意味 | 例文 |
「双翅目」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 628件
塗装の表面を磨け。
도장의 표면을 닦아라. - 韓国語翻訳例文
メールを再送する。
나는 메일을 재전송한다. - 韓国語翻訳例文
この寺で瞑想をした。
나는 이 절에서 명상을 했다. - 韓国語翻訳例文
マークはとても聡明だ。
마크는 매우 총명하다. - 韓国語翻訳例文
瞑想に耽っています。
저는 명상에 빠져있습니다. - 韓国語翻訳例文
送金明細送ります。
송금 명세서 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを転送してもらった。
메일을 전송받았다. - 韓国語翻訳例文
送付先メールアドレス
배송처 메일 주소 - 韓国語翻訳例文
支払明細を送付します。
지불 명세를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
迷走神経の信号
미주 신경의 신호 - 韓国語翻訳例文
誇大妄想の夢を抱く
과대 망상의 꿈을 품다 - 韓国語翻訳例文
メールを再送します。
메일을 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを転送します。
메일을 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを転送します。
메일을 전송합니다. - 韓国語翻訳例文
支払明細を送付します。
지급 명세를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
留学生のための生活相談会
유학생을 위한 생활상담회 - 韓国語翻訳例文
住む場所は相談して決めます。
사는 장소는 상담하고 정합니다 - 韓国語翻訳例文
それを夫と相談して決めました。
저는 그것을 남편과 상의하고 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な眺めでしょう。
정말 장엄한 풍경이죠. - 韓国語翻訳例文
なんと荘厳な眺めでしょう。
대단히 장엄한 풍경이죠. - 韓国語翻訳例文
君は役のために礼装した。
너는 역할을 위해서 예복을 입었다. - 韓国語翻訳例文
留学生のための生活相談会
유학생을 위한 생활 상담회 - 韓国語翻訳例文
契約書草案をお確かめ下さい。
계약서 초안을 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
車窓からの景色をぼーっと眺める。
창밖의 경치를 멍하게 바라보다. - 韓国語翻訳例文
楽団はポロネーズを演奏し始めた。
악단은 폴로네이즈를 연주하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
誰が掃除をするかでもめる。
누가 청소를 하느냐로 옥신각신한다. - 韓国語翻訳例文
騒音のために昨夜眠れなかった。
나는 소음 때문에 어젯밤에 자지 못했다. - 韓国語翻訳例文
他の人に相談して決めてください。
다른 사람에게 상담하고 결정해주세요. - 韓国語翻訳例文
それらには極めて強い相関がある。
그것들에는 매우 강한 상관관계가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は病院へ行くため早退します。
그는 병원으로 가기 위해 조퇴하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
他の人に相談して決めてください。
다른 사람에게 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文
再舗装のため、道路が閉鎖された。
재포장을 위해 도로가 폐쇄되었다. - 韓国語翻訳例文
それは相談の上で決めましょう。
그것은 상담 후에 정합시다. - 韓国語翻訳例文
大声と騒音を止めて下さい。
고성과 소음을 멈춰주세요. - 韓国語翻訳例文
戦争挑発は今すぐやめるべきだ。
전쟁 도발은 당장 그만두어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の暴走を止められません。
저는 그녀의 폭주를 멈출 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
はじめに、部屋を掃除する必要がある。
먼저 방을 청소할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
発送が遅くなってごめんなさい。
발송이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
そして、幼い頃からの夢だった看護師を目指そうと決めました。
그리고 저는 어릴 때부터 꿈이었던 간호사를 목표로 하기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
ごめん、帰るの遅くなりそう。10時半くらいかな。
미안, 집에 돌아가는 게 늦어질 것 같아. 10시 반 정도 되려나. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。
그녀는 그와 봉투의 양쪽을 의심하듯 바라봤다. - 韓国語翻訳例文
そうしたらスピード違反のために警官に捕まりました。
그러자 저는 과속으로 경찰에 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
その女の子は先生に褒められて嬉しそうだった。
그 여자아이는 선생님께 칭찬받아서 기뻐 보였다. - 韓国語翻訳例文
スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。
말벌집 안에는 300마리 정도 말벌이 있었다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
그녀를 칭찬했더니 수줍어하듯 말을 더듬었다. - 韓国語翻訳例文
父は母に褒めて貰って嬉しそうでした。
아버지는 어머니에게 칭찬을 받아 기뻐 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はゆっくり宿題に取り組めそうです。
그녀는 천천히 숙제를 할 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
당신은 나에게 설명하는 것이 귀찮은 듯한 태도를 보였다. - 韓国語翻訳例文
ベルトがきつくて締め付けられそうでした。
벨트가 꽉 끼어서 죄어 오는 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
そのフルート奏者は演奏を始めるタイミングを間違えた。
그 플루트 연주자는 연주를 시작하는 타이밍을 틀렸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |