「十惑」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 十惑の意味・解説 > 十惑に関連した韓国語例文


「十惑」を含む例文一覧

該当件数 : 1817



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 36 37 次へ>

これらの本は世界中で読まれています。

이 책들은 전 세계에서 읽히고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。

재고 정리의 진행상황을 확인하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文

従業員なら、あなたの問題を解決してくれますよ。

종업원이라면, 당신의 문제를 해결해 줄 거에요. - 韓国語翻訳例文

正しいことを正しいと主張することは重要である。

올바른 것을 올바르다고 주장하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

返却先は下記の住所にお願いします。

반환 처는 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。

앞으로는 새로운 주소로 대응 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

パイロットは、離陸時に鳥に分注意する必要がある。

파일럿은, 이륙 단계에서 새에 충분히 주의할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その従業員は安心して働けた。

그 종업원은 안심하고 일 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は頚椎損傷の重傷を負った。

그는 경추 손상이라는 중상을 입었다. - 韓国語翻訳例文

香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。

홍콩의 야경은 아름답다고 세계적으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの住所録に私のアドレスを加えてください。

당신의 주소록에 저의 주소를 추가해주세요. - 韓国語翻訳例文

今から、この住所を含めることは出来ますか?

지금부터, 이 주소를 포함시킬 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

これらは、かなり私達にとって重要です。

이것들은, 우리에게 있어서 상당히 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

この物件は住居的にも商業的にも使用できる。

이 물건은 주거적으로도 상업적으로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

信頼できる住宅建築業者を見つけるのは難しい。

신뢰할 수 있는 주택 건축업자를 찾기는 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私は住宅を購入するのは初めてだ。

나는 주택을 구입하는 것은 처음이다. - 韓国語翻訳例文

狙撃者は標的に字マークの中心を合わせた。

저격자는 표적에 십자 마크의 중심을 맞췄다. - 韓国語翻訳例文

彼は字翼の戦闘機のパイロットだ。

그는 십자 날개의 전투기 조종사이다. - 韓国語翻訳例文

多くの公共施設が分に活用されていない。

많은 공공 시설이 충분히 활용되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

グループは次に分位数に分割される。

그룹은 다음에 십분위 수로 분할된다. - 韓国語翻訳例文

彼はその物質の重力測定分析を行った。

그는 그 물질의 중력측정분석을 했다. - 韓国語翻訳例文

1重力加速度単位は980.665ガルに等しい。

1중력 가속도 단위는 980.665갤과 같다. - 韓国語翻訳例文

重力量子は仮説上の粒子のままである。

중력양자는 반설상의 양자 그대로이다. - 韓国語翻訳例文

その銃撃戦で2人の警官がけがをした。

그 총격전에서 경찰 두명이 다쳤다. - 韓国語翻訳例文

そのお気持ちだけで分に嬉しいです。

그 마음만으로 아주 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。

새 주소를 알게 되는 대로, 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは日本市場に重点を置いていた。

그들은 일본 시장에 중점을 두고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は従姉と東京ディズニーシーに行きました。

저는 사촌 언니와 도쿄 디즈니 시에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。

십 년 후, 그녀는 매우 유명한 피아니스트가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は午後3時から2時間柔道の練習をしています。

그는 오후 3시부터 2시간 유도 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は世界中を旅行しているそうで、うらやましい。

그녀는 전 세계를 여행하고 있는 것 같아서, 부럽다. - 韓国語翻訳例文

私の夫は2月から、仕事のためフィリピンへ移住します。

우리 남편은 2월부터, 일 때문에 필리핀으로 이주합니다. - 韓国語翻訳例文

給料は一番重要だと考えています。

월급은 가장 중요하다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ホテルのロビーで朝時に待ち合わせるのはどうでしょうか。

호텔 로비에서 아침 10시에 만나는 건 어떠세요? - 韓国語翻訳例文

外国人登録証の住所を訂正したい。

외국인등록증의 주소를 정정하고 싶다 - 韓国語翻訳例文

分な情報を収集して下さい。

충분한 정보를 수집해 주세요. - 韓国語翻訳例文

我々は工場の品質管理を重視すべきだ。

우리는 공장의 품질 관리를 중시해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその見積もりの管理が分にできていなかった。

우리는 그 견적 관리가 충분히 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?

종업원과 가족분의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

そこに約束の分前に行く予定です。

저는 그곳에 약속 한참 전에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

そのどちらかの住所を私に教えて頂けたら嬉しいです。

그중 어떤 주소라도 저에게 알려주시면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。

그렇지만, 권총에 익숙해지고 싶기 때문에 가끔 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

極右分子の銃による襲撃で、7人が殺された。

극우 세력의 총에 의한 습격으로, 일곱 명이 죽임을 당했다. - 韓国語翻訳例文

それをどこの住所に送ればよいでしょうか?

그것을 어느 주소로 보내면 될까요? - 韓国語翻訳例文

彼の正体の二重性に気づいた者はいなかった。

그의 정체인 이중성을 발견한 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文

政治家はしばしば二重表現を使う。

정치가는 종종 이중 표현을 쓴다. - 韓国語翻訳例文

箱詰めが不分だと破損につながるおそれがある。

상자들이 부족하면 파손으로 이어질 우려가 있다. - 韓国語翻訳例文

父がツツジの根に分な大きさの穴を掘った。

아버지가 진달래의 뿌리에 충분한 크기의 구멍을 팠다. - 韓国語翻訳例文

音読に重点を置いて勉強しています。

저는, 음독에 중점을 두고 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちには分すぎるほど良いホテルです。

저희에게는 과분할 만큼 좋은 호텔입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 36 37 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS