「双胎妊娠」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 双胎妊娠の意味・解説 > 双胎妊娠に関連した韓国語例文


「双胎妊娠」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1248



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 24 25 次へ>

私はメールをアドレスにCCで送信した。

나는 메일을 주소에 CC로 송신했다. - 韓国語翻訳例文

商品は、下記の住所に送付していただけますか?

상품은, 아래의 주소로 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはそれを今週中に配送する予定でした。

우리는 그것을 이번 주 중에 배송할 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつあなたたちは共に演奏しましたか?

언제 당신들은 함께 연주했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はギターを上手に演奏しましたか。

그는 기타를 잘 연주했습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。

그는 가까운 시일 내에 송금을 해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私達は早急にあなたの検討結果を教えて欲しい。

우리는 빨리 당신의 검토 결과를 알려줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

先週祖母が亡くなったので、お葬式に行きました。

지난달 할머니가 돌아가셔서, 장례식에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

先週祖母が亡くなり、大阪へお葬式に行ってきました。

지난달 할머니가 돌아가셔서, 오사카에 장례식을 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

それらが相関していることを明らかにした。

그것들이 서로 관계하고 있다는 것을 분명히 했다. - 韓国語翻訳例文

この問題を早急に解決してほしい。

이 문제를 시급히 해결해 주기 바란다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそのことを母に相談しました。

그녀는 그 일을 엄마에게 상담했습니다. - 韓国語翻訳例文

先週末については、開発案件の進捗報告を送付できずに申し訳ございませんでした。

지난 주말에 관해서는, 개발 안건의 진척 보고를 보내지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

ビン・ラディンの死によって戦争をする理論的根拠は無くなった。

빈 라덴의 죽음으로 인해 전쟁을 하는 이론적 근거는 없어졌다. - 韓国語翻訳例文

商品発送日時を確認したいと思います。ご連絡お待ちしております。

상품 발송일을 확인하고자합니다. 연락 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文

海外進出をお考えでしたら是非当社にご相談下さい。

해외 진출을 생각하신다면 꼭 당사에 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

契約書に押印とサインをして1部をこちらへ返送をお願い致します。

계약서에 도장과 싸인을 해서 1부를 이쪽으로 반송을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

配送中の汚損や毀損につきましては無償で交換いたします。

배송 중의 더럽힘이나 훼손에 관해서는 무상으로 교환해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

姉の演奏を母と父と一緒に聴きに行った。

나는 누나의 연주를 엄마와 아빠와 함께 들으러 갔다. - 韓国語翻訳例文

その二人は交渉の末、相殺払いに落ち着いた。

그 둘은 교섭의 끝에, 상쇄 지불로 해결을 봤다. - 韓国語翻訳例文

今期の株主総会については、5月20日に開催されます。

이번 주주총회에 관해서는, 5월 20일에 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文

服装に関するいかなる規制にも従う。

제복에 관한 적용 가능한 어떤 규제에 따르다. - 韓国語翻訳例文

医師は彼女に早産のリスクについて告げた。

의사는 그녀에게 조산의 위험에 대해 알렸다. - 韓国語翻訳例文

来週中にはあなたに送金できると思います。

저는 다음 주 중에는 당신에게 송금할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今回送付した情報をお役に立てば何よりです。

이번에 보낸 정보가 도움된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

素晴らしい演奏ができるピアニストになりたい。

나는 훌륭한 연주를 할 수 있는 피아니스트가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

何かあったら気軽に相談して下さい。

무슨 일 있으면 부담 없이 상담하세요. - 韓国語翻訳例文

たいてい日曜日に自分の部屋を掃除します。

저는 보통 일요일에 제 방을 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。

일본 엔으로 5500억 엔으로 예상되는 이익은, 4200억 원으로 수정됐다. - 韓国語翻訳例文

彼はジョン君と友達になったことが、とても素晴らしい宝物になったそうです。

그는 존과 친구가 된 것이, 매우 훌륭한 보물이 된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、この商店街に核店舗を創出して、地域の活性化に繋げます。

우리는 이 상점가에 핵점포를 창출하고, 지역의 활성화로 지속시킵니다. - 韓国語翻訳例文

今年中に、ボストンの支社に資金を送付する必要があります。

올해 중에, 보스턴 지사에 자금을 보낼 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は高所得層から人気がある。

이 상품은 고소득층에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。

언젠가 당신이 일본에서 연주해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのサンプルの輸送状況を確認したいです。

저는 그 샘플의 운송 상황을 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

ご意見・ご感想・企画に関するご提案はこちらの宛先までお願いします。

의견, 감상, 기획에 관한 제안은 이쪽 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その申請書を正しく記入して再送ください。

그 신청서를 올바르게 기입하고 다시 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

用語とアイテムなど一定程度知ってないと、いろんな解釈と問題になりそうです。

용어와 아이템 등 일정 정도 모르고 있으면, 여러 해석과 문제가 생길 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。

저는 아직 메일의 문장이 끝나지 않았는데 전송해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

我々の会社によるお客様の訪問リストを送付します。

우리 회사에 의한 고객 방문 리스트를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

そのメールを3回に分けて送信します。

그 메일을 세 번에 나눠서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

今、御社から送られた装置がこちらに届きました。

지금, 귀사에서 보내신 장치가 이쪽에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの注文が発送されたら私はあなたにメールします。

당신의 주문이 발송된다면 저는 당신에 메일을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ランチまでご馳走になってしまい、恐縮です。

점심까지 대접해주셔서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私にとって演奏をすることはとても楽しいです。

저에게 연주를 할 수 있는 것은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

冷凍食品はチルド配送にてお届けします。

냉동식품은 냉동 배송으로 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。

그것은 왜 누구에게도 송신되어있지 않은 것일까요? - 韓国語翻訳例文

このポンプは洪水により機能を喪失した。

이 펌프는 홍수에 의해 기능을 상실했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお互いに悩みを相談しあう。

우리는 서로 고민을 상담한다. - 韓国語翻訳例文

彼の弟はとても熱心に車を掃除します。

그의 동생은 매우 열심히 차를 청소합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS