「双樹」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 双樹の意味・解説 > 双樹に関連した韓国語例文


「双樹」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2076



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 41 42 次へ>

彼女は一時期変な服装をしてました。

그녀는 한때 이상한 복장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

本日ロシアの国際交換局から発送しています。

오늘 러시아 국제 교환국에서 발송하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

色相は、イメージにより、かなり違って見える。

색상은, 이미지에 따라서, 많이 달라 보인다. - 韓国語翻訳例文

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

청구서를 보내드리니, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文

何卒、早急な調査をお願いいたします。

부디, 신속히 조사를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

発送状況の確認をお願いします。

발송 상황 확인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の部屋はとても綺麗に掃除されていました。

그의 방은 너무 깨끗하게 청소되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

テスト環境チェックするために、データを送信してください。

테스트 환경 점검을 위해, 데이터를 전송해주십시오. - 韓国語翻訳例文

価格は競争相手のよりもはるかに高い。

가격은 경쟁상대보다 훨씬 높다. - 韓国語翻訳例文

彼は飼い犬の卵巣を除去するのをためらった。

그는 집에서 기르는 개의 난소를 제거하는 것을 망설였다. - 韓国語翻訳例文

一生の出来事を走馬灯のように見る。

일생의 일들을 주마등처럼 본다. - 韓国語翻訳例文

演奏する前の舞台袖ではすごく緊張しました。

연주하기 전 무대 끝에서는 엄청 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはより一層友情を深めることが出来た。

우리는 더욱 우정을 쌓을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。

오즈메이커는 그 정당이 선거에서 유력하다고 보고 있다. - 韓国語翻訳例文

仮装売買は法により禁じられている。

가장 매매는 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文

本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。

본건에 관한 배상금은 과실 상쇄에 의해 감액됬다. - 韓国語翻訳例文

装置を壊さないよう、気をつけて使いたい。

장치를 고장 내지 않기 위해, 조심히 사용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この請求書を既に送付していますか?

당신은 이 청구서를 이미 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送された。

그녀는 빈사 상태로 급하게 그 병원에 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

彼の演奏を聴いて畏怖の念に打たれた。

그의 연주를 듣고 경외감이 마음을 울렸다. - 韓国語翻訳例文

その心理療法士は記憶喪失の人と話をした。

그 심리 치료사는 기억상실증에 걸린 사람과 이야기를 했다. - 韓国語翻訳例文

その薪載せ台はとても壮麗なものだ。

그 서적 받침대은 너무나 장려한것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそのオーケストラの首席ホルン奏者だ。

그녀는 그 오케스트라의 수석 호른 연주자다. - 韓国語翻訳例文

彼は伝説的なジャズ・コルネット奏者だ。

그는 전설적인 재즈 코넷 연주자다. - 韓国語翻訳例文

彼が予測したより、その競争は激しかったです。

그가 예측했던 것보다, 그 경쟁은 격했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの率直な感想を聞かせてほしいです。

당신의 솔직한 감상을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。

스즈키 씨와 터놓고 상담해도 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書を私にファックスで送信してください。

청구서를 제게 팩스로 송신해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

폐사의 귀책사유에 따라 반품은 착불로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

ランチまでご馳走になってしまい、恐縮です。

점심까지 대접해주셔서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私は金曜日の早朝に出発することを計画した。

나는 금요일 이른 아침에 출발하기로 계획했다. - 韓国語翻訳例文

欠席者には後日資料を送付します。

결석자에게는 후일 자료를 송부합니다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それは今年の2月ごろに操業を再開した。

그것은 올해 2월경에 조업을 재개했다. - 韓国語翻訳例文

君の理想の家庭とはどんなものですか?

당신의 이상적 가정이란 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

나는 비싼 우편 요금을 부담해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

그는 국내에서의 극우 사상의 대두에 우려를 나타냈다. - 韓国語翻訳例文

彼の提案を拒絶するのは早計だったかもしれない。

그의 제안을 거절하는 것은 성급했는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

辛いと思うような出来事に遭遇したことがほとんどない。

나는 힘들다고 생각할 만한 일을 만난 적이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

騒音規制に対する管理を行っていますか?

소음규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

バンドネオンはタンゴの演奏に使われる楽器である。

반도네온은 탱고의 연주에 쓰이는 악기이다. - 韓国語翻訳例文

キャンペーン中、それらの本は送料無料で送られた。

캠페인 중에, 그 책들은 무료 배송으로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文

早期に販路開拓を進めなければなりません。

조기에 판로 개척을 추진하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

配送先住所不明のため、返品されました。

배송처 주소 불명으로 인해, 반품됐습니다. - 韓国語翻訳例文

上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。

위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

상품 대금과 배송료의 합계액을 입금하십시오. - 韓国語翻訳例文

メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。

메일 편으로의 송부를 원하실 때는 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

曲全体をフォルティッシモで演奏する

곡 전체를 포르티시모로 연주하다. - 韓国語翻訳例文

安易に彼女に相談することは危険だ。

쉽게 그녀에게 상담하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文

結果は銅賞でしたが、良い演奏が出来たと思う。

결과는 동상이었지만, 나는 좋은 연주를 할 수 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 41 42 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS