 체조를 했다. - 韓国語翻訳例文

カヤックを操作するのに少し不安がある。

나는 카약을 조작하는 데 조금 불안함이 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

그의 작품은 독창적이고 훌륭한 아이디어로 넘쳐나 있다. - 韓国語翻訳例文

私は食後に総合ビタミン剤を飲む。

나는 식후에 종합 비타민제를 먹는다. - 韓国語翻訳例文

早急に部品の入れ替えを要請してください。

신속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。

그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文

僕は決められないので他の人に相談して決めてください。

저는 결정할 수 없으므로 다른 사람과 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたがカナダに滞在した時の感想を聞いてみたいです。

저는 당신이 캐나다에 머물던 때의 소감을 물어보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は集中治療室に移送され挿管法を受けた。

는 집중 치료실로 이송되어 삽관법을 받았다. - 韓国語翻訳例文

操縦性を犠牲にすることなく安定性が増している。

조종성을 희생하지 않고 안정성이 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

すべての人は相互に結合しているという考え

모든 사람은 서로 결합하고 있다는 생각 - 韓国語翻訳例文

成績表を添付ファイルにて送付します。

성적표를 첨부 파일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

僕は決められないので他の人に相談して決めてください。

저는 정하지 못하기 때문에 다른 사람과 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文

一般発売日と同日に到着するよう発送します。

일반 판매일과 같은 날에 도착하도록 발송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は弾倉が空のときに銃をリロードした。

그는 탄창이 비어있지 않을 때 재장전했다. - 韓国語翻訳例文

あなたに相談して良かったと思います。

저는 당신과 상담해서 다행이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あの国は最も核装備しうる国と考えられている。

그 나라는 가장 핵장비가 가능한 나라라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文

ミサイルを装備した飛行機が何台も飛行場に降り立った。

미사일을 장비한 비행기가 몇대나 비행장에 내렸다. - 韓国語翻訳例文

今日東北に行く店長の送別会でした。

오늘 동북으로 가는 점장의 송별회였습니다. - 韓国語翻訳例文

カヤックを操作するのに少し不安がある。

나는, 카약을 조작하는 게 조금 불안하다. - 韓国語翻訳例文

いろいろと相談にのっていただきありがとうございました。

여러 가지 상담해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

この送金は水曜日に実行されるでしょう。

이 송금은 수요일에 실행될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その操作方法を十分に理解していない。

나는 그 조작 방법을 충분히 이해하지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼の葬式の資金を集めるために働いているよ。

그들은 그의 장례식 자금을 모으기 위해서 일하고 있어. - 韓国語翻訳例文

彼は年齢相応に会話を楽しむことが出来る。

그는 나이에 맞게 대화를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼のサインをもらったらあなたに郵送します。

그의 사인을 받으면 당신에게 메일로 용지를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

初めての出張の感想を私達に聞かせてください。

첫 출장의 감상을 우리에게 들려주세요. - 韓国語翻訳例文

早急に部品の入れ替えを要請してください。

조속히 부품 교체를 요청해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の母は私に自分の部屋を掃除すべきだと言った。

우리 어머니는 나에게 내 방을 청소해야 한다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

私達は土木会社に相談するつもりです。

우리는 토목회사에 상담할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS