「双歯鉤」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 双歯鉤の意味・解説 > 双歯鉤に関連した韓国語例文


「双歯鉤」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2753



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 55 56 次へ>

その活動は私の同窓生によって行われている。

그 활동은 나의 동창생에 의해 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

その薪載せ台はとても壮麗なものだ。

그 서적 받침대은 너무나 장려한것이다. - 韓国語翻訳例文

写字室では僧侶たちが写本を書き写していた。

사자실에서는 승려들이 사본을 베껴 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女のドレスは渦巻き装飾の模様だった。

그녀의 드레스는 소용돌이 장식 무늬였다. - 韓国語翻訳例文

私は自己喪失感で満たされている。

나는 자기 상실감으로 가득 차 있다. - 韓国語翻訳例文

今年は本大学が創立されて150年に当たる。

올해는 본 대학이 설립된지 150년이 된다. - 韓国語翻訳例文

そのビブラフォン奏者は多くの録音を行ってきた。

그 비브라폰 연주자는 수많은 녹음을 해왔다. - 韓国語翻訳例文

彼は居候として私の家に滞在している。

그는 얹혀사는 입장으로 내 집에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそのオーケストラの首席ホルン奏者だ。

그녀는 그 오케스트라의 수석 호른 연주자다. - 韓国語翻訳例文

彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。

그는 전설적인 재즈 코넷 연주자다. - 韓国語翻訳例文

今日、上司の母親の葬式に参列した。

나는 오늘, 상사 어머니의 장례식에 참석했다. - 韓国語翻訳例文

その勝利は想定よりもだいぶギリギリだった。

그 승리는 예상보다 꽤 빠듯했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは他の輸送手段を利用することができますか?

우리는 다른 수송 수단을 이용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この飛行機は計器着陸方式を装備している。

이 비행기는 계기 착륙 방식을 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

水天宮総本宮は水の神様で有名です。

수천궁 총본궁은 물의 신이 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は逃走したときに建物に火をつけた。

그는 도주했을 때 건물에 불을 질렀다. - 韓国語翻訳例文

私たちはいい演奏ができませんでした。

우리는 좋은 연주를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは競合との価格競争にさらされている。

그들은 경합과 가격 경쟁에 내몰리고 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

戦争の時は食べるものが少なかったと聞きました。

저는 전쟁 때는 먹는 것이 적었다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の曾祖母は寿命によって死んでしまった。

우리 증조할머니는 수명이 다 돼서 죽고 말았다. - 韓国語翻訳例文

私の送付した仕様書には間違いがあります。

제가 송부한 사양서에는 실수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は金曜日の早朝に出発することを計画した。

나는 금요일 이른 아침에 출발하기로 계획했다. - 韓国語翻訳例文

私は早朝に出かけることを計画していた。

나는 이른 아침에 나갈 것을 계획하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常用自動点滅装置を作動させた。

그는 비상용 자동 점멸 장치를 작동시켰다. - 韓国語翻訳例文

我々は、あらゆる種類の商品を競争価格で提供する。

우리들은, 여러가지 종류의 상품을 경쟁가격으로 제공한다. - 韓国語翻訳例文

欠席者には後日資料を送付します。

결석자에게는 후일 자료를 송부합니다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは今年の2月ごろに操業を再開した。

그것은 올해 2월경에 조업을 재개했다. - 韓国語翻訳例文

君の理想の家庭とはどんなものですか?

당신의 이상적 가정이란 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

この任務は相当な慎重さが必要だ。

이 임무는 상당히 신중함이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。

그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文

煙突を掃除した後、彼はすすだらけの顔をしていた。

굴뚝을 청소한 후, 그는 재 투성이의 얼굴을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文

彼の提案を拒絶するのは早計だったかもしれない。

그의 제안을 거절하는 것은 성급했는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼はインターネット時代を予想していた。

그는 인터넷 시대를 예상하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

バンドネオンはタンゴの演奏に使われる楽器である。

반도네온은 탱고의 연주에 쓰이는 악기이다. - 韓国語翻訳例文

キャンペーン中、それらの本は送料無料で送られた。

캠페인 중에, 그 책들은 무료 배송으로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文

その王は前掲の戦争で亡くなった。

그 왕은 앞서 말한 전쟁에서 사망했다. - 韓国語翻訳例文

そのブラスバンドはしばしばロック調の音楽を演奏する。

그 브라스 밴드는 자주 락풍의 음악을 연주한다. - 韓国語翻訳例文

ずるをしないと勝てないとは可哀想な人だ。

꾀를 부리지 않으면 이길 수 없다니 불쌍하다. - 韓国語翻訳例文

私にとって演奏をすることはとても楽しいです。

저에게 연주를 할 수 있는 것은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。

메일 편으로의 송부를 원하실 때는 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

データの編集中は操作ができません。

데이터 편집 중에는 조작할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

金正日総書記は父金日成と同じく防腐保存される。

김정일 총서기는 아버지 김일성처럼 방부 보존된다. - 韓国語翻訳例文

その他のお問い合わせは総務課までお願い致します。

그 외의 문의는 총무과로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

安易に彼女に相談することは危険だ。

쉽게 그녀에게 상담하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文

新しい別荘の見積りは次の通りです。

새로운 별장 견적은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

結果は銅賞でしたが、良い演奏が出来たと思う。

결과는 동상이었지만, 나는 좋은 연주를 할 수 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 55 56 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS